Сломанная жена генерала дракона
Шрифт:
Слова уже рвались наружу — горячие, отчаянные, полные правды.
«Это я. Я сыпала яд в его бокал. Я убивала в нём дракона, потому что боялась, что он станет палачом. Я верила мужу. Я лгала каждую секунду. Я предала того, кто мне доверился».
Но язык прилип к нёбу.
Потому что если я скажу — всё кончится.
Не только его жизнь.
Моя надежда.
Моё право смотреть ему в глаза.
Моё право быть рядом, даже если только в тени.
— Нет, — выдохнула я. — Я не знаю.
Голос дрогнул, но я не опустила глаза.
Пусть видит: я лгу. Но пусть не знает — зачем.
Ректор молчал.
Потом подошёл ближе. Так близко, что я почувствовала запах старых книг и лаванды на его мантии.
— Можно ли что-то сделать? — прошептала я, и в этом шёпоте — вся моя душа, обнажённая, как рана. — Есть ли шанс вернуть ему… его?
Он вздохнул.
— Я поищу в старых книгах. Быть может, уже было что-то подобное. Драконы — древние создания. Их магия обычно не исчезает бесследно. Где-то должна быть нить. Нужно только найти.
Он замолчал на миг, будто взвешивая слова.
— А пока… поддержите его.
Он посмотрел на меня — не как на гостью, не как на «жену Алуа».
А как на ту, чья рука — последняя опора в этом мире.
— Потеря дракона… это не просто потеря силы. Это потеря… себя. Он будет чувствовать себя чужим даже в собственном теле. Ему нужен кто-то, кто напомнит ему: он всё ещё достоин быть живым.
— Откуда вы это знаете? — вырвалось у меня.
И в этот миг — его глаза изменились.
Не полностью. Не надолго.
Но на мгновение зрачки вытянулись в тонкие вертикальные щели — чёрные, древние, полные боли, которую не стереть временем.
Он не ответил.
Просто кивнул — коротко, как будто сказал больше, чем хотел.
— Однако, прежде чем я уйду… позвольте осмотреть вашу ногу, — произнес ректор, глядя на мою трость. — Генерал писал о некоем проклятье, которое засело у вас в ноге. А я стал немного рассеянным. Старость.
Я замерла.
— Вы… вы можете что-то сделать? — шёпотом спросила я.
— Не обещаю, — ответил ректор тихо. — Но если в проклятии есть хоть малейшая трещина — я её найду. Давайте вернёмся в комнату.
Он пропустил меня вперёд. Генерал не спал, лицо — бледное, но спокойное. Я с трудом присела в кресло. Ректор подошёл ко мне, осматривая меня с ног до головы.
— Эх! — усмехнулся ректор. — Раньше, по молодости, я часто говорил это женщинам… Но весьма с другим смыслом. Мадам, не могли бы вы приподнять юбку?
— Конечно, конечно, — прошептала я, приподнимая юбку и показывая ногу.
Она ничем не отличалась от здоровой. Только адской болью, которая как бесконечная буря то понималась, то немного утихала.
Я стянула чулок. Под ними ничего, чтобы выдало ужасную боль.
Ректор положил ладонь на мою икру.
Из моей икры вырвалась не змея — а призрак змеи, сотканный из льда и чёрного дыма. Она шипела не звуком, а тишиной — той самой, что остаётся после крика, когда уже нечего терять.
И в тот же миг — его пальцы обожгло.
Старик с изумлением отдёрнул руку, как от раскалённого железа.
— Боги… — прошептал он, глядя на свои пальцы, на которых уже проступали чёрные прожилки. — Это не проклятие. Это это куда страшнее…
Он достал из мантии кристалл — чистый, как слеза. Положил на рану.
Кристалл потемнел. Потом лопнул.
— Я, конечно, попробую, — сказал ректор, и в его голосе зазвенела боль.
Он прошептал заклинание на древнем языке. Воздух задрожал. Свечи погасли. Над моей ногой вспыхнул свет — сначала золотой, потом алый, потом чёрный, как бездна.
Глава 60. Драконья сущность
Я закричала.
Боль ворвалась в кость, будто кто-то вырывает из неё душу.
Ректор резко оборвал заклинание.
— Простите, — выдохнул он, дрожа. — Я не могу.
— Почему? — прохрипела я, все еще не придя в себя от боли.
— Потому что проклятие… навсегда. Оно не имеет ключа. Тот, кто его наложил, не хотел оставлять шанса. Мне очень жаль.
Он посмотрел на меня — не как на пациентку.
Как на приговорённую.
— Даже я не смогу снять это. Мне бы хотелось вас обнадежить, но я не стану. Шансов очень мало.
Видимо, мне придется смириться с мыслью, что Лиотар никогда не собирался снимать проклятие.
Он знал: я останусь калекой.
Навсегда.
Ректор встал.
— Я, конечно, не из тех, кто так просто сдаётся. Но пока что с вашей ногой я ничего сделать не могу. Поддержите генерала, — повторил он, уже у двери. — Потеря дракона… это не просто потеря силы. Это потеря себя.
Дверь скрипнула.
Его шаги стихли в коридоре, как эхо уходящей надежды.
Я вернулась в комнату.
Генерал спал.
Лицо — бледное, но спокойное. Дыхание — ровное. Рука лежала поверх одеяла, будто ждала моего прикосновения.
Я подошла к столу, где лежали книги из библиотеки.
Раскрыла ту, что была в коже с медными драконьими чешуйками.
И стала читать.
Строка за строкой.
Слово за словом.
А внутри — всё холодело.
«Драконья сущность — не просто источник силы. Она — сердце дракона в человеческом облике. Она выбирает. Она чувствует. Она любит — не разумом, а инстинктом, древнее, чем кровь.
Женщина, которую замечает дракон, — не та, что красива или знатна.
Она — та, чья душа отвечает на его огонь.
Но если эта женщина предаёт…
Драконья сущность не прощает.
В истории известны случаи, когда дракон, вернув себе силу, убивал ту, что лгала ему в лицо — не из мести, а из боли, которую нельзя утолить иначе».
Я захлопнула книгу.
Сердце стучало где-то в горле — колючее, как осколок стекла.
Теперь я поняла всё.
Если я найду способ вернуть ему дракона…