Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Все в порядке? – спросил Марк. – Ты словно только что увидела… хм, ну понимаешь.

Я невольно рассмеялась и подтянула край одеяла ближе к подбородку.

– Просто задумалась. – И тут же сменила тему, чтобы собеседник не спросил, о чем именно: – Вы что-то видели, когда побежали на шум? Нашли какое-то объяснение?

Марк покачал головой:

– Только темноту. И тут нас нашел коп, который тоже услышал шум. Вот и все. Пока вдруг Фин не бросилась к тебе. Мы даже не поняли почему. – Он посмотрел на мою сестру: – Это особая способность Гуднайтов?

Да, только вот срабатывает через раз. – Марк снова меня разговорил, что мало кому удавалось. – Мы, э-э-э… называем это «мандражем». Разве такое предчувствие не бывает во всех семьях?

– Да, у моей мамы случалось. В основном, когда я проказничал, но она называла это материнским чутьем.

– Эй, Ами! Куда ты дела диктофон? – спросила Фин, сидящая на полу рядом с ноутбуком.

Хороший вопрос. Поискав, я обнаружила, что каким-то образом сунула прибор в карман. Получив его, Фин тут же заметила царапины на корпусе.

И обвиняющее воскликнула:

– Ты его уронила!

– Давай посмотрим, работает ли он, – нетерпеливо предложила Дженни.

Дуэйн улыбнулся мне:

– Ага, и узнаем, в самом ли деле призрак сказал «Бу!»

Ой, очень смешно. Как будто они мало подшучивали и сомневались в искренности моего признания, как только я его озвучила.

Фин промотала запись до звука удара о землю, потом прибор отключился. Затем опять включился, несколько секунд было слышно лишь мое затрудненное дыхание, и наконец мой дрожащий от холода голос:

– Ч-что в-вы хот-ти-ти-те?

И тишина. В комнате тоже все молчали. В голосе на записи даже сквозь стук зубов ясно слышался ужас, дикий животный ужас, от одних воспоминаний о котором душа уходила в пятки.

Собаки, что еще недавно спали в разных концах комнаты, залаяли. Я с облегчением принялась утихомиривать животных, попутно отвлекаясь и успокаивая нервы.

Фин снова включила запись, но после моего вопроса не прозвучало больше ничего, кроме все того же хриплого дыхания, а затем все остановилось.

Наконец заговорила Дженни:

– Похоже, голос записать не удалось.

– ФЭГ не так уж просто услышать, пока не увеличишь громкость и не уберешь помехи.

Фин присоединила диктофон к компьютеру и скачала файл.

– А что такое «ФЭГ»? – поинтересовался Дуэйн, пока мы ждали результатов. – Поди разберись во всех этих аббревиатурах.

– Явление, когда голос слышен на аудиозаписи, а не вживую, называют феноменом электронного голоса или ФЭГ.

Дженни хихикнула:

– Вживую, ха! Забавно.

Даже я рассмеялась, услышав эту чушь. Фин озадаченно нахмурилась, и Дженни пояснила:

– Это ведь призраки! – И многозначительно вскинула бровь, как мистер Спок, отчего мы захохотали еще сильнее.

Я пребывала в состоянии шока. Два часа ночи, мы уже давно перешли границу «сюрреализма». Я поведала Марку о семье, смеялась над шутками про призраков. Меня уже так занесло, что даже не знаю, как выкарабкаюсь.

Мы с Дженни успокоились, а Фин повернула ноутбук, чтобы и мы увидели программу обработки аудиофайла. Сестра увеличила громкость, пока вертикальная линия двигалась по временной полосе, оставляя за собой резкие перепады там, где мое неровное дыхание прорывалось через белый шум потрепанных динамиков.

И тут новый звук прорезал тишину, вызвав помехи на экране. Остальные, услышав его, дернулись и напряженно застыли.

– Да уж, будь я проклят! – воскликнул Дуэйн. – Оно и правда сказало «Бу». На записи точно слышно.

Марк сосредоточенно нахмурился:

– Фин, проиграй еще раз. – Он напряг плечи и подался вперед, упершись локтями в колени. От его тона наше легкомыслие как ветром сдуло.

Фин исполнила просьбу. Я затаила дыхание на повторе пятисекундной записи и снова услышала шипение призрака в тишине. Только на этот раз обратила внимание на то, что заметил Марк.

– Тут что-то еще после «бу», – сказала я, чувствуя, как по спине бегают мурашки.

Фин указала на звуковую волну на экране. Буква «Б» сопровождалась большим всплеском, за которым тянулось два «хвостика».

– Три слога. Звук затихает, но разницу можно разобрать.

– Тс-с, – шикнул Марк. Он уже сполз с дивана и устроился у ноутбука плечом к плечу с Фин. – Проиграй снова.

Три слога, появившиеся из ниоткуда. Их звуковой призрак завис в воздухе между нами.

– Bъscame, – произнес Марк, вытащив слово из Небывандии прямо к нам. – Это по-испански.

– Bъscame, – повторила я. В школе я учила испанский и даже кое-что запомнила. – Что-то вроде «buscar»?

Мозг выдал слово, но его значение как-то затерялось в пути, а уж смысл – и подавно.

Марк теплым человеческим голосом, словно дымовой завесой, перекрыл электронный шепот:

– «Найди меня». Призрак говорит: «Найди меня».

Глава 16

По крайней мере теперь я знала, чего оно хочет. Хотя еще не решила, легче мне с этого или нет.

Несмотря на ранний час, Дженни и Дуэйн хотели перепроверить каждую миллисекунду записи, пока Марк не напомнил, что Эмери просто из вредности поднимет всех на уши, если они вскоре не вернутся в гостиницу.

Тогда взволнованная парочка направилась к двери, а Марк помедлил, помогая Фин собрать оборудование и ноутбук.

– Мы ведь увидим вас обеих завтра?

– Определенно, – заверила сестричка. От энтузиазма в ее голосе на лице Марка расплылась улыбка и не поблекла, даже когда Фин пояснила: – Хочу попробовать провести еще один эксперимент.

– А доктор Дуглас согласится? – спросила я. – В смысле на наше возвращение на раскопки, а не на эксперимент Фин.

– Я сказал ей, что вы приносите удачу, – улыбнулся Дельгадо. – И ей понравилось, как ты сегодня обнаружила этот череп. Э-э, то есть уже вчера, – поправился он, глядя на часы.

Затем повернулся, чтобы попрощаться с Фин, но та уже исчезла в своей лаборатории. Так что за неимением сестрицы Марк, печально приподняв уголки губ, обратился ко мне:

– До завтра, chica. Не забудь запереть дверь.

Поделиться с друзьями: