Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Соблазни меня
Шрифт:

— Верно. Потому что днем ты отправляешься в море. — О боже. Всё моё тело горит, от макушки до самого нутра.

Он тяжело вздыхает — единственный признак, что этот момент хоть как-то на него повлиял. Хотя нет, не единственный, — когда он берёт трубку, мой взгляд падает на явную выпуклость в его брюках.

Что, чёрт возьми, только что произошло? Я следую за ним, оставив все рациональные мысли разбросанными на полу.

~ ~ ~

Совещание проходит так же, как и два предыдущих, только теперь я не в себе и с трудом пытаюсь сосредоточиться. Я мысленно прокручиваю наш утренний момент снова и снова.

Генри чуть не поцеловал меня. Почему? Да, мои волосы выглядят хорошо, но я не так уж сильно изменилась. Его колено нервно подрагивает в нескольких дюймах от моего. Ближе, чем когда-либо. Достаточно близко, чтобы я могла дотронуться. Пальцы сами тянутся к нему, но я знаю, что это плохая идея.

Что происходит между нами?

— Белинда, отчёт по персоналу?

— Было несколько инцидентов.

Это помогает развеять чары Генри. Я поднимаю взгляд и встречаюсь с колючим взглядом Белинды.

Но говорит Пьер:

— Позавчера одна из сотрудниц бара по собственной инициативе угощала знаменитого гостя бесплатным виски всю ночь.

Генри хмурится.

— Почему?

— Гость был недоволен, что она перепутала его элитный скотч с дешёвым, и она решила загладить вину бесплатными напитками.

— На какую сумму?

— На тысячу. Это была редкая бутылка.

Генри задумчиво качает головой.

Белинда добавляет:

— Это не всё. Охрана зафиксировала, что после смены она отправилась в его номер.

— Бум-чика-вау-вау, — бормочет Райан, не отрываясь от телефона.

— Ты её уволила? — спрашивает Генри.

— Пока нет. Я хотела…

Он резко обрывает Белинду:

— Избавься от неё. Немедленно отправь на пароме. Мои сотрудники не будут устанавливать свои правила, а у нас тут, чёрт возьми, не бордель. Как её зовут?

Рэйчел Эйвери.

Неужели это моя Рэйчел? Я не знаю её фамилии, но она работает в баре. Два дня назад... Когда я встала, чтобы пойти в душ, её кровать была пуста.

Живот сводит от дурного предчувствия. Должно быть, это она и Генри только что потребовал её увольнения. Я бросаю на него взгляд, гадая, понимает ли он, кто она для меня, но он просто безучастно смотрит прямо перед собой.

— Следующая проблема?

Губы Белинды кривятся в жалкой попытке скрыть ухмылку.

— Сегодня утром гостья пожаловалась, что две наши сотрудницы вчера использовали спа-зону в личных целях, пока она и её подруги ждали обслуживания. — Её взгляд останавливается на мне. — Не могу сказать, что виню их за недовольство.

У меня внутри все падает. Те самые три женщины, ожидающие на ресепшене, когда Кэти затащила меня в тот кабинет, без разрешения. Это были они. Это про меня.

Боже мой.

Я не могу сдержаться и хватаю Генри за колено под столом, сжимая изо всех сил, пока сердце бешено колотится в груди. Его взгляд скользит ко мне. Глазами я умоляю его не давить, не спрашивать подробностей, не выгонять меня — или Кэти. Хуже того, я умру, если Белинда догадалась, какую именно процедуру сделала мне Кэти, и это станет темой обсуждения.

Он, должно быть, замечает моё состояние — кто угодно заметил бы, я, наверное, белая как мел, — потому что просто объявляет:

— Ладно. На сегодня всё.

Мне хочется расцеловать его прямо здесь и сейчас.

— Салли, Белинда, на пару слов. — Все встают. — Эбби, подожди меня в коридоре.

Я выскальзываю за дверь и сворачиваю за угол, прижимая iPad к груди. Ноги ватные, кровь стучит в висках, окончательно лишая меня равновесия. Так и подмывает сбежать и никогда не оглядываться назад.

— Салли? Это правда? — Стены не глушат звук, и в пустом тихом коридоре я отчётливо слышу низкий голос Генри.

— Для меня это новость.

— Это была твоя ассистентка, Генри, — вставляет Белинда, и её самодовольный тон невозможно не заметить.

Я в курсе, что она была в салоне вчера. Салли согласовала это со мной. — Спокойный голос Генри даёт мне ложное чувство безопасности.

— Да, — подхватывает Салли. — Там было пусто. Ни одного клиента. Не представляю, кто мог пожаловаться.

— А использование кабинета для процедур тоже было согласовано с Генри?

Долгая пауза.

— Я не знала, что они им пользовались. Нет, — наконец признаёт Салли.

— Они провели там почти двадцать минут.

— Кто?

— Эбби и одна из косметологов.

Я зажмуриваюсь, чувствуя, как наворачиваются слёзы.

— Наверное, это была Кэти, это она всё организовала. Её соседка, кажется, девушка с характером. — Салли вздыхает. — Простите, я не знала, я разберусь.

О нет. Из-за меня у Кэти неприятности. Или того хуже — ей грозит увольнение! Кэти и Рэйчел обе уйдут?

— Пока не торопись, Салли. Я сам разберусь с этим, дай мне минутку. — Генри прерывает её.

Я отступаю на несколько шагов, чтобы не выглядело, будто я подслушивала, как раз в тот момент, когда дверь распахивается и выходит Салли.

Один взгляд на меня — и её лицо наполняется сочувствием.

— Пожалуйста, не увольняйте Кэти, это я виновата. Я её заставила, — шепчу я. Это неправда, но я готова на всё.

— Не переживай. Думаю, всё обойдётся. И кстати... — Она указывает на мои волосы. — Выглядишь потрясающе!

Я напряжённо улыбаюсь, жалея, что не могу порадоваться комплименту. Как только она скрывается за углом, я снова подбираюсь к двери.

— В чём ты меня обвиняешь? — Голос Генри звучит ядовито и резко. Я явно пропустила что-то важное.

— Это дурно пахнет, Генри.

— И?

— Просто скажи мне, что ты не трахаешься с ней, — шипит Белинда.

— Я не трахаюсь с ней.

— Я тебе не верю.

— Мне плевать, во что ты веришь.

Я знаю, что он лжёт.

— Это не Нью-Йорк, мы здесь в изоляции. Если станет известно, что будущий владелец Wolf Hotels спит со своей ассистенткой, все сразу начнут болтать. Тебе это нужно? Потому что твой отец узнает, даже если не от меня. И, полагаю, он будет не в восторге.

Поделиться с друзьями: