Стена моего путешествия
Шрифт:
– Нас, Джек, заставили играть в жизнь, а правил не объяснили. И мы, как дети, отплясываем "холодно-тепло", только с той лишь разницей, что предмет-то нам не найти никогда.
Он слез с подоконника, и устроился в кресле уже давно ушед- шего домой Грега.
– В Японии, Ранинг, есть место, может слышал, называется Сад Рёандзи Философский Сад. В нём разбросаны пятнадцать боль- ших камней; они расположены так, что с любого места видны только четырнадцать. Передвинешься, чтоб увидеть пятнадца- тый, и из поля зрения уходит предыдущий; так и мы у себя в ду- ше видим только четырнадцать. В лучшем случае... К сожале- нию, к радости, - не знаю.
Остановился.
Джек не нарушал молчания. Подпёр голову руками.
Тихая усталость.
– Сплав!
– вдруг воскликнул Боб.
Джек никогда его таким не видел.
– Сплав внутри нас, - уже более спокойно продолжал Боб.
– Комки, нервы. Мы все подчас напоминаем одного большого человека, страдающего эксгибиционизмом и полным параличом одновременно.
– А Вы - пессимист, - усмехнулся Джек.
– Возможно, - ответил Боб.
– Сейчас вот чай допью и пойду.
– Боб, а не слишком ли претенциозная теория?
– Ты про чай?!
206
Джек улыбнулся.
– Брось, Ранинг, не слишком. Если человек не умственный дис- трофик, разумеется.
– Он закурил ещё одну сигарету, откинулся на спинку удобного кресла.
– А моя одиозная репутация, - он махнул рукой.
– Жаль, что приходится работать.
– Это точно, - подхватил Джек,
– Сейчас!
– вновь воскликнул Боб.
– Иногда ведь хочется ска- зать именно сейчас. Не потом. Сейчас. Потом будут чувства к этому с точки зрения "потом". Понимаешь?! Вот: Ах!.. Главное - сейчас.
– Он развёл руками.
– Уподобляемся частенько рыбам. Только губами двигаем. Боимся сказать себе правду. Что, с ума что ли мы сошли? Это в лучшем, опять же, случае. Как правило, многие вообще ничего не понимают. Счастливчики: прожить и сдохнуть с плотной повязкой на без того тупых до боли глазах... Губами шевелим. Лучше тихо ковылять к смерти. Как рыбы... Что-то у меня тяжёлый день.
Как будто выпустил пар и потух.
Джек по-прежнему молчал.
Уже спокойным, ровным голосом, казалось, говорит сам с со- бой:
– Мы только на секундочку забываем, что у пойманной рыбы никогда не будет могилы. Лишь обглоданные кости в миксере мусорной машины. Вперемешку с целой тонной отборного кала.
– Боб сделал паузу и закончил мысль:
– Хочешь сказать - скажи сейчас. Хотя бы себе. А весь суетный антураж, он опять взмахнул рукой, - это для красивых речей с трибуны. В пустом зале.
Боб поставил свой стакан на маленький поднос в углу кабинета; утром уборщицы забирают грязную посуду.
– Спасибо за чай, Джек.
Очень много событий для одного дня.
– Всего хорошего.
С четверть часа Джек просидел без движения. Приятно гудели ноги и спина.
Тряхнул головой. Словно очнулся. Позвонил и наврал Вике. Придёт поздно. Много работы. Закрыл кабинет на ключ, спус- тился вниз.
207
Вечерняя улица встретила нежной прохладой. Вечерние люди ходят медленно. Вечерние люди, вечерние люди. Это, кажется, у Евтушенко. Нет. А да, утренние люди. У Евтушенко.
Мимо него медленно, вразвалочку, прошла молодая пара. Они влюблённо смотрели друг на друга. Проводил их глазами. Опять грустно.
Усталость, навалившись.
"Не объяснили правил..." Привет тебе, дьявол. Ты-то, наверня- ка, правила знаешь. Мои поздравления... Ну, ты доволен?! Улы- баешься, поди, гад? Давай, давай, перекуси. Поешь, поешь, старичок. Даже ругаться не хочется. Покусай меня изнутри... Утомился. Нет сил ни на что.
Решил поехать домой на автобусе. Машину завтра заберу. В общественном транспорте атмосфера хорошая. Просторно. Сесть у окна и грустно смотреть на прохожих. Огни, лужи на дороге. Даже не грустно, а так... без эмоций. Ни плохих, ни хороших. Заплатил за билет и поехал куда тебе надо. Торопиться некуда. Сердце, глаза усталые, руки на коленях. "Прищемив не палец, а жизнь".
Он подошёл к остановке. Посмотрел на расписание: до прихода автобуса оставалось несколько минут. По соседству с расписани- ем находилась доска объявлений. Он разыскал русскую колонку:
"Милые, чистоплотные котята.
Возьмите одного на счастье".
"Куплю значки по теме Олимпийских игр.
Возможен обмен".
"Куплю набор открыток и книжку "Львовский
Оперный Театр".
(Вечером, Лена)".
Какой-то хохмач написал тушью внизу: "Добрый вечер, Лена. Коля".
Тематика выдерживалась и далее:
"Продаётся большая коллекция значков:
Ленин, авиация, космос, города Прибалтики".
208
"Патефон, колготки - недорого".
"Куплю любой недорогой предмет мебели и
плиту с духовкой, желательно, в районе
библиотеки для слепых".
"Картины маслом - дёшево".
Уже должен подойти автобус.
"Меняю новую книгу А. Рыбакова "Тяжёлый песок"
на его же роман "Дети Арбата".
Один на остановке. Прыгающие по асфальту огни вдалеке...
"Обменяю или продам "атмор" для ванной.
(На швейную машину).
А вот и желанный автобус. Интересно, что такое "атмор"? Надо было на своей машине ехать всё-таки. Ну да ладно. Настроение само по себе стало улучшаться. Приду, приму горячий душ... или нет, лучше в спорткомплекс, в сауну. Идея. Потом домой. Сог- рею себе пиццу в печке. Позвоню кому-нибудь; вечер ещё молод. Ночная прохлада нежно гладит щёки.
209
15
Джек мотнул головой и проснулся.
Задремал прямо за столом.
Бросил взгляд на часы: половина шестого. Большая шестиком- натная Захаро-Викторова квартира заглатывала любую компа- нию. На противоположном конце стола о чём-то вполголоса бе- седовали Виноградов с Капитоном. Рядышком, прямо на стуле, кемарил охальный Рыж. Из смежной с гостиной комнаты доносился гитарный звон. О, вот старый алкаш Капулянский затянул свою любимую.
Что-то это голова. Содовой воды...
Так уже лучше.
Сзади кто-то положил руку на плечо.
– Джек, приятно было познакомиться. Через Виктора состыку- емся, - и уже дальше.
– Пока, народ.
– Салют, - он махнул рукой.
Тяжело перебирая ногами, дошёл до ванной комнаты, но там оказалось заперто: кто-то решил принять ванну в столь ранний час.
(Захар выключил свет в своей комнате, забрался на подокон- ник, прислонил голову к окну, задёрнул занавеску.)
Предположив, что в ванне сейчас почти наверняка Слава с Ла- рисой, Ранинг мысленно пожелал им удачи и отправился умы- ваться на кухню. Вода помогла, но ненадолго. Да впрочем, на многое он и не рассчитывал.