Стеклянная королева
Шрифт:
Нет. Нет, нет, нет. Он не может меня привлекать. Только не он. Кто угодно, только не парень, который хотел моих страданий.
Он дрожал от ярости, когда осматривал сверкающий чистотой шатер. О-о-о. Неужели солдаты уже проболтались?
— Точно так же и она бы поступила, — выплюнул он.
Она?
— Прежде чем ты начнешь жаловаться, — поспешно сказала я, но тут же передумала. — Не смей жаловаться. Ты сказал мне, что шатер должен быть убран до захода солнца, а не то, что я должна быть той, кто его уберет. Я следовала твоим правилам и справилась с этим заданием. Я на один шаг ближе к прощению.
Его злость усилилась.
— Ты права. Моя ошибка.
У него был такой громкий голос. Одна сторона меня вздрогнула, другая задрожала. Обе стороны меня услышали его невысказанную клятву: «Ошибка, которую я больше не совершу».
— Зачем ты подошел ко мне на похоронах? Если бы ты держался подальше… — я сжала губы и замолчала. Кричать о своих претензиях — не тот способ заставить его услышать меня. Он только перейдет в оборону. Смягчив тон, я сказала. — Я не держу на тебя зла. Но даже когда тело моей матери горело, ты яростно смотрел на меня. Какая у тебя была причина нападать на четырнадцатилетнюю девочку, которая только что потеряла единственного любящего ее родителя?
— Я никогда не нападал на тебя. — он подошел к одному из растений и скрестил руки на груди, излучая недовольство. — Что касается моей ярости… ты знаешь, почему.
— Я не знаю!
Саксон провел языком по зубам, затем посмотрел на растение, как на одного из своих стражников, и спросил у него:
— Ты слышишь это?
Эм…
Нахмурившись, он оставил свое растение, поставил стул прямо передо мной и сел, бережно сложив крылья.
— У нас с тобой есть общее прошлое.
Саксон больше ничего не сказал, но мой живот сжался. Я глубоко вдохнула. Я хотела проветрить голову, но вдохнула его запах. Он все еще пах летним дождем, и мне захотелось закрыть глаза и насладиться им.
— Прошлое? Какое прошлое?
Не обращая внимания на мой вопрос, он вытянул ноги.
— Сними мои сапоги.
Я уставилась на него, разинув рот. Неужели он действительно?..
— Это мое второе задание?
— Это ты выполняешь свои обязанности как моей слуги.
— Уж не имеешь ли ты в виду королевского связного? — я скрестила руки, не снимая сапог. — Это наше предполагаемое прошлое. Ты имеешь в виду время до нашей встречи в королевском саду?
— Что? Ты вспомнила что-то до нашей встречи в королевском саду? — он нахмурился, настолько высокомерно, что оскорбил меня во всех смыслах. Почти во всех смыслах. В некоторых смыслах. Одном или двух. — Сапоги.
Прекрасно. Ради прощения, ради отца, ради ответов я сделаю то, о чем просил Саксон. Вынужденно улыбнувшись, я придвинулась ближе, чтобы снять с него сапоги.
— Сколько времени прошло, до того, как мы встретились в саду?
Пауза. Затем:
— Сотни лет.
«Что?» Он же несерьезно.
— Мне семнадцать. — через месяц будет восемнадцать. — Я не жила сотни лет. — я закончила развязывать шнурки и сняла один сапог с его ноги. На нем были черные носки. Почему мне показалось это очаровательным?
— Ты знаешь, что такое реинкарнация, принцесса?
То, как он произнес мой титул… как будто проклятие и молитву одновременно. Я снова вздрогнула, подозрения терзали мое хрупкое спокойствие.
— Ты имеешь в виду того, кто перерождается снова и снова, пока не достигнет определенной цели?
— Именно так.
Я с большим рвением принялась за второй сапог.
— И ты думаешь… что? Что я реинкарнация?
— Я знаю, что мы оба реинкарнации.
Саксон, реинкарнация… я… Эта мысль пронеслась в голове как пушечное ядро, и я покачала головой.
— Нет. Это невозможно. Мы не можем быть реинкарнацией.
— Я реинкарнация Крейвена. Первого короля птицоидов.
— Разрушителя. — меня охватил ужас.
Он кивнул.
— Ты реинкарнация Леоноры, ведьмы, владеющей огнем и общающейся с драконами. Позже я стал Тайроном, а ты осталась Леонорой, только лицо у тебя было другое. Теперь я — Саксон, с тем же лицом, что и раньше, а ты — Эшли, уже другая, но мы по-прежнему Крейвен и Леонора.
У меня пересохло во рту. Если бы он назвал другие имена, я бы сразу же опровергла его заявление. Но Леонора и Крейвен… все, что я читала об этой паре, все, что моя мать и Майло рассказали о ведьме…
Совпадений становилось все больше.
Должна ли я упомянуть о сказанных словах Майло перед тем, как Саксон нашел меня в саду?
Нет необходимости размышлять над ответом. Зачем давать Саксону дополнительные аргументы против меня?
— Почему ты думаешь… прости, знаешь… что я реинкарнация этой Леоноры? — в те разы, когда мама в бреду называла меня этим именем, она называла меня одержимой, а не реинкарнацией.
«Ты овладела моим ребенком. Ты забрала ее у меня».
— Ты сказала мне, — огрызнулся Саксон, — как раз перед тем, как запустить в меня огненный шар.
Нет, не может быть. Это невозможно. «Верно?»
«Одно сердце, две головы».
«Одержимая».
Что, если во мне живет злая, более могущественная Эшли, и именно ее магию я иногда ощущаю? Что, если она появлялась тогда, когда я спала? Сколько раз я ложилась спать и просыпалась грязной?
Ошеломленная, я села на корточки, прихватив с собой второй сапог Саксона.
— Но… Я не могу быть Леонорой. У меня нет воспоминаний о прошлой жизни.
— Ты потеряла сознание на секунду, а очнувшись, встала и заговорила со мной. Когда я не смог сказать тебе то, что ты хотела услышать, ты напала.
— Нет. Должно быть другое объяснение. — потому что, если он говорил правду, я могла пробудиться в комнате мага. Я могла напасть на него и… и… на мою мать. Это означало бы, что это я… что я… Мой подбородок задрожал, и я еще раз покачала головой. — Я не реинкарнация. Не могу ею быть. Я бы знала это. — ни одна моя версия никогда не причинила бы вреда моей матери. — Если бы я была ведьмой, я бы постоянно пользовалась магией огня, а не только во сне. А у меня ее нет. Я совершенно бессильна. Но ты… Я могу представить тебя самым диким королем, когда-то правившим птицоидами.
— Ты — Леонора. — его голос прозвучал по-другому. Глубже. Более хрипло. Угрожающе. Словно король вышел поиграть. — Дважды ты убивала мою семью. Дважды ты убивала меня и сжигала мой дом. Наберись смелости признать это. Или, по крайней мере, отрицай более правдоподобнее.
— Я не она, — прошептала я срывающимся голосом. — Не она.
Его уверенность оставалась непоколебимой.
— Я докажу, что ты — ведьма. Только дай мне время, принцесса. Просто дай мне время.