Сладкое господство
Шрифт:
Я пожал плечами:
– Даже если бы я извинился, это не было бы настоящим извинением, потому что я не жалею о том, что сделал. И у меня есть ощущение, что ты, Джо, сразу бы раскусила любую хуйню, которую я попытался бы тебе впарить.
На секунду ее выражение дрогнуло, в глазах мелькнуло что-то помимо презрения.
Она до сих пор не послала меня нахуй, значит, я пока держусь.
Я вцепился в эту искру надежды, как в спасательный круг, надеясь, что она значит: я все-таки пробираюсь к ней сквозь броню.
– Но... – я снова прочистил горло. – Я обещаю, что с этого момента буду исправлять все, где поступил неправильно. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы ты и твои сестры чувствовали себя здесь как дома. Потому что теперь это ваш дом. Это место, моя семья – все это теперь ваше так же, как и мое.
Джо наклонила голову в сторону.
– Вот так просто?
Я приподнял брови.
– Что?
– То есть, мы все просто живем на Востоке и уже одна большая счастливая семья, хотя ты даже месяца с моей сестрой не пробыл?
– Семья – это все. Это основа, на которой строится жизнь. Связь, которая держит нас вместе даже в самые темные времена.
Джо закатила глаза.
Я снова пожал плечами.
– Я видел, что бывает, когда эта связь рвется, как она способна разорвать людей, оставить после себя только горечь и сожаление...
– Мы это дерьмо тоже видели...
– Но... я не допущу, чтобы такое произошло здесь. Я не позволю себе или чему бы то ни было встать между Мони и вами тремя...
– Ничто не встанет между мной и моими сестрами.
– Отлично. – Я наклонился чуть ближе. – Но пойми и другое… я тоже не позволю ничему встать между нами с Мони.
Джо подалась вперед, будто вызывая меня на поединок.
– Это мы еще посмотрим.
Я чуть улыбнулся.
– Еще как посмотрим.
– Все. Хватит. – Мони тяжело вздохнула. – Ты познакомился с Джо, а это моя сестра Хлоя...
– О, я еще не закончила. – Джо покачала головой. – У меня есть вопросы...
– Я отвечу на твои вопросы после знакомства, – нахмурилась Мони, – и после того, как ты посмотришь дом.
– Мы с Хлоей и Тин-Тин не зайдем ни в какой дом, пока не получим ответы.
Мони моргнула.
– Прости, что?
Хлоя уставилась в землю.
Тин-Тин крепче прижала к себе Печеньку.
Мони уперла руки в бока.
– Ребята... что происходит?
Джо снова перевела взгляд на меня.
– Кто убил нашего отца?
Рядом со мной Мони издала какой-то странный звук, такой, после которого сразу понятно: у нее вылетели все слова из головы, и она в шаге от того, чтобы упасть в обморок.
Значит... они знают, что он мертв...
Глава 19
Неожиданный визит
Лэй
Я отошел подальше от Мони и ее сестер.
Чен пошел за мной.
Какого хрена Дима вообще сюда приперся?
Меня накрыла ледяная волна.
Почему сегодня? Почему именно сейчас?
Мысли метались в голове, и каждая из них была пронизана злостью и подозрением.
Грудь сдавило напряжением.
В нашем мире за каждым шагом стоял умысел, за каждым действием – последствия.
Ничего не бывает просто.
Особенно, когда дело касается синдиката «Алмаз».
Какой у тебя план, Марсело? Ты всерьез думаешь, что Дима спасет тебя от меня? Дима даже не смог спасти мужа Шанель от меня.
Воспоминание о том, как я убивал ее мужа, врезалось в память, извращенная смесь ярости, удовлетворения и стойкого запаха крови.
Байкерская банда под названием «Мошенники из гроба» годами воевала на Западе с «Воронами Убийцами».
Семейство Джонсов не хотело, чтобы синдикат вмешивался, из-за какого-то ебучего территориального самомнения.
Пролилась кровь.
Погибли люди.
Чтобы хоть как-то остановить бойню, они выдали Шанель за Педро, этого так называемого главаря «Мошенников».
Это была болезненная насмешка, на самом деле. Жалкая попытка склеить развалины и хладнокровный плевок на мою любовь к ней.
С того самого дня, как их поженили, я знал: Педро подписал себе приговор. Я не знал, когда именно, но был уверен, что рано или поздно я его прикончу.
Он был мразью. Ни капли уважения к Шанель, ни намека на то, чтобы отнестись серьезно к тому, что значил этот брак.
В ту ночь, когда я убил его, Шанель оплакивала своего брата, Ромео. И Педро, сука, должен был быть рядом. Вместо этого он валялся в каком-то паршивом отеле, трахая двух телок, как настоящее дерьмо, которым и был.
Когда мне об этом сообщили, меня разорвало изнутри.
Помню, как мерцала неоновая вывеска, когда я подошел к зданию. За спиной были Чен, Дак и Ху.
Дверь в его номер даже не была заперта.
Уверенный в своей безнаказанности ублюдок думал, что никто не посмеет к нему сунуться.
Я не раздумывал. Вышиб дверь с такой яростью, что задрожали стены, и увидел его, полуголый Педро, с мерзкой ухмылкой на лице, среди дешевого бухла и еще более дешевых шлюх.
И все же, стоило нашим взглядам встретиться, я сразу увидел, как страх пронзил его насквозь, разорвав на клочья всю его браваду.
Он понял.
Я не дал ему ни секунды. Влетел в комнату, схватил одну из баб за руку и швырнул ее Даку. Он без лишних слов унес ее прочь.
Вторая попыталась закричать, но Ху оказался рядом быстрее, чем она успела открыть рот. Он выволок ее за дверь с холодной, выверенной точностью.
Педро попытался подняться, но я навалился на него раньше, чем в его башке вообще успела промелькнуть мысль о защите.
Я вжал его обратно в кровать. Следующим ударом я врезал ему в челюсть, раздался глухой хруст, от которого выворачивало.
Кровь хлынула изо рта, забрызгав грязные коричневые простыни алыми пятнами.
И я не остановился.