Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Таверна "Золотой Дракон"
Шрифт:

Когда часы показали десять, а парочка моих «помощников» так и не появилась, я начала понемногу злиться.

В голову лезли не самые хорошие мысли. А вдруг Нэйт решил привлечь Эйнара к своим “развлечениям” в виде соблазнения красоток? Они всё-таки мужчины, и у них есть свои потребности…

— Так, не думай об этом, Валери, — шикнула сама себе, отгоняя ревностные мысли. — В конце концов, Эйнар вправе делать все что пожелает, он свободный мужчина. Красивый и… Да где их черти носят?!

Я отшвырнула ручку в другой конец кабинета, понимая, что мое самоуспокоение не помогает. В груди все стягивало железными оковами, когда я думала о том, что Эйнар сейчас обнимает какую-нибудь красотку, флиртует с ней, а может уже и…

— Да чтоб тебя! — я выскочила из-за своего рабочего стола и как ошпаренная бросилась к двери. Мне хотелось отвлечься от этих дурацких мыслей, а работа на разносе, возможно, сможет мне в этом помочь.

Но стоило мне распахнуть дверь в коридор, как мои пальцы с силой впились в дверную ручку. А ревностные мысли об Эйнаре вмиг вылетели из головы.

В коридоре стоял Коул. Последствия аллергии уже практически были не видны на его лице, но вот синяк под глазом красовался до сих пор.

— Здравствуй, — произнес он, и я отметила, обеспокоенность в его глазах. — Валери, нам надо очень серьезно поговорить.

— О чем?

— О тебе и Тео. Это очень важно и срочно.

Я растерянно кивнула и отошла в сторону, впуская его в свой кабинет.

Коул проскользнул мимо меня, я проводила его взглядом до своего стола, и только потом закрыла дверь.

— Что случилось? — спросила нахмурившись.

Странное чувство тревоги вспыхнуло в груди.

Коул дождался пока я вернусь на свое рабочее место, и уселся на пустой стул напротив. Подался немного вперёд, и деловито сложив руки на столе, произнес:

— Я только что встречался с Варгусом Кингсли. В одной из его таверн.

Я удивлённо вскинула бровь, и мои губы скривились в язвительной усмешке.

— Ищешь себе новых друзей? — не удержалась от едкого комментария.

Коул усмехнулся и покачал головой.

— Ты не исправима, Валери, — небрежно заявил он, то ли восторгаясь, то ли порицая.— Неужели до тебя ещё не дошли слухи о недовольстве старика? Сегодня на рынке он гневно высказался по поводу того, что… цитирую: «какая-то жалкая девчонка уничтожает его бизнес, и он этого так не оставит».

— Понятия не имею, о ком он, — отчеканила я, «мило» оскалившись.

— Да брось, Валери. О «Золотом Драконе» сейчас весь город гудит. Ты очень мешаешь старику…

— Это он сам тебе сказал? «По-дружески», да, Коул?

Мой бывший шумно вздохнул, и снова подался ближе, заглядывая мне в глаза.

— Я пошел к нему, чтобы поговорить. Потому что мне страшно представить, куда могут завести старика Кингсли его амбиции. Ведь ты ставишь под удар нашего сына, Валери, — в ореховых глазах Коула вспыхнуло легкое негодование, а я ощутила нарастающее чувство тревоги.

— И о чем вы поговорили?

— Как твоему мужу…

— Бывшему мужу, — поправила я.

— Как не чужому тебе человеку, — произнес настойчиво Коул, хотя я бы поспорила и с этим определением, — старик Кингсли высказал мне недовольство по поводу бесплатной выпивки в твоей таверне. Просил меня повлиять на тебя, чтобы ты отменила эти “угощения”, или он за себя не ручается…

Я повела плечом, и злобно ухмыльнувшись, подалась к Коулу.

— А не пошли бы вы оба куда подальше…

Губы Коула тронула лёгкая улыбка, а его глаза жадно скользнули по моему лицу.

— Ты очень красивая, Валери, — вдруг объявил он и его взгляд остановился на моих губах. — А я полный идиот. Но позволь этому идиоту хотя бы договорить. Хорошо?

Я поспешила отстраниться, чувствуя себя не в своей тарелке, находясь в такой близости к Коулу.

— Когда я приехал в Бакстон, то многое узнал о тебе и Тео.

— Зачем ты вообще сюда приехал? Ответь мне честно.

— Потому что хотел увидеть тебя и сына. По правде говоря, я хотел забрать вас с собой в столицу. Искупить перед вами вину и дать вам лучшую жизнь. Но теперь понимаю, что пока я не докажу тебе, что мои намерения честны — мои шансы равны нулю, — ответил Коул, глядя в мои растерянные глаза. — Но сейчас не об этом… Я прекрасно осведомлен, как Кингсли отравлял тебе жизнь. Поэтому и не думал соглашаться на его предложение… Но после долгих споров, мы все же пришли к некой договоренности. Ты получишь лицензию на продажу дорогих напитков.

— Лицензию? — мне показалось, что я ослышалась.

— Да. Старик готов отказаться от лицензии на одну из своих таверн в твою пользу. Главное условие, чтобы ты продавала напитки, а не раздавала их бесплатно. Жадная душонка старика не выдерживает твоей нечестной конкуренции.

Я молчала.

Изумленно смотрела на Коула, пытаясь переварить все, что он только что мне сказал. Лицензия? У меня наконец-то будет законное разрешение?! Да я столько лет за него билась!

— А в чем подвох? — поинтересовалась сощурившись.

— Ни в чем, — пожал плечами Коул. — Я предупредил старика, что если лицензию “вдруг” отзовут, то ты без зазрения совести снова вернешь в меню “угощение”.

— И он согласился?

— Да. Но он так же предупредил, что если узнает о каких-либо кознях в отношении его бизнеса, то за себя не ручается. Мол, будет воевать так же..

Я закусила губу, вспоминая бочки с кислым элем и слабительным, которые вчера утром благополучно “укатили” в таверны конкурента. Мама дорогая… И что теперь делать? А может эта шалость все же останется незамеченной, и до следующего понедельника Кингсли ничего не заподозрит? Или хотя бы не станет обвинять меня?

— Если ты согласна, то завтра утром мы отправимся за лицензией, — предложил Коул.

— Мы? — уточнила непонимающе.

— Да, — его губы растянулись в улыбке. — Ты и я. Варгус Кингсли должен предупредить администрацию, и они будут нас ждать.

— Я могу и сама сходить, — возразила я и замолчала, увидев в глазах Коула молчаливое «нет, так не пойдет».

Мы полминуты сверлили друг друга взглядом, ведя зрительное противостояние.

— Либо утром мы вдвоем идём за лицензией, либо ты идёшь со мной завтра вечером на свидание. Выбирай, Валери, — Коул торговался как эгоист, но эта черта мне когда-то даже в нем нравилась.

А сейчас заставляла испытывать смешанные чувства.

— Мы пойдем за лицензией вдвоем, — я решила, что выбираю меньшее из зол.

— Отлично.

Коул поднялся на ноги и уверенно зашагал к двери. Высокий, широкоплечий. Когда-то глядя на него мое сердце замирало от одной только мысли, что он — мой муж.

Но сейчас я не чувствовала этого трепета. Ощущала только странную тревогу.

Коул остановился у двери, и схватившись за ручку, обернулся.

— Я действительно искренне сожалею о той боли, что причинил тебе, Валери, — произнес он, обрисовывая меня своим цепким взглядом. — Но я надеюсь, что наше утреннее или вечернее свидание все же состоится, и ты не передумаешь.

Поделиться с друзьями: