Сквозь исчезающее небо
Шрифт:
Губы Роджера сжались в тонкую линию.
— Наши эксперты сейчас работают на крыльце. Гравий не дает проверить следы шин, но мы не бросим. Мы найдем этого ублюдка, Би. Обещаю.
Моя хватка на руке Брей невольно стала крепче.
— Нова, — тихо сказала Брей. — Нам нужно найти Нову.
У меня внутри все скрутило. То же самое чувство схватило меня тогда, много лет назад, когда я сказал Маверику, что нам стоит тайком пробраться в мастерскую отца. В тот день я понял, кто он на самом деле. Потому что звонок, ожерелье с засохшей, запекшейся кровью... все это не говорило, что Нова жива. Это говорило только об одном: с ней случилось что-то ужасное.
Краем глаза я заметил движение. Кол вытянулся в струну, а лицо у него потемнело.
— Что? — резко спросил я.
— Они попали на запись, — процедил он.
Но раздражение и ярость в его голосе не звучали как радость от того, что удалось кого-то опознать.
— Я хочу увидеть, — потребовала Брей.
Теперь в ее голосе не было ни малейшей дрожи. Только чистая сталь.
Кол покачал головой.
— Брей...
— Покажи, — повторила она.
На щеке у Кола дернулся мускул, но он развернул телефон экраном к нам.
Мы все подались вперед, когда он нажал воспроизведение. Сначала ничего. Только тусклый свет бра у двери. Потом по ступеням скользнула тень.
Я напрягся, когда в кадр вошла фигура. В капюшоне. В мешковатой черной толстовке и темных рабочих штанах, из-за которых было трудно понять даже рост. Человек достал из кармана записку и ожерелье руками в кожаных перчатках. Разложил их. Потом переложил, добиваясь нужного вида.
А потом поднял взгляд на камеру.
Как будто точно знал, где она висит. И голову закрывал не капюшон. На нем была маска — одна из тех жутких масок из мешковины с черными глазами и ртом, перечеркнутыми крестами.
Фигура наклонила голову сначала в одну сторону, потом в другую — с каким-то звериным движением. А потом подняла руку и, черт возьми, помахала.
Брей резко втянула воздух и стиснула мою руку мертвой хваткой.
— Он, мать его, издевается над ней, — прорычал Уайлдер.
— Он точно знал, где камера, — заметил Роджер.
Я покачал головой. Мне тоже хотелось, чтобы это было зацепкой, но я знал лучше.
— Камеры стоят по всему дому, и спрятаны они не особенно хорошо. Достаточно один раз осмотреть двор издалека — и все станет ясно.
— В этом есть смысл, — пробормотал Трэвис, хотя раздражение в его голосе было явным. — Тогда ищем другие признаки. Где он взял эту маску? Есть ли что-то необычное в обуви?
Уайлдер покачал головой.
— Это может быть вовсе не мужчина.
Лицо Трэвиса скривилось.
— Думаешь, это женщина?
— Думаю, мы не знаем. Одежда мешковатая. Она скрывает все реальные признаки — и рост, и фигуру. Нельзя ничего исключать, пока мы не уверены, — объяснил Уайлдер.
Я заставил себя дышать. Не позволить всему этому утянуть меня в такую бездну, из которой уже не выбраться. Мои пальцы сильнее сжали плечо Брей.
— Мне нужно позвонить.
Она вскинула на меня взгляд. Лицо у нее стало неестественно бледным, и меньше всего на свете мне хотелось уходить. Но речь шла о ее безопасности и безопасности Оуэна. Только это и могло заставить меня от нее оторваться в тот момент.
— Со мной все будет в порядке, — хрипло сказала она.
Черта с два.
Но она лгала, чтобы мне было легче.
Я заставил пальцы разжаться на ее плече и выпустил ее руку. Было так больно, будто я отрывал плоть от костей. Поднимаясь, я не смотрел на Брей. Я посмотрел на Кола.
— Отправь этот фрагмент Энсону.
Он коротко кивнул.
— А ну-ка постой, — резко бросил Роджер, расправляя плечи. — Кто, черт возьми, такой этот Энсон? Нельзя втягивать посторонних в действующее расследование.
— Он не посторонний, — прорычал я. — Он был одним из лучших профайлеров за всю историю BAU. И именно он поможет нам понять этого ублюдка. Так что отвали.
Я не стал ждать ответа. Если Роджер хотел превратить все это в меряние членами — пожалуйста. Я просто обойду его стороной.
Выйдя наружу, я с силой захлопнул заднюю дверь. Вдалеке я видел Мава и Оуэна. Они носились по двору, орали, палили из нерфов, а Йети пыталась ловить дротики на лету.
Я вытащил телефон из кармана, не сводя с них глаз, и нажал имя Энсона в контактах. Гудки шли четыре раза, прежде чем он ответил, и на заднем фоне послышался звук пилы. Значит, он был на стройке.
— Декс, какого черта? Как ты?
В его голосе было тепло, которого раньше не было. Оно появилось только после встречи с его невестой. Роудс перевернула мир моего хмурого лучшего друга с ног на голову — и к лучшему.
— Мне нужна твоя помощь.
Мой голос стал пустым и ровным. Только так я и мог сейчас держаться, когда воспоминания рвали меня на части.
Шум пилы на фоне стал тише.
— Говори.
— У меня тут соседка. Недавно переехала в Старлайт-Гроув. Приехала сюда, потому что год назад в каньоне во время похода пропала ее подруга. Она всегда считала, что это было не несчастье, а чья-то вина. Местные с ней не согласились.
— И дай угадаю, поэтому все тянули резину? — сразу понял Энсон.
— Какие-то ресурсы подключили, несколько зацепок проверили, но как только прошел год, шериф спихнул дело в архив нераскрытых. А теперь моей соседке угрожают. Звонок с телефона ее подруги, тяжелое дыхание в трубке. А сегодня ей подбросили окровавленное ожерелье подруги и записку: «Ну как, скучаешь по мне?»
Энсон выругался.
— Кровь свежая или засохшая?
— Засохшая.
Энсон долго молчал, и я знал, что он думает о том же, о чем и я: шансов, что Нова жива, почти нет. А если она все-таки жива, через что ей пришлось пройти?
— Отправь мне все, — коротко сказал Энсон. — Нужно, чтобы я приехал?
Черт, он был настоящим другом. Готов был сорваться с места и проехать больше семи часов из Спэрроу-Фоллс, штат Орегон, по первому зову.
— Пока нет. Мне нужна только твоя голова.
— Без проблем. Уайлдер уже работает по профилю жертвы? — спросил Энсон. Он несколько раз разговаривал с моим братом, когда тот оттачивал свои навыки. Два психологических маньяка, которые обожали копаться в бездне.
— Да, он уже собирает все воедино.