Со всей любовью на которую способен
Шрифт:
Они попрощались, и Соле почувствовала себя так, словно попала в чёрно-белое кино. На мгновение ей показалось, что Даниэль перегнулся через перила древнего океанского лайнера, готового отчалить от причала, чтобы увезти его на другой конец света. Она прекрасно знала, что это не так, знала, что есть много способов поддерживать связь, звонить по видеосвязи, и даже встречаться время от времени не так уж и невозможно. Но Соле чувствовала себя как в одном из тех фильмов, где путешествия длятся месяцами, письма долго добираются до места назначения, и в ожидании новостей ужасная тишина, полная страха, заполняет промежутки между одним письмом и следующим.
— Доверься нам, — прошептал ей на ухо Даниэль, а затем он ушёл, как рыцарь, который исчезает в облаке пыли, поднятой сначала галопом, а затем взлётом крылатого коня, чёрного как эбеновое дерево.
***
Соле почувствовала ласку на плече, когда лежала, спрятав лицо в подушку. Она поняла, что к ней прикасается Карла.
— Смотри, Соле, смотри, — сказала сестрёнка.
Соле знала, что ей не следовало показываться в таком состоянии перед ней, но уже два дня она чувствовала себя почти в кататонии. Она делала то, что нужно сделать, но механически, как робот, выполняющий команду. Мать задавала ей вопросы, на которые Соле отвечала неопределённо. Мириам всё равно поняла, и, возможно, вспомнила, когда она тоже была девочкой и переживала муки своей первой любви. Мириам не стала читать нотации о том, как абсурдно доводить себя до такого состояния из-за мальчика, которого едва знаешь. Она просто настояла, чтобы Соле ела, даже если у неё не было аппетита.
Соле подняла голову и посмотрела на сестру. Карла держала новую куклу. Это была Барби с синдромом Дауна, с длинными каштановыми волосами, в сине-жёлтом платье в цветочек и белых туфлях.
— Подарок от папы, — сообщила Карла, сияя. Затем, заметив слёзы сестры, она бросила куклу на пол и села к ней на кровать. Карла взяла руку Соле и поднесла к своей щеке. — Не плачь, любимая, не плачь, — умоляла она. Затем малышка вскочила с кровати и подошла к столу Соле, где стоял компьютер, тетради и цветные ручки. — Иди сюда, пиши сказку, — сказала она, возможно, вспомнив, как счастлива была сестра, когда писала. — Ту, что раньше. Продолжай, продолжай, — снова подгоняла Карла, ударяя своей маленькой ладошкой по стулу.
Соле потёрла залитые слезами глаза. Затем, стараясь придать голосу не слишком расстроенный тон, сказала Карле, что «сказка» исчезла, — её стёрли. Она не объяснила почему, а просто раскрыла последнюю часть правды.
Соле думала, что Карла расстроиться, так как всегда просила старшую сестру прочитать ей сказку, когда закончит писать, но это было не так. Маленькая девочка подарила ей одну из своих особенных улыбок, затем покачала головой и, наконец, опустилась на колени рядом с кроватью.
— Что ты делаешь? — с любопытством спросила Соле.
Карла приложила палец к носу, затем вытащила из-под кровати коробку — металлическую, цвета Тиффани, с нарисованными повсюду маленькими печеньями. Когда-то в ней хранилось лимонное печенье, теперь вместо него там лежали листы бумаги. И вскоре Соле всё стало ясно.
Иногда в предыдущие месяцы, Соле распечатывала несколько страниц того, что написала, только чтобы затем яростно выбросить их в корзину для бумаг, в плену у страха, что не справляется с задачей передать то, что хотела сказать. Очевидно, каждый раз, незаметно, Карла брала эти страницы, терпеливо разглаживала их и хранила в коробке. Сейчас они пахли печеньем.
Соле крепко обняла Карлу.
— Спасибо, — прошептала она.
— Теперь ты пишешь, и тебе больше не грустно, — успокоила младшая сестра, словно она была той взрослой, которая давала разумные советы.
Соле взяла бумаги и снова села на кровать.
— Мне грустно ещё и потому, что Эрик ушёл, — призналась она Карле.
Глаза девочки расширились.
— Он ушёл? Как Лиала?
— Нет, не как Лиала, — быстро объяснила Соле. — Лиала на небесах, Эрик только уехал. Они с матерью переехали в другой город.
Карла села рядом, её короткие ноги свесились с края кровати.
— Но он вернётся, — постановила она.
— Нет, Карла, он не вернётся.
— Тогда иди ты, как Ариэль вышла из моря, — настаивала Карла с необычной решимостью. — У тебя есть ноги.
— Может быть, кто знает, — ответила Соле без убеждения.
— Ариэль и Эрик поженились. Ты всегда так говоришь, когда я плачу, потому что Ариэль грустит. Ты всегда говоришь: всё кончается хорошо, не волнуйся, всё будет хорошо. И я спокойна. Ты тоже, Соле. — Карла накрыла своей ладошкой ладонь Соле. — Всё закончится хорошо, — повторила она.
И снова Соле почувствовала, что мудрее из них двоих была маленькая девочка в больших очках цвета клубники, чьи речи звучали как загадки, которые только она могла схватить на лету. Даже мать иногда просила Карлу повторить, чтобы лучше понять.
— Ты уверена, малышка?
— Уверена! — воскликнула Карла.
Соле вздохнула и почувствовала себя нелепо воодушевлённой этим предсказанием.
— Если ты так говоришь, я верю, — призналась она, и в сердце возродилась надежда.
***
Без Даниэля и Карлы всё было не так. Но рядом трусил Диор. Объявленная прогулка с собакой до площади превратилась в более длинную прогулку. Если Карле удалось пешком добраться до Верхнего Роветто, она тоже справится, с единственной мерой предосторожности — останавливаться время от времени, чтобы дать собаке отдохнуть.
Телевизионщики закончили свои съёмки, а горожане старались не рассматривать город-призрак (так они его называли), как место для прогулок, особенно после того, что случилось с Карлой. Ладно, история с маленькой девочкой закончилась хорошо, но слухи о том, что её похитили или, во всяком случае, привезли к этому месту злым умыслом, и что на Верхнее Роветто наложено своего рода проклятие, распространились, как любая сплетня, в которую все утверждают, что не верят, но ведь, как знать... В итоге Соле столкнулась с обычной заброшенностью.
Соле была счастлива в этом месте летними утренними часами, проведёнными за игрой, рисованием, когда держались за руки и обменивались сладкими поцелуями, и была напугана, а затем счастлива, после того как нашли Карлу.
Теперь она чувствовала себя меланхоличной, словно забыла, как улыбаться. Она бродила среди домов, захваченных лесом, но красота природы больше не поражала её, как раньше. Она скучала по смеху Карлы в этой обстановке, она скучала по нежным чувствам Даниэля под этим небом и по тому, как его присутствие заставляло её чувствовать себя возвышенной и очень живой.
Даниэль написал ей из Рима, и именно он сказал ей отправиться в Верхний Роветто.
Иди к дому Лиалы, в глубине есть окно с открытыми ставнями. Внутри для тебя два подарка.
Вот почему Соле пришла туда.
Она нашла окно, перелезла через него, затем помогла подняться Диору.
Должно быть, в прошлом дом был красивый. Большие комнаты, парадная лестница, ведущая на верхний этаж, лепнина вдоль стен и роскошные люстры. Соле попыталась представить его с мебелью, без мусора и разбросанных повсюду фрагментов кровли и без плесени вдоль трещин. Строение напоминало один из тех домов в исторических романах, где давались балы для дебюта девушек, юноши носили смешные брюки, а для освещения комнат использовались не лампочки, а свечи в бронзовых подсвечниках.