Спасение Веракко
Шрифт:
По тому, как говорил Веракко, Зири станет королевой, независимо от того, выйдет ли она за него замуж или нет. Как долго она уже готовилась к этой роли?
Несколько человек, идущих в их сторону, носили одежду, похожую на её собственную. Белая воздушная ткань с относительно небольшим количеством аксессуаров по сравнению с полностью одетым большинством. Лили радовалась, разглядывая странный и замысловатый макияж, а также прически, которые носили не только женщины, но и мужчины. Короткая женщина в структурированном костюме ярко — жёлтого цвета и соответствующем кружевном мокти привлекла её внимание. Её веки были окрашены в яркий фиолетовый цвет, а мелкие объекты, похожие на жемчуг, украшали её глаза от внутреннего уголка и вверх над бровью. Её ярко-синие волосы также слегка мерцали.
Алекс бы был в восторге быть здесь. Лили улыбнулась, заставляя себя оставаться позитивной, и представляла себе день, когда она и Алекс могли бы гулять вместе, обсуждая весь сумасшедший стиль и инопланетные расы, которые они видели в городе.
Лили начала спрашивать Зири о процедуре, которая могла бы сделать её волосы такими же блестящими, но, оглядев тихую толпу, решила воздержаться. Было ли здесь невежливо говорить в общественных местах, как это было в некоторых странах на Земле?
Решив брать пример с Зири, она оставалась молчаливой.
Пройдя через высокий арочный проход, они вошли в большой общественный сквер. Продавцы бродили туда-сюда, проецируя голографические знаки, рекламирующие их товары, которых не было видно. Лили решила, что они были эквивалентом тех, кто держит указатели на городских углах, направляя покупателей в магазины, которые были где-то в другом месте.
Зири всё ещё молчала, когда она направила их к длинному ряду больших стеклянных труб. Подойдя ближе, одна из секций стекла сдвинулась, и Зири вошла, показав Лили, чтобы она сделала то же самое. Сдерживая свои нервы перед входом в небольшое пространство, Лили вошла.
— Двадцатый этаж, — сказала Зири в пространство.
Успокаивающий мужской голос повторил: «Двадцатый этаж», и они начали движение вниз.
Внезапно выражение Зири изменилось. Она повернулась к Лили, улыбаясь, и указала на вид за стеклом: «Ты сможешь увидеть каждый этаж, когда мы будем проезжать мимо них. Скажи мне, если увидишь какой-то, который захочешь посетить позже».
Лили нахмурила брови, глядя на Зири еще немного, прежде чем снова посмотреть за стекло. Лифт двигался быстро, и она едва успевала заметить одну потрясающую сцену, как её тут же сменяла другая. Целый этаж витражей создавал ослепительное сияние драгоценных камней над переполненным рынком. Блестящий ресторан из чёрного камня с толстыми чёрными колоннами и миллионами крошечных мерцающих сфер, плавающих под потолком, словно звёзды, освещал зал мягким светом.
— Что находится на этих этажах? — спросила Лили, увидев, как мимо проносятся по крайней мере четыре этажа, закрытые для обзора.
— Это наши школы. Начальное образование для всех молодых Свадеат на верхнем этаже, затем идут профессиональные школы, а потом — средние школы.
Лили вспомнила про школу, где обучают сельскому хозяйству.
— Чему ты училась в своей школе? — спросила она, глядя на этаж, где был спортивный зал, большая часть которого была отведена для метания копий в дальние цели.
Они достигли своего этажа, и Зири вошла в огромную оранжерею, заполненную экзотическими цветами, пышными деревьями и знакомыми свисающими побегами. Лили испытала странное чувство радости от того, что наконец увидела что-то знакомое.
— Эмоциональный профессионализм, сексуальное образование, расширенное репродуктивное образование, такие вещи.
Маленькие птицы порхали в освещенном солнечным светом пространстве, но внимание Лили снова переключилось на Зири. Её голос стал более жёстким и напряжённым, её черты снова заострились. Это то, что она имела в виду под «эмоциональным профессионализмом»? Почему? Зачем скрывать её милую личность?
Лили отвлеклась, когда к ним подошёл красивый мужчина в полупрозрачной обтягивающей рубашке.
— Здравствуйте. На каком этаже у вас назначена встреча сегодня?
— Мы зарезервировали седьмой бассейн и забронировали комнаты на каждом этаже, но не факт, что будем использовать их все. Моя спутница хочет посмотреть меню. Она недавно приехала из другого мира.
Мужчина улыбнулся Лили и поклонился.
— Для меня честь помочь такой красивой инопланетянке. Добро пожаловать в Митрандир.
Лили улыбнулась в ответ.
— Спасибо.
Зелёные брови мужчины поднялись.
— Её язык редкий и не входит в стандартные загрузки.
— Ах, понятно, — сказал мужчина, доставая из-за спины маленькую белую планшетку и передавая её Зири.
Он окинул Лили взглядом выражающий большой интерес, что ей стало не комфортно, особенно после того, как она узнала о некоторых услугах, предоставляемых в спа.
— Вперёд, — потребовала Зири.
Мужчина посмотрел на Зири. Его улыбка осталась, но Лили заметила, что она стала натянутой. Ей приходилось не раз использовать такие улыбки, разговаривая с недовольными клиентами.
Он кивнул и повёл их через искусно обустроенный сад к большому зелёному балкону, который Лили видела сверху. Теперь она поняла, что он был не просто зелёным — он был покрыт мягким, пружинистым мхом. Этот город явно любил хвастаться тем, сколько зелени может вырастить в пустыне. Она вспомнила, что Веракко говорил о том, что его народ склонен к излишествам.
Мужчина, который их вёл, открыл рот, чтобы заговорить, но Зири опередила его.
— Два тура, пожалуйста. И ещё, вы могли бы узнать, доступна ли Хетта? Скажите ей, что её спрашивает Зирита.
Лили почувствовала волну раздражения от того, как Зирита разговаривала с этим парнем. Да, он заставил её немного нервничать, когда слишком внимательно разглядывал, но он не заслуживал такого грубого тона. Она бросила ему извиняющуюся улыбку, думая, что он ответит тем же и уйдёт, но он остался, не отрывая от неё взгляда.
Зири обернулась через плечо и поймала его взгляд. Она встала между ними, пока Лили пыталась понять, что происходит.
— Она новенькая в этом городе, и её родная культура совсем другая. Ей не интересно знакомиться с тобой, — сказала Зири.
Лили подавила вздох, её щеки запылали. Это то, что она ему дала понять?
Разочарование ослабило блеск в его глазах, когда он кивнул и повернулся, чтобы уйти.
— Что я сделала? Я не понимаю.
Зири указала на ряд стульев, и её лицо смягчилось до улыбки.
— Ты узнаешь. Улыбка незнакомому незамужнему мужчине, как незамужней женщине, даёт понять, что ты заинтересована в нём.
Лили опустилась на стул, тщательно обдумывая свои следующие слова, чтобы никого не обидеть.