Смертельное путешествие
Шрифт:
— Давай, парень, мы возвращаемся.
Он не сдвинулся с места.
— Бойд!
Рычание становилось сильнее и агрессивнее. Я направила фонарик туда куда уставился Бойд. Луч ползал по стволам деревьев и пропадал в черноте между ними. Я сильнее дернула поводок. Бойд отскочил влево и залаял. Я направила в ту сторону фонарик.
— Это уже не смешно, Бойд.
Я как-будто разглядела какую-то фигуру. Или это игра теней? Через секунду я смотрела на Бойда, а то что, как мне показалось, я видела исчезло. Было ли там вообще что-нибудь?
— Кто здесь? — от страха мой голос едва меня слушался.
Ничего, кроме сверчков и лягушек. Упавшее дерево опирается на другое, которое скрипит и стонет в ночной тиши. Внезапно я услышала позади какое-то движение. Шаги. Шелест листьев. Бойд обернулся, залаял и прыгнул насколько позволил поводок.
— Кто здесь? — снова повторила я.
Из-за деревьев возникла тень, более плотная, чем окружающая ночь. Бойд рычал и рвался с поводка. Темный силуэт двинулся к нам.
— Кто это?
Нет ответа.
Я взяла фонарик и поводок в одну руку, а другой потянулась за сотовым телефоном. Прежде чем я успела нажать на автодозвон, телефон выскользнул из дрожащих пальцев.
— Назад! — Это уже был почти крик.
Я подняла фонарик на уровень плеч. Когда я перекладывала поводок, чтобы достать телефон, хватка ослабла и Бойд вырвался, яростно рыча. Его клыки блеснули в свете фонарика.
В один миг силуэт изменил форму — вскинулась рука. Бойд прыгнул. Вспышка. Оглушительный треск. Собака отлетела от тени, упала на землю, поскулила и затихла.
— Бойд!
По лицу потекли слезы. Я хотела сказать ему, что я о нем позабочусь, что все будет хорошо. Но тело парализовало от страха и я не смогла произнести ни звука. Теперь тень двигалась ко мне быстрее. Я развернулась чтобы бежать, но меня схватили чьи-то руки. Я извивалась и мне удалось вырваться. Тень превратилась в человека.
Он всем весом толкнул меня в плечо и я завалилась на бок. Последнее что я помню — это чье-то дыхание на моем лице, и стук моей головы о камень.
Это был кошмарный сон — нечем дышать, не могу пошевелится, ничего не вижу. Потом что-то прикоснулось к щеке. Я открыла глаза и оказалась в реальности, которая хуже любого кошмара. У меня во рту кляп, примотанный скотчем. Глаза завязаны. Сердце выпрыгивало из груди. Я не могу дышать!
Я попыталась поднять руки к лицу и не смогла — руки были связаны у груди. Кляп во рту пропитан какой-то едкой дрянью. Горло сдавил спазм. Я сейчас вырву! Я задохнусь в собственной рвоте! От неимоверной паники меня начало трясти. Двигайся!
Я попыталась перевернуться и ткань, в которую я была завернута, тоже сдвинулась. Пахло пылью, плесенью и сгнившей травой. Я задергала ногами и головой. От этого движения в мозг впились сотни болючих иголок. Я полежала, ожидая когда стихнет боль. Дыши через нос! Вдох-выдох. Пульсирующая боль немного утихла. Думай!
Я завернута в какой-то мешок. Руки и ноги связаны. Но где я? Как я сюда попала? Разрозненные воспоминания: морг, пустая лесная дорога, озабоченное лицо Руби, Примроуз Хоббз. Бойд! О, боже! Только не Бойд! Из-за меня убили собаку? Вдох-выдох. Я повернула голову и почувствовала какой-то комок размером со сливу. Снова накатила волна тошноты. Вдох-выдох. Еще вспышки памяти. Нападение. Фигура без лица. Саймон Мидкиф? Фрэнк Баттл? Мог ли тот сволочной судья быть моим похитителем?
Я покрутила запястьями, пытаясь ослабить ленту. Меня опять затошнило. Я перевернулась на бок. Если меня вырвет, то я не хочу дышать своей рвотой. Это привело желудок в движение и я глубоко вздохнула, чтобы ослабить позыв к рвоте.
Я застыла неподвижно, напряженно вслушиваясь. Я не понимала как долго я была без сознания и вообще как я оказалась в этом месте. Я все еще была в лесу недалеко от «Хай-Ридж-Хаус» или меня куда-то перетащили? Нападавший рядом или ушел? Мой пульс замедлился до наносекунды, и здравые мысли вернулись.
Именно тогда я почувствовала что кто-то ползает по моей щеке. Я услышала сухой звук который издают насекомые, почувствовала их движение в волосах и как их усики щекочут кожу на лице.
В горле застрял крик. Я лихорадочно стала тереться о ткань, вертя туда-сюда головой. Мозг охватила жгучая волна боли, а содержимое желудка поднялось и застряло где-то в горле.
Спокойно! — скомандовала уцелевшая клетка мозга. Тараканы! — визжали все остальные. Я извивалась, пытаясь натянуть куртку на голову, но у меня ничего не выходило. Лежи тихо! Сердце выбивало по ребрам приказ: Тихо! Тихо! Тихо! Тихо!
Постепенно я успокоилась и ко мне вернулся здравый смысл. Освободиться и бежать! Но не угодить в другую ловушку! Думай! Слушай!
На ветру шелестят голые ветви, чириканье, по земле шуршит листва. Лесные звуки. Я прислушалась внимательней — журчит вода по камням. Река. Я послушала другой слой звуков: где-то вдалеке был едва слышен ненормальный вой, сопровождающийся странным хихиканьем.
По коже побежали мурашки — я знала где я нахожусь.
Глава 32
Я напряженно вслушивалась, едва дыша. Я действительно слышала то что слышала? Минуты медленно ползли и уже стало казаться что я ошиблась. Но тут вдруг эти звуки снова раздались, далекие и словно нереальные.
Протяжный стон и пронзительный смех. Электрический скелет! Я была недалеко от «Ривербэнк-Инн». Где остановилась Примроуз. Там, где она никогда не появилась снова.
Я представила себе лицо Примроуз — раздутое, поеденное речными обитателями. Я лежала связанная, с кляпом во рту и с завязанными глазами в мешке на берегу реки Такеседжи!
Я должна освободиться! Моя голова раскалывалась от боли после удара о камень. Мешок мешал мне дышать и вонял грязным мусором. Липкая лента жгла мне губы и щеки и в моих глазах плясали зайчики.
К тому же я слышала шелест насекомых, ползающих по моей нейлоновой куртке, джинсам, чувствовала каждое их движение в волосах.
Мысли разбежались.
Но я заставила себя снова прислушаться. Поняв что я не слышу никаких шумов указывающих на присутствие человека, попробовала растянуть ленту на запястьях. Я старалась дышать через нос. Мой желудок скрутило, во рту пересохло. Прошли столетия моих попыток, но лента сдвинулась всего на миллиметр. Слезы отчаяния потекли из-под закрытых век. Не реветь!