Тайна блаженной Катрин
Шрифт:
Я почувствовала, как моё лицо заливает румянец. Смущение смешалось с волнением, и я опустила глаза, избегая его взгляда. Но, собравшись с духом, я ответила:
— Тогда уж вы зовите меня по имени, месье.
Де Блуа нежно поцеловал мои пальцы на руке.
– Договорились, тогда предлагаю всё же наконец выехать на прогулку, и вы сможете на просторе объездить своего коня.
Я счастливо кивнула. Но вдруг, вспомнив о пострадавшем, ответила:
– Только я бы сначала хотела осмотреть вашего раненого наездника.
– Не беспокойтесь, Жанна, им сейчас занимается мой лекарь.
– И всё же...
– я жалобно посмотрела на мужчину и мило улыбнулась.
Виконт рассмеялся:
– Любое ваше желание отныне для меня закон, моя милая Жанна, - он опять с нежностью поцеловал мои пальцы и, взяв меня под руку, повёл к жилым строениям, стоявшим неподалёку.
Пострадавший мужчина лежал без сознания. Возле него копошился, видимо, лекарь, а два слуги привязывали раненого верёвками к кровати. Услышав, что кто-то вошёл, лекарь повернулся к двери и поклонился.
— Как конюх? — спросил его виконт, подходя ближе.
— Плохо, господин, придётся отрезать ногу, иначе он не выживет.
— В смысле отрезать? Вы в своём уме? — я возмущённо подошла к больному и стала осматривать повреждённую конечность.
— Вывих поправим, открытый перелом малой берцовой, потребуется операция и длительное восстановление. — Осмотрев ногу, перешла к осмотру других частей тела, всё было цело, небольшие ушибы. На лбу была гематома. — Я всё сделаю, месье виконт, только мне понадобятся хирургические инструменты и кое-какие лекарства. И с большой вероятностью человек продолжит дальнейшую полноценную жизнь. — не поднимая головы от пациента, сказала я и стала прослушивать пульс.
Неожиданно раздался противный хохот. — Дамочка решила поиграть в лекаря, месье виконт? Понимаю. — лекарь окинул меня похотливым взглядом, продолжая гаденько посмеиваться.
— Что, простите? — переспросила я, уперев руки в бока, и опалила противного мужика гневным взглядом. — Поиграть в лекаря? — моему возмущению не было предела, я перевела горящий негодованием взгляд на де Блуа.
Виконт нахмурился, сжав кулаки:
— Месье Вульф, — прорычал де Блуа. — Что вы себе позволяете?- Он шагнул к лекарю, глаза его метали молнии.
— Простите, господин, — промямлил мужчина и в страхе попятился назад, по его выражению лица было понятно, что он никак не ожидал такой реакции от виконта.
— Принесите сейчас же свои извинения моей гостье, месье.
Лекарь активно закивал головой и, развернувшись ко мне, промолвил:
— Примите мои искренние извинения, мадам, простите, не знаю вашего имени, к сожалению, мы не были представлены. В его голосе слышалось раскаянье, а вот его глаза говорили совсем об обратном.
— Перед вами госпожа Гюлен, месье Вульф, тот самый лекарь, который так искусно зашил рану нашему... — Виконт сделал многозначительную паузу и продолжил: — Тот самый лекарь, с которым вы, месье Вульф, так жаждали познакомиться.
У лекаря расширились глаза:
— Но мадам же женщина, — поражённо пролепетал он.
– Эта женщина, как вы говорите, даст фору любому мужчине, вы бы видели, месье Вульф, как она сегодня объездила Врайя.
– ответил ему виконт, смотря на меня с обожанием.
– Так что сейчас вы поступаете в полное распоряжение мадам Жанны и выполняете все её приказы беспрекословно.
Виконт нехотя оторвал от меня взгляд и строго посмотрел на лекаря:
– Надеюсь, вы меня хорошо поняли, месье?
Лекарь низко поклонился: - Да, господин виконт, я всё понял, всё, что в моих силах, и даже больше, господин виконт.
– Вот и отлично. Не разочаровывайте меня больше, месье Вульф.
Решив больше не тянуть время, я бесцеремонно обратилась к лекарю.
— Месье, покажите, что из инструментов у вас есть.
Мужчина с готовностью развернул на столе кожаный планшет.
— М-да, негусто, — сказала я, рассматривая медицинские инструменты, которые были в ужасающем состоянии. — Мне потребуется мыльный раствор, кипяток, игла и шёлковая белая нить. Скальпель надо хорошо вымыть и прокипятить, вместе с ним и иглу и нить. Чистые простыни и две дощечки. Одну простыню надо порвать для бинтов. Хорош бы ещё эфир и антисептик хоть какой-нибудь. Пока всё. — Я посмотрела на лекаря, который продолжал кивать, оставаясь на месте.
— Что стоим? Кого ждём? Выполнять! — сказала я ему и стала ножницами разрезать штанину пациента.
— Ммм, мадам Жанна, позвольте спросить, я немного не понял, что такое антисептик. — спросил лекарь.
— Чем вы обычно обрабатываете раны. — не оборачиваясь к нему, продолжая своё дело, ответила я.
— Так чем, травяными отварами?
— Нет, это не пойдёт, нужен алкоголь и желательно самой сильной крепости.
— Есть коньяк. — подал голос виконт, с интересом наблюдающий за мной. — Его совсем недавно стали производить по приказу короля, огненный напиток, скажу я вам.
— Отлично, господин виконт, это то, что надо!
18
Через некоторое время всё было приготовлено, и я принялась за дело.
— Так, ну с богом! Сначала надо вправить сустав. Месье, вы должны мне помочь, — обратилась я к виконту и лекарю. — Как только я скажу «тяните», вы должны это выполнить незамедлительно. Всё понятно? — Мужчины с готовностью закивали.
Когда сустав был на месте, пациент, закричав, пришёл в себя и попытался сесть.
— Фиксируйте его верёвками, быстро, — обратилась я к слугам, которые жались к стене и со страхом наблюдали за моими действиями.
— Что-что вы хотите со мной делать? Вы отпилите мне ногу? — истерично закричал пострадавший мужчина, увидев на табурете оставленную лекарем пилу.
Я подошла и, мягко надавив ему на грудь рукой, уложила обратно. — Не волнуйтесь, месье, всё будет хорошо, я просто вправлю вашу кость обратно, и через пару тройку месяцев вы опять будете ходить как и раньше.
— Тогда зачем пила? Оставьте мне ногу, умоляю вас, у меня семья, без ноги я не смогу нормально работать. — Мужчина, как маленький ребёнок, заплакал.