Случайный герой. Путь технологиста.
Шрифт:
– О, они пригодятся для моих препаратов.
– обрадовалась Дженни, пряча таблетки в карман.
Рональд и Дженни подошли к главным воротам. Ключ, скрипя, провернулся в замке, ворота с треском распахнулись, пропустив широкую полосу дневного света внутрь склада.
Вот тогда-то Рональд и Дженни поняли, что мистер Плуг весьма недооценил свою проблему. Сказать, что крыс было много - это сильно приуменьшить. Их было несметное полчище. Целый ковер их серых спинок и голых хвостов устремился со всех углов и щелей к распахнутым дверям.
Дженни испуганно вскрикнула. Рональд палил в шевелящуюся серую массу, не переставая. Пули убивали по несколько крыс за раз, но их все равно было слишком много. Перезаряжая револьвер, Рональд пинал крыс ногами и топтал их, чувствуя, как цепкие лапки лезут вверх по его брюкам. Дженни колола крыс кинжалом, рубила их по спинам, и тоже била их сапожками.
Вскоре поток крыс иссяк, последних из них Рональд и Дженни находили и убивали под стеллажами и бочками, которыми был заставлен склад. Наконец, последняя крыса, громко пискнув, умерла в самом дальнем углу склада, где пыталась скрыться от непрошенных гостей.
– Вроде все.
– вытирая рукавом пот со лба, устало произнес Рональд.
– Какой ужас!
– согласилась с ним Дженни.
– Я еще не видела такого количества крыс. Мне теперь в кошмарах это сниться будет.
– пожаловалась она.
– Извини, что втянул тебя в это.
– сказал Рональд.
– А теперь давай поищем то, ради чего, я надеюсь, мы все это затеяли.
Они начали обыск склада. Перерыли стеллажи, бочки, ящики, которых было в изобилии. Большинство тары было пустым, но попадалась и добыча. Были найдены компас, комплекты пружин, небольшие металлические коробочки, электрические детали. Был даже огромный капкан, непонятно зачем оставленный на складе в пустой бочке. Подивившись циклопическим размерам ловушки, Рональд отправил ее на общую кучу. А потом им повезло - под радостный вскрик Дженни Рональд достал из ящика в углу четыре куска руды странного розовато-фиолетового оттенка. Куски были большие, с человеческую голову, но не тяжелые.
– Это то, что мы искали?
– ликуя, спросила Дженни.
– Очень на это надеюсь.
– ответил Рональд, собирая всю добычу в сумку.
– пошли отсюда, а то мне тоже начнут кошмары сниться.
Радостные путники вышли из склада. Мистер Плуг, ошивавшийся неподалеку, сразу же бросился им навстречу.
– Могу Вас поздравить, сэр.
– сказал ему Рональд, отдавая карлику ключ.
– теперь Вы владелец склада без крыс.
– О, моя бесконечная благодарность!
– торжествующе воскликнул карлик.
– я надеюсь, Вы таки не пострадали?
Рональд передернул плечами, вспомнив живой ковер из серых грызунов:
– Да вроде все нормально обошлось.
На прощание мистер Плуг вручил Рональду свою визитку и долго клялся в дружбе и благодарности. Еле распрощавшись с карликом, Рональд и Дженни пошли вдоль линии причалов.
– Мы идем к мистеру Лемаршану?
– спросила Дженни.
– Да.
– ответил Рональд.
– если не ошибаюсь, мы просто придем к нему с другой стороны.
Так и вышло. Вскоре они уже стояли у знакомой кучи бочек.
– Добрый день, сэр, добрый день, леди.
– приветствовал их Лемаршан.
– Рональд, уж не хотите ли Вы сказать, что добыли гномскую руду.
– Именно так, Филипп.
– Рональд залез в сумку и достал один из кусков руды.
– это же она?
– Да, да, еще и такой большой кусок.
– закивал Лемаршан - его хватит на все, что Вам нужно.
– Сэр, что я Вам буду должен за работу, и когда все будет готово?
– спросил Рональд.
– Работы здесь не так и много, думаю сотни монет и одного дня мне хватит.
– ответил механик.
Рональд задумался.
– Тогда давайте так, сэр.
– сказал он.
– вы делаете мне два комплекта пружин для оружия, по пять коробчатых и барабанных магазинов.
– он вытащил еще один кусок руды.
– А за это я дам вам еще один такой же кусок руды.
– Согласен, это будет хорошая сделка, а руда мне пригодится в моих поделках.
– кивнул Лемаршан. Завтра к вечеру все будет готово.
– Прекрасно.
– обрадовался Рональд.
– Да, кстати, сэр, Вам не нужно ничего их этого?
– спросил он, выкладывая из сумки добытые на складе железки. Себе Рональд оставил только компас.
Осмотрев разложенные на столике вещи, Лемаршан сказал:
– Заберу все, кроме электрических частей. Дам за все сразу полсотни монет. Их лучше показать мистеру Тесле, возможно он даст за них больше.
Поблагодарив Лемаршана, Рональд обратился к Дженни:
Дорогая, мы возвращаемся в гостиницу?
– спросил он.
– Да, я хотела бы принять ванну и смыть с себя эту пыль и паутину.
– кивнула полуэльфийка.
Подъехав на метро, путники были в гостинице уже через полчаса. Дженни сразу оккупировала ванну, а Рональд заказал обед в номер и принялся ждать своей очереди на помывку.
Еще через час, вымытые и пообедавшие, они отдыхали - Рональд курил у окна, а Дженни нежилась на кровати.
Глава 39.
Тарант. День 3-й. Жизнь технологиста-2.
– Рональд.
– спросила Дженни, переворачиваясь на живот и смотря на Рональда.
– То оружие, о котором ты рассказывал Лемаршану, оно из твоего мира?
– Ага, - кивнул Рональд.
– с такими патронами на дымном порохе, какие есть в этом мире, я только такое оружие и могу сконструировать. У нас есть оружие и получше, но там нужен бездымный порох.
Дженни согнула ногу в колене и поболтала ступней в воздухе. Рональд решил спросить у полуэльфийки о ее работе:
– Это ты наготовила столько препаратов на продажу? Не боишься, что миссис Анна не потерпит конкурентку?
– Нет, - безмятежно ответила Дженни.
– Анна больше интересуется теоретическими изысканиями и изобретением новых схем, так что продажей препаратов почти не занимается. Те лекарства и эликсиры, что я создала, стоят, по ее словам, примерно по пятьдесят монет за один. Противоядия я продавать не буду, ограничителей усталости продам половину, так что получится примерно семьсот монет за все.
– Неплохо.
– кивнул Рональд.
– Итак, какие у нас планы на остаток дня?
– Я бы хотела сходить к миссис Анне.
– сказала Дженни.
– пристрою препараты на продажу, может, узнаю что-то новое по своим технологиям, да и просто поболтать хочется.
– Хорошо, - кивнул Рональд - тогда я пойду к оружейнику.
– Ради богов, только не напивайтесь там снова.
– взмолилалсь Дженни.
Торжественно пообещав, что ничего подобного не будет, Рональд провел Дженни к магазину леди Анны и вернулся в лавку Смита.