Сквозь исчезающее небо
Шрифт:
— Что это вообще было? — выдавил он. — Три перца, выращенных в аду?
Брей рассмеялась и протянула ладонь Скайлар. Та с восторгом хлопнула по ней.
— Бро, это уже немного позорно, — сообщил Оуэн Маву.
На губах Ориона снова мелькнула тень улыбки — первая крошечная трещина в его броне.
— Господи, какие же эти дети безжалостные, — пробормотал Мав.
— Попробуй-ка пожить с одним из них, — тут же бросил Кол.
— Переходим к четвертому, — объявил Уэйлон, схватил бутылочку и попробовал соус.
Он издал какой-то невнятный звук, после чего дважды стукнул по столу.
— Это мой предел, — прохрипел он.
Я усмехнулся и взял бутылочку. Я подумал, не попытаться ли обойти Брей, но рот все еще горел после прошлого раунда, а мне слишком нравилось смотреть, как она разделывает всех под орех. Я дважды постучал по столу и передал бутылочку ей.
— Для меня уже перебор.
Брей вопросительно приподняла бровь.
— Ты уверен, Лютик?
— Мне больше нравилось «Мальчик-птичий-помет», — вмешался Уайлдер.
Брей усмехнулась.
— Он может быть и тем, и другим.
Я откинулся на спинку стула.
— Завтра мой желудок скажет мне спасибо за это решение.
На этот раз Брей капнула несколько капель на картошку и отправила в рот приличный кусок. Теперь щеки у нее порозовели, но пот не выступил, и за напитком она даже не потянулась. Просто протянула бутылочку через стол Ориону.
Он долго смотрел на нее, потом взял бутылочку и щедро плеснул несколько капель на мясо. Откусил. В ту же секунду, как грудинка коснулась его языка, глаза у него стали размером с блюдца. Орион молнией вскочил со стула, метнулся к мусорному ведру и выплюнул кусок.
— Нарушение правил! — заорал Мав. — Дисквалификация.
Брей ухмыльнулась, пока Скайлар восторженно визжала.
— Ну что, Кол? Как думаешь, тебе по силам? — спросила Брей.
Он мрачно уставился на нее, и от этого ее улыбка стала только шире. Кол схватил бутылочку с того места, где сидел Орион, и капнул две капли на картошку. Поднес вилку ко рту, но замер, и рука у него дрогнула.
Наконец он уронил вилку на тарелку.
— Че... — Он осекся на полуслове. — Не могу.
Скайлар вскочила со стула и заплясала по комнате.
— Девчонки рулят, мальчишки слюни пускают! Девчонки рулят, мальчишки слюни пускают!
Оуэн широко улыбнулся Брей.
— Вот это мощно, бро.
Брей нарочито откинула волосы за плечо, и до меня донесся легкий запах красной смородины.
— Вот мой трофей.
Я потянулся к ней, не в силах удержаться, хотя прекрасно знал, что этого делать не стоит. Но в ней все притягивало меня. Этот запах. То, как вспыхивали ее глаза, когда она побеждала. Как изгибались ее губы в этой дразнящей улыбке. Моя рука скользнула под волну ее волос, и я сжал ее шею сзади, наслаждаясь шелковистой кожей и тем, как подушечки моих пальцев едва задели жилку у нее на шее.
— Ты молодец, Чертовка.
Золотистые глаза встретились с моими, сверкнув чем-то, чему я не мог найти названия.
— Спасибо, Лютик. Мне нравится твоя семья.
— Ты просто обязана рассказать, откуда взялся этот Лютик, — сказал Уайлдер, изо всех сил стараясь не расхохотаться.
Я попытался посмотреть на Брей сердито, но это больше походило на дрожащую улыбку.
— Спасибо тебе за это.
Брей просияла, глядя на меня снизу вверх, и ответила Уайлдеру:
— Когда мы познакомились, он был таким солнышком, что никакое другое имя просто не подходило.
Кол издал звук, похожий одновременно на фырканье и смешок.
— Эй, — бросил я ему. — Ты тут самый мрачный засранец, так что тебе точно не с чего судить.
— «Засранец» тоже считается ругательством, дядя Декс, — тут же вставила Скай.
Я покачал головой.
— Принято, маленькая принцесса.
Мав откинулся на спинку стула.
— А мне Лютик нравится.
— Даже не думай, — предупредил я, потом повернулся к Брей. — Ты вообще понимаешь, что натворила?
Она лишь пожала плечами.
— Мне ни капли не жаль. Ты это заслужил.
Я не смог сдержать смех. И, обведя взглядом стол, понял, что она добилась большего, чем я мог представить. Кол смотрел на нее с неохотным уважением. Орион — уже не с ненавистью. А Уэйлон? Тот пропал окончательно.
Для начала этого было более чем достаточно.
— Ладно, — сказал Уэйлон, раскатывая по кухонному столу карту там, где еще недавно стоял ужин. Скайлар вызвалась показать Оуэну животных, чтобы взрослые могли спокойно обсудить то, что было нужно.
Я помог Уэйлону расправить края, прижав их бутылками острого соуса после недавней битвы.
— Какая потрясающая карта, — почти благоговейно сказала Брей, проводя пальцами над бумагой. — Это настоящее произведение искусства.
В воздухе что-то изменилось, и я сразу понял, откуда дует ветер.
— Ее сделал Орион, — сказал я ей.
Он работал в бесконечном множестве стилей и техник, но всегда создавал то, от чего захватывало дух. Эта карта особенно. Акварель и тушь сплелись здесь воедино. Акварелью были написаны горы, реки и леса, а тушью — дороги, тропы и отметки.
Брей подняла взгляд на моего среднего брата.
— Это невероятно. Не могу поверить, что ты все это сделал.
Она хорошо с ним держалась. Не давила, не вынуждала отвечать, но все равно включала его в разговор. Немногие люди, с которыми Ориону приходилось сталкиваться вне семьи, вели себя нормально. Одни засыпали его вопросами, будто могли вынудить заговорить. Другие смотрели с жалостью. Кто-то считал его глупым. А некоторые едва ли не кричали на него, словно он плохо слышал.
Брей обращалась с ним так же, как со всеми. Не подыгрывала, не уступала ему победу в состязании с острым соусом, которую он сам бы возненавидел. Но и не лезла напролом. Просто позволяла ему быть собой.
Орион сглотнул, кадык дернулся, и он поднял руки, чтобы показать жестами.
— Он говорит спасибо, — перевел я.
Брей просияла так, будто одновременно выиграла в лотерею и удостоилась визита королевской особы.
— Пожалуйста.
Ее взгляд тут же опустился к карте, и лицо стало серьезным.
— Вот отсюда начинался маршрут, по которому мы пошли. — Ее тонкий палец скользнул по линии. — А вот здесь я сошла с тропы. Здесь исчезла Нова.
Последние слова налились тяжестью. Виной.