Таннер
Шрифт:
– Нормально. Что я могу вам предложить?
– Мне Klondike IPA.
– Он сжимает мою руку, его взгляд смягчается, когда его глаза находят мои.
– Чего ты хочешь, детка?
Детка. Вздох.
– У вас есть лагер?
– спрашиваю я Грэйди.
– Или пильзнер?
Он с одобрением смотрит на меня.
– И то, и другое. Что ты предпочитаешь?
– Думаю, лагер, если он не слишком хмельной.
– Ты разбираешься в пиве?
– Только в светлом, - отвечаю я ему.
– Она просто находка, Таннер.
– Он протягивает мне руку.
– Я Грэйди. Не могу поверить, что ты предпочла работать с Брюсом в “Пастернаке”, а не здесь.
– Извини, - говорю я с удивленным смешком.
– Я антрополог. История всегда побеждает.
– Понимаю, - произносит он, подхватывая две чистые пивные кружки.
– Но если театральность Брюса тебе наскучит, мы будем рады видеть тебя здесь. Нам никогда не помешает еще один бармен. Особенно тот, кто знает толк в пиве.
Он поворачивается, чтобы взять пиво, в то время как Таннер обнимает меня и притягивает к себе.
– Ты флиртуешь с Грэйди?
– Нет. Я просто разговариваю с ним, - отвечаю я, прикусывая нижнюю губу и наблюдая за тем, как взгляд Таннера приковывает к этому месту.
– Я здесь, с тобой, малыш. Только с тобой.
– Чертовски верно подмечено, - говорит он, и его глаза темнеют.
Я все еще чувствую прикосновение его губ к своим, и мои щеки вспыхивают от желания снова ощутить их на своих губах.
– Ух ты! Я бы предложил вам двоим уединиться в одном из номеров, - подает голос Грэйди, ставя перед нами пиво, - но в гостинице наверху все забронировано.
– Нет необходимости, - отзываюсь я, отводя взгляд от Таннера, чтобы улыбнуться Грейди и взять свою кружку.
– Мы здесь для того, чтобы выпить и поесть.
– Я подмигиваю Таннеру и делаю глоток.
– Займемся приятными вещами позже.
– Черт возьми, Таннер, - говорит Грэйди.
– Кажется, я только что залетел.
Таннер заливается смехом, целует меня в макушку и залпом осушает полпинты.
Взгляд Грэйди останавливается на моем кольце.
– Когда у вас свадьба?
– Зимой, - отвечаю я, вспоминая, что Таннер сказал продавцу в хозяйственном магазине несколько дней назад.
– В Сиэтле.
– Буду ждать приглашения, - говорит Грэйди.
– Ты же знаешь, что получишь его, - уверяет Таннер.
Когда Грэйди направляется к другому концу барной стойки, чтобы обслужить следующего клиента, я смотрю на Таннера, подняв лицо.
– Пока все хорошо?
– Хорошо, - подтверждает он, наклоняясь, чтобы коснуться моих губ своими губами.
Мое сердце трепещет. В животе все переворачивается. А пикантное томление меж бедер пробуждает желание остаться с Таннером наедине. Он не твой жених, напоминает мне мой мозг, как будто начинает беспокоиться. Это всего лишь игра, помнишь?
Я отстраняюсь, чтобы сделать еще глоток пива, когда слышу, как сквозь белый шум бара-ресторана прорывается женский голос. Он не слишком пронзительный, но такой высокий и напряженный, что волосы у меня на затылке встают дыбом.
– Таннер? Таннер!
И я знаю — чувствую это всем своим существом, даже не поднимая глаз, - что вот-вот столкнусь лицом к лицу с ней, с Рамоной Де Аликанте.
Я медленно поворачиваюсь, как будто мне совершенно все равно, кто разговаривает с моим мужчиной, но все это время мне не терпится увидеть ее — понять, кто покорил его сердце прошлым летом, и заодно сравнить себя с ней.
– Тан-Тан!
– визжит она, неуклюже пробираясь сквозь ту же толпу, через которую Таннер ловко прорвался несколькими минутами ранее.
– Я скучала по тебе!
Неожиданно я чувствую себя так, словно попала в один из старых фильмов о Диком Западе. Эта женщина — судя по всему, мой заклятый враг, — ростом около пяти футов десяти дюймов, с темными волнистыми волосами, каскадом ниспадающими на загорелые плечи, и соблазнительными изгибами. На ней очень короткие джинсовые шорты, слишком обтягивающая красная майка, белые ковбойские сапоги и белая ковбойская шляпа со стразами. В красной, белой и синей цветовой гамме, с огромными буферами, наклеенными ресницами и страстным взглядом, она медленно переводит взгляд с Таннера на меня. Ее улыбка — широкая, идеальная и белоснежная — исчезает. Ее глаза расширяются. Ноздри раздуваются. Я прижимаюсь к Таннеру, который крепче обхватывает меня за талию.
И тут я замечаю, что оживление и разговоры в баре прекратились. Никто не общается. Никто не дышит. Все — и бармены, и официанты, и постоянные посетители — затаив дыхание ждут, что будет дальше.
Как будто я сказала... “время выяснить отношения”.
Она смотрит на меня так, словно хочет убить голыми руками, после чего переводит недоверчивый взгляд обратно на Таннера.
– Что за хрень?
– спрашивает она, глядя на Таннера и указывая на меня, резким движением подбородка.
– Кто она, черт возьми, такая?
Я знаю, что он нервничает. Знаю, что он боялся этого момента с тех пор, как услышал, что она вернется в Скагуэй. И я не собираюсь позволять ей помыкать им или мной. Я и так уже слишком многое перенесла в своей жизни, чтобы позволить этой дешевой Барби с родео запугать меня.
– Ее зовут МакКенна, - представляюсь я.
Вот она - вся соль. Если бы она была повежливее и не вела себя как стерва, я бы, возможно, шагнула вперед и протянула ей руку. Но ее никчемные манеры не заслуживают моей вежливости. Вместо этого я склоняю голову к боку Таннера и кладу ладонь поверх его сердца - проверенный временем знак обладания. И да. Я использую для демонстрации руку, на безымянном пальце которой сверкает обручальное кольцо.
Взгляд Рамоны сосредотачивается на моем опале, и она выглядит так, будто ее голова вот-вот взорвется. Она упирает руки в бока, бросая на Таннера испепеляющий взгляд.
– И кто, мать твою, эта МакКенна?
– интересуется она.
Таннер выдерживает паузу, чтобы поцеловать меня в макушку, прежде чем ответить.
– Моя невеста.
В этот момент — да, я знаю, знаю... добрая, умная, милая женщина попыталась бы разрядить ситуацию, вместо того чтобы подливать масла в огонь, но Рамона - задира, а, по моему опыту, задиры пользуются добротой в своих интересах. Их поведение не улучшается, когда представляется такая возможность, — я поворачиваюсь к Таннеру.
Прильнув к нему всем телом и приподнявшись на цыпочки, я бормочу:
– А ты мой жених, малыш, - после чего позволяю ему зацеловать меня до потери сознания на глазах у всего бара.
Безрассудство.
Это про меня.
Глава 9
Таннер
Если у меня и были какие-то сомнения, что я соскальзываю и качусь с крутого холма, у меня отказали тормоза, и я падаю резко и стремительно из-за МакКенны Кэбот, то теперь они рассеялись.