Сочинения
Шрифт:
1930
Angelique
1926–1930
В отдалении
Было тихо в мире, было поздно. Грязный ангел забывал свой голод И ложился спать под флагом звездным Постепенно покрывавшим город. А над черным веером курзала. Где сгорел закат костер печали, Тихо небо растворяло залы. Ночь на башне призраки встречали. Голоса их были безмятежны. Все что было спало перед ними На святой равнине белоснежной. Все что будет плыло еле зримо. На краю небес, на грани ночи Просыпались звезды, снились очи. Далеко внизу луна всходила. И ночная птица тихо выла. С башни пело время, гасла башня И луна кралась в одной рубашке. Грязный ангел спал в лучах рассвета. И к нему с небес плыла комета.1928
Зима
Абраму Минчину
1930
Вспомнить — воскреснуть
Остров смерти
Дине Григорьевне Шрайбман
Дух воздуха
Анне Присмановой
1927–1930
Lumiere Astrale
1926–1930
Мистическое рондо III
Морелла I
Морелла II
Тихо голос Мореллы замолк на ином берегу, Как серебряный сокол луна пролетела на север. Спало мертвое время в открытом железном гробу, Тихо бабочки снега садились вокруг на деревья. Фиолетовый отблеск все медлил над снежною степью, Как небесная доблесть, в Твоих неподвижных глазах Там, где солнце приковано страшною черною цепью, Чтоб ходило по кругу, и ангел стоит на часах. Пойте доблесть Мореллы, герои ушедшие в море, Эта девочка вечность расправила крылья орла. Но метели врывались и звезды носились в соборе, Звезды звали Мореллу, не зная, что Ты умерла. Молча в лунную бурю мы с замка на море смотрели, Снизу черные волны шумели про доблесть Твою, Ветер рвался из жизни и лунные выли свирели, Ты, как черный штандарт, развевалась на самом краю. Ты, как жизнь возвращалась, как свет улетающий в бездну Ты вступила на воздух и тихо сквозь воздух ушла, А навстречу слетали огромные снежные звезды, Окружали Тебя, целовали Тебя без числа. Где Ты, светлая, где? О, в каком снеговом одеянье Нас застанет с Тобой Воскресения мертвых труба? На дворе Рождество. Спит усталая жизнь над гаданьем, И из зеркала в мир чернокрылая сходит судьба.Серафита I
Поделиться с друзьями: