Сумеречная госпожа. Заклятое наследство
Шрифт:
Лаковые Туфельки с радостным воплем бросилась к Воробышку, который ещё не успел прийти в себя после превращения.
— По-моему я сделал всё, как ты просила! — обратился Господин Фьють к жене. — Был паинькой и явно заслужил поцелуй! — он указал себе на щеку.
Госпожа Пуговка молча скрестила руки на груди, глядя на мужа с неприязнью.
— Ну, же! — поторопил он. Довольство в голосе сменилось раздражением. — Или сделка отменяется!
Женщина явно хотела ответить что-то, но сдержалась, подошла, приложилась губами к его щеке, и сразу отошла на безопасное расстояние. Господин Фьють тут же расплылся в довольной улыбке.
— Умница. Я загляну к тебе… на днях.
Стремительно развернувшись, он быстрым шагом направился к тому же коридору, из которого явился. Его приспешники, поспешили за ним.
— Воробышек, я жду тебя к ужину! — крикнула Лаковые Туфельки вслед ухажеру.
— Думаю, нам тоже пора на воздух, — проговорил Люк у меня за спиной. — Память — хорошее дело, но меня не покидает странное чувство, что я попал в сериал «Грошовые ужасы» или сейчас проснусь, и всё окажется дурным сном.
— Пойдёмте все ко мне, — пригласила Госпожа Пуговка. — Нам абсолютно необходимо выпить чаю, а то и чего-то покрепче. Кри-Кри, Гард, не откажите! У меня для вас найдётся отличное печенье, и чуть менее прекрасный кусок сыру недельной давности.
— Годится! — пискнул Гард. — Люблю твёрдые сорта!
— Вам придётся обойтись без меня, — сказала Лаковые Туфельки. — Возникло срочное дело к Алексе: настоятельно требуется проредить её наращённые зелёные патлы и украсить хотя бы один глаз свежим синяком!
Она решительно двинулась к выходу. Мать только вздохнула, пожимая плечами.
— После всего, что произошло, ни за что не уйду без обстоятельных объяснений! — заключил Люк, подхватывая меня под руку.
Глава 6
Сидя в ротанговых креслах на весенней веранде дома Госпожи Пуговки, я с огромным удовольствием вдыхала теплый воздух, напоённый запахом цветущих слив. И пусть в остальном мире сейчас царила прохладная осень, здесь пели птицы, празднуя жизнь, а огромные светлячки звёзд на тёмно-ультрамариновом холсте неба напоминали о ночах в Тир Нан Ог.
— Простите, — проговорила Кри-Кри, стоило Госпоже Пуговке уйти на кухню, чтобы приготовить чай. — Я подставила вас. Но вы должны понять — как мать, я не могла поступить иначе.
— Что? — признаю, ей удалось меня удивить. Люк легонько тронул меня за руку, призывая послушать.
— На самом деле, я заманила вас к себе в надежде совершить сделку. Звездный камень! Когда Мэлт-и-Нос уронила его, я не теряла времени даром — тут же подхватила и убежала в самый малодоступный коридор, чтобы она никак не смогла найти.
— Получается, ты его украла? — не сдержалась я. Она молча опустила одну из голов, вторая же глядела с вызовом.
— Да! Однако, подвернись такой случай, кто бы поступил иначе?
На этот раз не стала спорить, ожидая дальнейшего рассказа.
— От Госпожи Пуговки, которую Флейтист отрядил присматривать за тобой, я узнала, что ты только в начале пути, а значит, лёгкая добыча.
От этих слов Люк подобрался, но промолчал.
— Я хотела заручиться твоей поддержкой, и выменять камень на возможность для Гарда устроиться при Неблагом Дворе. Да простит меня Госпожа Пуговка, но от её мужа нет спасу никому, а теперь и подавно не будет! Гард ранимая натура, он не может постоять за себя… Я думала, с могучими покровителями — братом королевы Неблагого Двора, и сыном могущественного короля Альбериха он будет в безопасности. Простите! Теперь мне нечего предложить. Мы можем рассчитывать только на вашу милость и…
— Мама! — резко пропищал Гард. — Как не стыдно унижаться! Не такой уж я никчёмный!
— Но я боюсь Господина Фьють! Если раньше он мог превращать крысу в улитку, то теперь, с камнем, сможет обращать неугодных в предметы. А всем известно, если кого-то обращают в камень, то он так и останется мёртвым. Навечно.
В эту минуту Госпожа Пуговка вышла на веранду с большим подносом, уставленным чашками, вазочками с печеньем, конфетами, и яблочными чипсами. Она снова ушла на кухню, возвращаясь с сырной тарелкой в руках.
— Кого тут собрались обращать в камень навечно? — весело спросила она. — Вроде, пока об этом разговоров не было!
Она изящно расположила принесённое, а потом уселась в свободное кресло, оперлась подбородком на скрещенные над столом руки и спросила:
— Да чего вы кислые такие? Неужели Шиповниковый король отказал тебе, Кри-Кри?
— Ещё думаю! — в тон ей ответил Люк. — Но всё-таки я не столь значимая фигура, как Сильвар Стерх, брат королевы Неблагого Двора Тианиель.
— О, уважаемый Люциан Рамстэд, не стоит прибедняться. Слухи о ваших подвигах дошли даже сюда, до земель смертных. Кстати, смотрю, память окончательно вернулась к вам?
Люк хитро посмотрел на неё, но ничего не ответил.
— Что ж, тогда вам это не понадобится! — Госпожа Пуговка пошарила в кармане и выложила на стол прямо передо мной камень превращений.
Повисла тишина — никто из нас не мог произнести ни слова от удивления. Довольная хозяйка захихикала, глядя на наши вытянутые лица.
— А что тогда получил Господин Фьють? — первым пришел в себя Люк.
— Альва не чуждого магии видно сразу! — улыбнулась ему Госпожа Пуговка. — Вы не забыли, что он — мой муж? Фьють обладает вздорным характером, не выносит, когда ему перечат и очень опасен для окружающих, но, как и любой другой, имеет слабые стороны. В случае с ним, это внимание, а также плохое зрение в полумраке. Кстати, он умело скрывает свои уязвимости, но, как понимаете, не от меня.
Она указала себе на грудь — на белом жакете в розово-терракотовую клетку не хватало одной из крупных перламутровых пуговиц.
— Перепутать пуговицу с камнем? Обман наверняка уже вскрылся, и он сейчас явится сюда! — в голосе Кри-Кри звучал неприкрытый страх. — Нам всем несдобровать!
— Ах, прекрати! — поморщилась Госпожа Пуговка. — Ты меня уж совсем за дилетантку держишь! Конечно, я зачаровала пуговицу, причем вложила в неё громадную часть своей силы. Какое-то время «камень» у Господина Фьють будет действовать как положено, но постепенно чары выветрятся и… В общем, подумаем об этом после.
Она заулыбалась, как ни в чём не бывало.
— Когда камень станет пуговицей, Фьють сразу поймёт, что это ты его обманула! — пискнула Кри-Кри, всплеснув руками.
— Это случится не так скоро, — отмахнулась Госпожа Пуговка. — В любом случае, мне нечего бояться. Ну, поскандалит немножко и успокоится. А вы, наверняка, уже будете далеко. Не пойдёт же он против двух королей Страны Вечного Лета?
— Не переживай, — обратилась я к крысиной королеве. — Тианиель точно не откажет в приюте.