Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Совесть животного
Шрифт:

Необходимость порождает эффективность, и Лионель, во время поездок, изучал основные правила, которые необходимо было соблюдать под угрозой немедленного наказания. Они были оправданными и, к тому же, не очень сложными для применения.

Правило номер 1, и это было очевидно: никогда ни с кем ни о чем не разговаривать. В любом случае, он, затерянный и покинутый миром, не имел никого, с кем можно было бы поговорить.

Правило номер 2: всегда носить с собой маленькую канистру с бензином, зажигалку и нож, которые дал ему Сэм. В случае невозможности побега ему было велено сжечь себе лицо, а затем совершить харакири от верхней части груди до нижней части живота. Конечно, он выполнил бы это без колебаний! Животные никогда не боятся смерти, они боятся только проигрыша.

Правило номер 3: не забывать о сердце. Этот орган был лучшей частью человека, поэтому он был для Сэма, только для него. И, прежде всего, это был имидж компании, ее неповторимая подпись, ее графический знак.

Правило номер 4: не действовать, если подозреваешь подвох или если обстоятельства не позволяют.

Следующие правила были детскими и их было легко запомнить.

Через два с лишним часа он бродил в сорока километрах к югу от Парижа, а точнее в Фонтене-ле-Виконте. Это место, где проживала в основном богатая клиентура, несомненно, кишело отвратительными насекомыми, которые только и ждали, чтобы их раздавили каблуком. Он уже посетил три адреса, но ни один из них не соответствовал критериям. Первый дом, принадлежащий банкиру, стоял в центре города. Он даже не заполнил анкету, а просто вычеркнул строку в справочнике. Второй дом, расположенный ближе к окраине, находился в трехстах метрах от поста жандармерии. Хотя это было вполне возможно, любые бурные действия были запрещены, а присутствие усатых мужчин в синих кепках поблизости в любом случае было критерием для отказа. Простота и нулевой риск превыше всего.

Третий дом оказался подходящим. Он тщательно заполнил анкету, предоставленную Сэмом. Он указал адрес, профессию (нотариус), а также следующую информацию.

Окружение: сельская местность.

Тип жилья: деревянный домик.

Ближайший дом: он отметил 400 метров.

Источники света: нет.

Способ входа: сзади, панорамное окно веранды.

Собаки: по-видимому, нет (он не отметил «нет, - хотя ничего не почувствовал).

Количество человек в доме: он не знал, что здесь отметить. Он слышал, как мужчина разговаривал, а это означало, что он был не один. Он отметил как минимум 2 возможности выйти незаметно: хорошо. Дом выходил на проселочную дорогу, но прибытие автомобиля можно было легко предвидеть, так как сельская местность была ровная, как блин.

Возвращаясь к Сэму после заправки — он проехал не менее трехсот пятидесяти километров за ночь — он был горд, как деревянная лошадка на карусели. Обе стрелки его часов указывали на землю, и наступал робкий рассвет. Сэм топал ногами от нетерпения, положив руки на бедра.

— Ну, скажи мне, что ты нам привез?

— У меня есть четыре человека, которые подходят! Они находятся в нужном месте, именно то, что нам нужно!

Сэм хлопнул в ладоши, чтобы выразить свое удовлетворение.

— Нотариус... прокурор... частный детектив... и адвокат... Да, хорошая работа! Я думаю, что мы с тобой сделаем много хорошего!

— Я тоже так думаю! Мне не терпится приступить к делу, это будет здорово!

— Завтра мы снова пойдем на осмотр, и я пойду с тобой. Я хочу сам оценить, хорошо ли ты поработал. Ты можешь идти домой. Ложись спать, и до завтра вечера... Ты также поможешь мне найти способ хранить мясо. Потому что, когда нас будет двадцать, нужно будет всех накормить... Ха! Ха! Ха!

Этот горький смех раздражал великого герцога, который в последнее время явно не мог спокойно спать по ночам.

7

Уоррен, застрявший в неведении из-за невозможности связаться с лингвистом, был вынужден прибегнуть к хитрости, чтобы убедить Бет, что он будет спать в гостиной. После долгих приготовлений он заявил, что предпочитает убедиться, что опасность больше не угрожает, и, главное, что он никогда не смог бы вынести, если бы несчастье снова обрушилось на них. Последний срок был во вторник, и если к тому времени ничего не решится, ему придется объяснить причину своего заключения брака с диваном. Как только его жена легла спать, он положил на тарелку у подножия дивана щедрый кусок говядины, а также одну из своих рыб в супницу с соленой водой. Он опустил в нее нагревательный элемент, чтобы король моря все-таки имел шанс выжить, даже если в конечном итоге он, скорее всего, окажется в его желудке. Идея была проста: эти приманки, поставленные перед его носом, возможно, удержат его от разгрома сада в поисках свежего мяса. Он съел крысу, вероятно потому, что, будучи в полусонном состоянии, не смог найти холодильник. Теперь, имея под рукой этот набор первой необходимости, его альтер эго, тот, кто вел себя как предатель, наверняка даст себя обмануть. Он бы с удовольствием ударил себя кулаками по лицу, чтобы наказать себя, но зачем? Он не заснул до трех часов ночи, и в любом случае, это его не беспокоило. Сон стал для него самым страшным мучением...

8

Вечные 6:45, всегда на месте, бодрые и пунктуальные.

Никакого привкуса крови во рту... Никаких подозрительных следов на руках... Пустая тарелка на полу! Живая рыба, такая счастливая, что может плавать! Ловушка, его собственная ловушка, сработала! Эта уловка, на которую даже овца Панург не попалась бы, оказалась удивительно эффективной. Неожиданно его охватила безудержная, неконтролируемая радость. Достаточно было куска мяса, простого, смешного, глупого куска мяса! Внутренне крича от счастья, избавляясь от кучи нездоровых мыслей, он бесшумно поднялся и медленно повернул ручку. Дверь закрыта, веки, наверное, сомкнуты! Все было идеально, все шло как нельзя лучше! Он включил телевизор, успокоившись, и снова заснул. Он выиграл реванш, оставалось только добить...

9

Воскресенье, 14:12.

— Мистер Уоллес на линии! Слава богу, вы наконец-то на связи, мистер Нил!

— Да, мистер Уоллес. Я наконец-то нашел этот проклятый язык! Монгу!

— Что? — прорычал он, нахмурившись.

— Монгу! На нем говорят около сотни человек в Гайане. На самом деле, они не живут в Гайане в прямом смысле этого слова. Они живут где-то в Амазонии, в глубине джунглей. Но часть из них была зарегистрирована на границе Гайаны, со стороны Сен-Лорана-дю-Марони.

— Как вы узнали о его происхождении?

— Старые знакомые... Но это не имеет значения... У меня под рукой полная фонетика этого языка. Я перевел две первые страницы, с трудом, но мне это удалось... Непросто, плохо написано, нелегко расшифровать надписи, сделанные кровью и грязью... Это не книга мертвых, как я думал. Это сборник опытов... Люди, вероятно, рассказывают о сверхъестественных приключениях, которые с ними произошли.

— Объясните! О чем именно идет речь? — нетерпеливо спросил Уоррен, опираясь тяжелым телом на унитаз.

— Послушайте... Первая страница... Внимание, перевод приблизительный, и в нем отсутствуют некоторые слова. Я постарался максимально приблизить его к нашему стилю общения.

— Да, продолжайте!

— «Я вижу черноту... Я прихожу, чтобы поймать животное с шерстью. Я сильнее. Я убиваю бога реки, я не боюсь...
– Вот и вся первая страница.

— Как, это все? — сказал Уоррен, разочарованный скудностью информации. — А дальше? Что я должен с этим делать, это же ни на что не похоже?

— Не паникуйте. Вы же видели, как и я, что на странице всего около тридцати слов... Дальше должно быть гораздо интереснее. Послушайте, это все тот же человек говорит... Страница 2...
– Я ем животное, которое я убил. Я пожираю все. Я голоден, всегда голоден. Мне нужно убивать животных. Чтобы выжить. Я не опасен для женщин и детей, когда ем.
– Вот, я дошел до этого места.

Далее идет другой почерк, мне придется снова расшифровывать... Я начал перевод сегодня, понимаете...

— Черт возьми! По-моему, со мной происходит именно это! Я рассказывал вам, что просыпаюсь ночью и совершаю безрассудные поступки, не осознавая этого?

Поделиться с друзьями: