Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Для гренков есть белый хлеб и черный. Какой ты любишь?

Луис с наслаждением отхлебнул еще кофе и посмотрел ей в глаза.

– Попробуй удивить меня еще раз. Можно подумать, ты знаешь меня лучше, нежели я сам!

– Ну, на данный момент это не Бог весть какое достижение, - фыркнула Берил и тут же в ужасе закрыла рот ладонью.
– Извини, мне не следовало так говорить.

– Почему нет? Это правда, Берил. И я могу взглянуть правде в лицо. Можешь ли ты, вот в чем вопрос?

Молодая женщина похолодела от недоброго предчувствия... Но тут раздался громкий стук в дверь, и она кинулась открывать, выбросив из головы загадочное замечание своего гостя.

На пороге стоял Огастус Макнайт - мокрый насквозь.

– Привет. Извините, что так рано. Жена послала в магазин, вот я и подумал, что загляну к вам по дороге, проверю, как там наш пациент.
– Врач дружески подмигнул Луису, стягивая резиновые сапоги, доверху заляпанные грязью. Гляньте, что я подобрал на дороге.
– Огастус извлек из-под плаща саквояж из натуральной кожи.
– Это, часом, не ваше?

Луис равнодушно скользнул по нему взглядом.

– Не знаю. Может быть.

– Он все еще ничего не помнит, - поспешно пояснила Берил.
– Где вы его нашли?

– Это не я. Это наш маленький четвероногий друг. Судя по виду саквояжа, Бони вытащил его из сточной канавы.

– Ох, Бонифас!
– Испачканные в грязи уши виновато поникли, и молодая женщина поспешила исправиться:

– Умница моя! Славная со-, бачка!
– Хвост снова заходил из стороны в сторону, во все стороны полетели комочки грязи.

Поставив насквозь промокший саквояж на полу в кухне, Огастус усадил пациента за стол в гостиной, внимательно осмотрел его и подтвердил первоначальный диагноз: внутренних повреждений нет, условные рефлексы не заторможены, швы держатся недурно, рана подживает. Не спеша отхлебывая кофе, он обрушил на Луиса град вопросов, на первый взгляд достаточно бессмысленных.

– Почему бы нам не заглянуть в саквояж? нетерпеливо осведомилась Берил, видя, как заметно мрачнеет ее гость, досадуя, что не в силах назвать простейшие факты.

Мне просто хотелось проверить, что он сумеет вспомнить, не имея перед глазами подсказок. Перед нами самый что ни на есть классический случай травматической амнезии, прямо как по учебнику, - сообщил врач, обращаясь к Луису.
– Ваши приобретенные навыки ничуть не пострадали. Затронута лишь событийная память, что, разумеется, подразумевает ваш личный и эмоциональный опыт.

– Стало быть, док, экзамен я провалил?
– протянул Луис, пародируя лекторский тон собеседника.

– Ну, это же не университетская система "сдал - не сдал"!
– усмехнулся Огастус, похоже ничуть не обидевшись.
– Напишите-ка мне ваше полное имя.
– Он подтолкнул к пациенту блокнот и ручку. Тот патетически развел руками.
– Не выходит? Тогда просто Луис.

– И что из этого следует?
– нетерпеливо спросила Берил, следя, как из-под пера появляются ровные буквы.
– Вы же объяснили ему, что написать!

– Следует то, что от природы он - правша, - сказал Огастус.
– В лабиринтах памяти лучше всего выбирать окольные тропки. Луис сосредоточился на моем вопросе, вместо того чтобы думать, в какую руку взять ручку, и все получилось само собой. А вот если бы я спросил напрямую, правша он или левша, он, возможно, не сумел бы ответить.

Ага, вот так же Луис не знал, какой именно любит кофе, пока не попробовал, подумала Берил.

– Но ведь письмо - это приобретенный навык, а вы сказали, что здесь у него все в порядке.

– Собственно говоря, все то, что мы помним о себе, непременно включает элемент заучивания. Имена, лица, личный опыт... Некий факт поступает в кратковременную память, а ежели тому сопутствует сильное эмоциональное переживание или если мы часто прокручиваем его в мыслях или в разговоре, данные закрепляются. В противном случае это все равно что писать вилами по воде.

Берил решила, что разговор принимает неприятное для нее направление. Это не ее проблема, в конце-то концов!

– Вчера вы обещали, что это продлится несколько часов, не более! запротестовала она.

– Я сказал, что потеря памяти, скорее всего, носит временный характер, уточнил врач.
И от слов своих не отрекаюсь. Но в некоторых случаях память возвращается не сразу, а как бы фрагментами, отдельными эпизодами - ну, вроде как головоломку собирают из крохотных кусочков. А не заглянуть ли нам теперь в саквояж?

– Всенепременно.

Луис неспешно поднялся. Берил вскочила было, чтобы бежать вслед за ним, но Огастус многозначительно покачал головой - дескать, предоставьте его самому себе. И она снова села и нехотя взялась за чашку.

Спустя несколько минут Луис снова появился в дверях, и Берил, отбросив всякую сдержанность, воскликнула:

– Ну как? Что там?

– Да ничего особенного, - пожал он плечами.
– Туалетные принадлежности, одежда, ботинки...

– Твои?
– не отступала Берил.

– Да вроде размер подходящий...

– Вроде?
– эхом повторила молодая женщина.
– Ты что, по-прежнему ничего не узнаешь?

– Нет. Впрочем, это и неважно, раз у меня есть вот что.

С этими словами Луис небрежно бросил на стол промокший кожаный бумажник.

Внутри, в пластиковом "окошечке", обнаружились водительские права. С четкой фотографии смотрело серьезное загорелое лицо - точная копия того, что Берил видела перед собой.

– Луис Гренвилл, - вслух прочла она, следя за выражением льдисто-серых глаз, но никакой реакции не последовало.

– Луис Албин Гренвилл, - поправил гость, добавляя второе имя, собеседницей почему-то пропущенное.

Она словно не расслышала. Карие глаза ее казались совершенно непроницаемыми, под стать его собственным.

– Значит, зажигалка и впрямь твоя.

– Похоже на то.

– И никаких тебе визиток, а денег, что называется, кот наплакал!
– Берил беззастенчиво изучала содержимое хлюпающего бумажника.
– И обратный билет до Сет-Иля. Уж больно мало у тебя багажа для человека, чья одежда стоит целое состояние!

Напряженную атмосферу, как и прежде, разрядил Огастус. Он встал и картинно протянул собеседнику руку.

– Привет! Я Огастус Макнайт.

– Я Луис Гренвилл.

Льдисто-серые глаза задорно сверкнули похоже, гость оценил юмор ситуации. Он церемонно завершил ритуал знакомства, стискивая широкую ладонь врача в своей.

Поделиться с друзьями: