Случайный герой. Путь технологиста.
Шрифт:
– Приклад возьмем от охотничьей двустволки, - делился планами Смит.
– Он широкий, как раз удобно будет.
Поделившись с оружейником новостями о визите к Лемаршану и поисках гномской руды, Рональд сказал:
– Я вот хотел спросить, а почему армейские винтовки однозарядные?
– махнув рукой в сторону витрины с винтовками, спросил Рональд.
– Если делать многозарядки по типу кларингтоновского ружья, то будет сильно дорого, армейские генералы удавятся от жадности.
– объяснил оружейник.
– Я вообще удивляюсь, как с таким примитивным оружием Тарант победил в войне с Камбрией.
– произнес Рональд.
– Скорострельность никакая, бьют недалеко. Пока перезарядишься, то рыцарь на коне подскачет и в капусту нарубит.
– А почти так и было.
– ответил Смит.
– Пока перебили те пять тысяч рыцарей, что выставила Камбрия, от тарантовских двадцати тысяч солдат едва ли три-четыре осталось. Просто у Камбрии рыцари совсем закончились, а у Таранта еще было кого призывать, народу то тут побольше живет.
– Слушай, а если приладить револьверный барабан к обычной винтовке?
– спросил Рональд.
– работы немного, патрон все равно тот же, а шесть выстрелов подряд - это не один через каждые десять секунд.
– Не, ну были стрелки, что и по десять раз в минуту стреляли.
– возразил оружейник.
– Но, в принципе, ты прав - плохообученные солдаты стреляли намного реже. А идея с барабаном интересная. Давай прямо сейчас и попробуем?
– спросил он заинтересованно.
Рональд согласился. На предложение Смита промочить горло на удачу, он ответил отказом, рассказав про разговор с Дженни. Смит посмеялся, но настаивать не стал. Они взяли две армейские винтовки, барабаны, и принялись за работу. Через час обе барабанные винтовки были готовы.
– А неплохо получилось.
– оценивающе осмотрел труды работы Смит.
– Если зарядить остроносыми пулями, то ярдов на триста можно спокойно стрелять. Завтра занесу в патентное бюро, запишу патент на нас обоих пополам. Может, армейцы и заинтересуются.
Рональд согласно покивал головой и сказал, что на сегодня с него хватит и работы и походов. Попрощавшись со Смитом, он ушел в гостиницу. За ужином Рональд откровенно клевал носом, все-таки в своем мире он был жаворонком, вот с вечера спать и захотелось.
Дженни, видя, что Рональд устал, не стала ему мешать, уйдя за стол дальше создавать препараты, возясь с пробирками, ступками и остальными приспособлениями гербалиста-терапевта.
Вскоре Рональд уже уснул. Сквозь сон он услышал, как ему под бок примостилась Дженни, и дальше уже спал, не отвлекаясь.
Глава 38.
Тарант. День 3-й. Жизнь технологиста-1.
Утро началось как обычно - с пробуждения Рональда первым. Решив не будить Дженни, он от нечего делать начал рассматривать ее рабочее место. Разнообразные баночки, пробирки, ступки, реторта, спиртовка - видно было, что Дженни серьезно относится к своей работе. Отдельно на столе стояли стройные ряды готовых препаратов - коробочки и ампулы, возле них лежала бумажка с рабочими записями аккуратным почерком полуэльфийки: «Эликсир гипнотического убеждения» - 6 шт., «Эликсир физической удали» - 6 шт., «Ограничитель усталости» - 8 шт, «Универсальное противоядие» - 9 шт. «Неплохо так Дженни вчера поработала» - удивился Рональд.
Вскоре проснулась и Дженни. После завтрака они оделись в походные одежды. Кожаные брони решили не одевать, все-таки вокруг город, и не стояло привлекать лишнее внимание. Рональд нацепил на пояс револьвер, Дженни прицепила кинжал. Путники вышли из гостиницы и отправились к станции метро. Через пятнадцать они уже стояли в доках, ища склад, про который рассказывал Рокстоун. Склад нашелся быстро - его задняя стена была рядом с выходом из станции. Рональд и Дженни обошли склад вдоль стены и вскоре нашли запертые ворота. Возле ворот стоял карлик со столь грустным взглядом, что позавидовало бы и воплощение вселенской скорби.
– Добрый день, сэр.
– поздоровался Рональд, недоумевая, что делает карлик у заброшенных складов.
– Какой же он добрый.
– меланхолично протянул карлик.
– Раз утро началось так плохо.
– Позвольте спросить, а в чем же дело?
– полюбопытствовал Рональд.
– Кстати, позвольте представиться - мистер Гудмен и мисс Стайлз.
– Видите ли, сэр, мое имя - мистер Плуг.
– сказал карлик.
– и я на днях купил эти склады.
– Так все же, сэр, что же здесь плохого?
– спросил Рональд, досадуя на неожиданную помеху в деле проверки склада.
– Крысы, сэр.
– коротко ответил мистер Плуг.
– И?
– удивился Рональд.
– Очень много крыс! Склад просто кишит ими.
– разговорился карлик.
– Я хотел зайти туда, глянуть на свою новую собственность, но я не могу этого сделать. Эти паразиты там везде. Они набросились на меня, когда я попытался зайти в офис управляющего складом. Он находится за стеной и примыкает к складу. В большой склад я даже не пытался зайти, но слышал там писк и царапанье.
– Может я как-то смогу вам помочь?
– спросил Рональд, решив хоть что-то вытянуть из сложившейся ситуации.
– За небольшую плату я очищу склад от крыс.
– Вэй`з мир! Если бы у меня были деньги.
– снова опускаясь в грусть, ответил карлик.
– все свои средства я вложил в эту покупку, у меня осталось буквально несколько монет. А заказанный мною из Каладона товар уже в пути и мне таки срочно нужно помещение для его хранения.
Карлик еще раз глянул на ворота склада и с надеждой произнес:
– Мистер Гудмен, давайте договоримся. Вы очистите склад, а взамен можете взять все, что там найдете.
Рональд подавил довольную улыбку и с деланным сожалением сказал:
– Ладно уж, я попробую. Но если там не будет ничего ценного, то я буду весьма огорчен.
Карлик радостно подпрыгнул:
– Если будет так, то я смогу заплатить Вам позже, когда придут мои товары. Мое слово известно в Таранте.
– Хорошо, сэр.
– кивнул Рональд.
– где ключ от склада?
– Э-э-э, - замялся карлик.
– видите ли, сэр, я, как последний шлейпер, уронил его в офисе управляющего, когда бежал от крыс. Он там лежит на полу.
– Разберемся.
– кивнул Рональд, доставая револьвер и проверяя барабан.
– Дженни, держись за спиной на подстраховке.
Пройдя ворота, Рональд увидел, что к большому зданию склада пристроен небольшой офис, его открытые двери скрипели, шатаясь. Изнутри доносился писк и шуршание. Взведя курок, Рональд широко открыл дверь. Его взгляду предстало небольшое помещение, в котором стоял столик и тумба в углу. На полу прямо у двери лежал ключ. Но не это было главным. Крысы. С десяток их сидел на полу, тумбочке и столе. Увидев Рональда, крысы злобно запищали и начали продвигаться к двери. Рональд начал стрелять. Крысы пищали, умирая. Пару штук он отоварил ботинком, еще одну, особо наглую и прыгучую, убила кинжалом Дженни. Спустя пару минут помещение было очищено. Подняв с пола ключ, Рональд обыскал столик и тумбочку. Его добычу составили несколько монет из ящика стола и пару упаковок каких-то таблеток из тумбочки.