ЖАНРЫ

Священное писание. Современный перевод (CARS)

Восточный перевод. Biblica

Шрифт:

18 Зачем Ты дал мне родиться?

Лучше бы я умер, и никто бы меня не увидел.

19 Как бы я хотел никогда не жить,

сразу из утробы перенестись в могилу!

20 Разве дни моей жизни не кратки?

Отступи от меня, чтобы утешиться мне на миг,

21 прежде чем в путь безвозвратный отправлюсь,

в край мрака и смертной мглы,

22 в землю кромешной ночи,

в тот неустроенный край смертной мглы,

где сам свет подобен тьме».

Глава 11

Первая речь Цофара

1 Тогда ответил Цофар из Наамы:

2 — Остаться ли множеству слов без ответа?

Должен ли краснобай быть оправданным?

3 Разве болтовня твоя заставит людей замолчать?

Неужели не посрамят тебя, когда ты глумишься?

4 Ты говоришь: «Учение моё верно,

и чист я в глазах Всевышнего».

5 О, если бы Всевышний ответил,

стал бы говорить против тебя

6 и сокровенную мудрость тебе открыл,

ведь тебе ведома только одна её сторона a.

Знай же, что часть твоих грехов

Всевышний предал забвению.

7 Можешь ли ты постигнуть Всевышнего,

постичь пределы Всемогущего?

8 Они выше небес — что ты сможешь сделать?

Глубже мира мёртвых — что ты сможешь узнать?

9 Их мера длиннее земли,

шире моря.

10 Если придёт Он, бросит в темницу

и созовёт суд — кто Ему помешает?

11 Ведь Ему известно кто лжив;

Он видит зло — неужели оставит его без внимания?

12 Но глупец наберётся ума лишь тогда,

когда дикий осёл переродится в человека b.

13 Но если ты сердце Ему отдашь

и руки к Нему прострёшь,

14 если грех, что в руке у тебя, отбросишь

и прогонишь порок из своих шатров,

15 то поднимешь лицо своё без стыда,

встанешь прямо и не будешь бояться.

16 Тогда ты забудешь своё несчастье,

будешь помнить о нём, как об утёкшей воде.

17 Жизнь твоя станет яснее полдня,

а тьму рассеет заря.

18 Ты будешь спокоен, ведь есть надежда;

окинешь вокруг взглядом и будешь спать безопасно.

19 Ляжешь, и никто тебя не устрашит,

и многие будут заискивать перед тобой.

20 А глаза нечестивых померкнут,

и негде будет им укрыться.

Их надежда — что предсмертный вздох.

Примечания

a Аюб 11:6 Или: «и ты узнал бы вдвое больше»; или: «что тебе следовало бы претерпеть вдвое больше».

b Аюб 11:12 Или: «когда дикий осёл родится домашним».

Глава 12

Ответ Аюба

1 Тогда Аюб ответил:

2 — Ну, конечно же, только вы люди,

и мудрость умрёт вместе с вами!

3 И у меня есть ум, как у вас;

я ничем не хуже вас,

да и кто же всего этого не знает?

4 Я стал для друзей посмешищем,

а ведь я к Всевышнему взывал, и Он мне отвечал!

Я, праведный и безупречный,

стал посмешищем!

5 Кто, находясь в благополучии, презирает несчастного,

тот вскоре и сам поскользнётся.

6 Шатры грабителей в безопасности,

и те, кто гневит Всевышнего, спокойны,

словно Всевышний у них в руках.

7 Но спроси у животных, они научат тебя,

у небесных птиц, они тебе скажут.

8 Побеседуй с землёй, она наставит тебя,

и рыбы морские тебе возвестят.

9 Кто среди них не знает,

что всё это сделала рука Вечного?

10 Жизнь всякой твари в Его руке,

как и дыхание всякого человека.

11 Это так же очевидно, как то, что ухо разбирает слова,

а язык различает вкус пищи!

12 Разве не у старейших мудрость?

Разве долгая жизнь не приносит разум?

13 Да! Но у Всевышнего и мудрость, и сила,

у Него и совет, и разум.

14 Что Он разрушил, не восстановится,

кого Он заключил, не выйдут на волю.

15 Он удержит воды, и будет засуха,

отпустит — они затопят землю.

16 У Него всесилие и премудрость,

в Его власти и обманутый, и обманщик.

17 Советчиков Он гонит босыми

и глупцами делает судей.

18 У царей Он развязывает пояса мантии

и обвязывает им бёдра повязкой раба.

19 Священнослужителей Он гонит босыми

и низвергает сильных.

20 Он лишает речи искусных советников

и отбирает разум у старцев.

21 Он покрывает позором знатных

и лишает оружия могучих.

22 Он открывает глубины тьмы

и выводит на свет сокрытое во мраке.

23 Он возвышает и губит народы,

умножает их и рассеивает.

24 Он лишает рассудка земных владык

и шлёт их в пустыню, где нет пути.

25 Бредут они на ощупь в темноте, без света,

и шатаются, словно пьяные.

Глава 13

1 Всё это видели мои глаза,

Поделиться с друзьями: