Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сладкое господство
Шрифт:

– Я пытаюсь тебе объяснить.

Я знал, что она издевается, но не удержался и подыграл:

– Что за проблема?

– Я сяду тебе на лицо, даже если ты скажешь мне слезть…

– Я бы никогда не сказал тебе слезть. – Меня буквально трясло от возбуждения.

– Ну вот. А значит, большая проблема будет в том, что ты припрешься на барбекю, и от твоего рта будет пахнуть моей киской.

Я не был готов к такому заявлению и рассмеялся.

Она пожала плечами:

– Просто предупреждаю, в каком я сегодня настроении. Типа… я хочу, чтобы твой язык сегодня буквально был пропитан моей киской.

Жар прокатился по всему телу.

– Давай, Мони. Я готов.

Где-то неподалеку раздался шум, слегка прервав наш чертовски жаркий момент.

Я нехотя отвел взгляд… и к своему удивлению увидел, как из распахнутых парадных дверей «Миража» выходят несколько сотрудников поместья, все в безупречно выглаженной форме небесно-голубого цвета, все с широкими, почти театральными улыбками.

Что они делают?

Это было не похоже на их обычное поведение. Обычно меня встречал только дворецкий, он открывал дверь и уходил. Никогда все сразу не выходили поздороваться.

А сегодня я увидел шеф-повара, ее помощниц, всю уборочную команду, двух смотрителей пляжа и даже главу охраны поместья.

Какого хрена?

И чем ближе они подходили, тем яснее становилось, их взгляды были прикованы к Мони.

Ага. Теперь понятно. Они хотят познакомиться с Хозяйкой Горы.

Это значило только одно, чайная церемония сработала. Даже несмотря на то, что она не была доведена до конца, сам факт, что ее провели на глазах у всех, оставил сильное впечатление. Все были заинтригованы.

Я медленно выдохнул, и Мони тоже обратила внимание на процесс, повернувшись в ту сторону.

– Что происходит, Лэй?

– Похоже, персонал хочет устроить тебе торжественный прием в «Мираже».

– Оу.

И снова я услышал в голове голос отца, твердящий, что мне придется делиться Мони.

Да заткнись ты уже. Я не собираюсь ею делиться.

Я сдержал раздраженный стон.

Один за другим сотрудники выстроились в аккуратный ряд перед входом и не сводили глаз с Мони.

За всю свою жизнь я видел, как они делали это всего один раз, когда моя мать вернулась домой после операции на бедре, после нескольких дней в больнице. Она захотела восстанавливаться в «Мираже», подальше от любопытных глаз Дворца.

И тогда они тоже вышли ее встречать, с облегчением и с глубочайшим уважением.

Ну что ж.

Я поджал губы.

Давайте посмотрим, что они собираются делать?

Глава 12

Снайпер по кискам

Моник

Мое сердце бешено колотилось в груди, пока Лэй вел меня к ряду улыбающихся сотрудников.

На каждом из них была одинаковая форма небесно-голубого цвета, свободные рубашки с рукавами и воздушные штаны, дополнявшиеся мягкими туфлями без задников. Ткань казалась легкой и дышащей, идеально подходящей для теплого, прибрежного климата.

На плечах у них виднелись любопытные волнообразные узоры.

Я не была уверена, это просто декоративный элемент или все же узор должен напоминать морские волны?

Тем временем по краям их рукавов и воротников тянулась изящная серебристая вышивка, изображающая ракушки и коралловые узоры.

Я внимательно всмотрелась в их лица, они были светлыми, доброжелательными и, возможно... полными нетерпения. Звучит странно, но казалось, что они не просто хотят пожать мне руку, а обнять... и держать так очень, очень долго.

Ладно. Успокойся. Ты просто загоняешься. Никто не собирается тебя обнимать. Они просто вежливы.

Но чем ближе мы подходили, тем сильнее во мне росло это тревожное ощущение.

Их улыбки были широкими, почти слишком широкими, словно они изо всех сил старались сдержать переполняющее их волнение. Некоторые едва ли не подпрыгивали на носках, сжав руки перед собой так, будто с трудом удерживались от того, чтобы не потянуться ко мне раньше времени.

Несколько человек обменялись взглядами, в этих коротких переглядываниях сквозило общее нетерпение.

Я заметила, как одна из женщин нервно теребила пальцы.

Женщина рядом с ней начала переминаться с ноги на ногу, не сводя с меня взгляда ни на секунду.

О-кей.

Очень высокий мужчина рядом с ними смотрел на меня мягко, но при этом с какой-то странной, сдержанной интенсивностью. Он все время разглаживал руками форму, будто готовился к какому-то важному событию.

Что ж... Похоже, они нервничают не меньше, чем я.

Когда до них оставалось не больше двух метров, один из мужчин выпятил грудь с гордостью и прочистил горло.

Лэй остановил нас.

Ладно, Мони, дыши. Это просто приветствие.

Лэй заговорил:

– Добрый день всем.

Несколько человек кивнули ему в ответ.

Остальные продолжали смотреть на меня.

Затем тот, что расправил грудь, шагнул вперед:

– Добро пожаловать, Хозяин Горы. Мы надеялись также… поприветствовать Хозяйку Горы.

С самого края линии кто-то нервно хихикнул.

Я широко распахнула глаза.

На лице Лэя появилось странное выражение, когда он оглядел их всех. Он не улыбался и не хмурился, но выглядел… немного ошарашенным. А может, даже слегка раздраженным.

Потом он сказал:

– Йонг, мы еще официально не дали ей титул Хозяйки Горы.

Йонг кивнул:

– Простите, сэр.

– Нет, все в порядке, – вздохнул Лэй. – Ее зовут Моник. Можете называть ее так.

– Хорошо, сэр.

– Просто… – Лэй свободной рукой провел пальцами по волосам, как будто у него кончалось терпение. – Мы приехали отдохнуть и побыть наедине. Не нужно никаких лишних формальностей или… ну… просто не пугайте ее.

Я моргнула.

– Да, Хозяин Горы, – Йонг повернулся ко мне и поклонился. – Я здесь выполняю обязанности дворецкого и всегда буду к вашим услугам. Кстати, мне не терпится узнать, какие листья вы выбрали для этой смеси, Хозяйка Горы.

Поделиться с друзьями: