Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тени Рентиана
Шрифт:

– Я благодарю вас, дорогие вирнеты, - горестно сказал король, - за вашу достойно выполненную службу. Бумаги, которые вы смогли добыть и прислать мне через третьих лиц, бесценны. К сожалении, генералесса Вион осталась в живых и присланный мною наемник не помог.

– Как и я, - осмелела Мия.

– Нет нужды тревожиться, моя дорогая, вы все сделали верно и ловко. Смерть герцогини Вион и ее дражайшей тетушки была бы приятным дополнением, но не необходимостью. Они не представляют для Томирана чересчур серьезной угрозы, - Его Величество поправил белоснежный парик. — Но обстоятельства таковы, что вам будет отдан новый приказ.

– Не связанный с Маренто, Ваше Величество? — спросила с прохладной вежливостью Эдит, склонив голову.

– Никоим образом. То, что вам предстоит, связано с королевской семьей. Видите ли, - король смущенно кашлянул, - дело касается некой особы, являющейся младшей родственницей моей безвременно почившей супруги. Ее зовут Джейн Кантер, она — графиня в западных землях Кантершир, и едва узнав о смерти своей двоюродной тети, обвинила в этом членов королевской семьи и придворных. Но этого строптивице оказалось мало — она подняла бунт и требует, чтобы ей дали возможность присоединить свои земли к Маренто.

– Но ведь это же государственная измена, Ваше Величество? — поинтересовалась Эдит самым равнодушным тоном.

– Именно, вирнета. Тем не менее, я не хочу посылать своих солдат для подавления ее упрямства, а потом устраивать показательные казни и иже с ними. Я уже немолод, и не хочу, чтобы мой сын прославился детищем тирана. Эту гордячку следует устранить тихо и без лишнего шума.

Мие показалось, что в ее груди появился колотый лед и ранит холодными острыми гранями сердце.

– Каким образом, Ваше Величество? — с трудом выдавила она из себя глухим надтреснутым голосом.

– Словом или ядом, - развел руками король. — В зависимости от ее сговорчивости.

Что-то внутри у Мии оборвалось, и она посмотрела на подругу, а та послала быстрый и колючий взгляд ей. Услышанное не понравилось и Эдит, но обсуждать королевские приказы нельзя, тем более простолюдинкам. Особенно простолюдинками, чудом Великой Матери пробившиеся в гвардейки и шпионки. А теперь еще и наемницы… Думать об убийстве незнакомой графини казалось невыносимым, и она сразу решила отказаться от идеи про яд. Пусть будут либо слова, либо дуэль, на худой конец сойдет и кинжал в грудь, а травить человека, даже не являющимся твоим врагом — нелепо, подло и страшно.

Опередив подругу, Эдит медленно встала со стула и грациозно поклонилась. Милые улыбки и притворство — конек вирнеты Листон, впрочем, сейчас это даже к лучшему.

– Служу Томирану.

– Служу Томирану.

Выйдя из дворца, Мия чувствовала себя еще более неуверенно и подавленно, словно по каким-то причинам не смогла заступиться за беззащитного человека, пострадавшего от рук разбойников. На душе было мутно, и скребли кошки, а Эдит, судя по ее унылому молчанию, было не легче. Но следовало забраться в седло и ехать прочь, забыв обо всех печалях и тоске. Они успешно добрались до казармы, хотя в пути хлынул дождь и обе девушки промокли до нитки.

До следующего утра Эдит продолжала задумчиво молчать, а потом задала один-единственный вопрос:

– Как ты думаешь, где лучше обзавестись ядом?

– В аптеке, - осторожно ответила Мия, ненавидя себя за поддержание скользкой темы, - но я не хочу так подло убивать человека. Даже если она мятежница.

– Брось, ты уже убивала.

– Кинжалом.

– Но ребенка.

– Хватит! — Мия сглотнула подступившую к горлу злобу. — Нет смысла рассуждать, кто как нападал. Яд — оружие подлецов.

– Пусть так, но если мы будем размахивать кинжалами и клинками в Кантершире, нас сразу же схватят и отправят на виселицу — кормить ворон.

Мия вздохнула и замолчала, не желая больше спорить. Ее пугала холодность прежде улыбчивой подруги, беспокоило понимание того, что Эдит очень сильно изменилась за время их разлуки. Честна ли она с ней или скрывает некую важную тайну, которую не в силах раскрыть? А может быть кардиналисса, эта престарелая интриганка, повлияла на нее, и теперь бедняга Эдит терзается угрызениями совести? Но тогда она не предложила бы дерзко сбежать на лошадях Вион и Матье…

Сборы шли неделю — до Кантершира путь неблизкий. Западный старинный замок располагался неподалеку от берегов Океана Стихий, и был окружен лесами, за которыми начинались Сизые горы. Эту местность Томирана девушки не знали, как и в общем-то большую ее часть кроме столицы, и поэтому Мия Мелтон понимала, что рассчитывать придется разве что на себя и на доброту встречающихся на пути людей.

Еще четыре дня они выжидали, пока перестанут лить дожди и немного просохнет дорога, чтобы не увязали в жидкой грязи ноги лошадей, и вот, наконец, судьба бросила перед ними широкую серую ленту пути. Предстояло ехать в неизвестность, дрожа от холода поздней осени, кутаясь в теплый плащ, накинутый поверх мундира. Когда остались позади городские предместья, по обе стороны дороги потянулся редкий лес, иногда сменяемый рядами покосившихся домишек. Унылое зрелище — как и всегда осенью.

Наверное, когда начнется зима, будет не так противно.

Мия со злостью повернула лошадь направо, сворачивая следом за Эдит, теперь им предстояло ехать вперед, никуда не съезжая, если верить взятой с собой карте. Если попадутся на пути таверны или гостиницы — отлично, а нет — придется обойтись припасами, лежащими в седельных сумах. И когда Мия Мелтон перестала думать о плохом, Эдит внезапно ее огорошила.

Поравнявшись с подругой, она окликнула ее.

– Да? — вынырнула Мия из навалившихся на нее враз тяжелых мыслей.

– Мне кажется, что за нами следят. Возможно, даже тихая погоня.

– И ты об этом так спокойно говоришь?

– Конечно, - согласилась Эдит Листон, выпрямившись в седле и бесстрастно глядя на серый горизонт. — И эта зараза так искусно скрывается поблизости, что узнаем наверняка мы только в Кантершире.

Глава 26. Раймонда Вион

Двадцать второй год семнадцатого темпира неизбежно тянулся к концу, и от осознания этого становилось все тяжелее и тоскливее на душе — хотя, казалось бы, Раймонда Вион перестала печалиться. Но суровая погода с ее крепнувшим изо дня в день холодом и пронизывающей до костей сыростью самым коварным образом препятствовала возможности думать о хорошем, не предаваясь меланхолии. Не желая больше оставаться в Маренто, где находилась одной ногой в могиле из-за невыполнимого королевского приказа, герцогиня твердой рукой направила лошадь в сторону Лиравии. В последний раз она уехала оттуда, убив наемника и увезя незаконнорожденную дочь королевы, но кто докажет, что именно она — волшебница Воды?

Чем дольше она ехала, тем теплее становилось, теплее, но не легче на душе. Предстояло придумать убедительную легенду для столичной стражи, позволяющую проехать в город. При ней имелись только документы на ее имя, но насколько Раймонда знала, женщин без сопровождения и приглашения в столицу пропускали весьма неохотно. Думала она много, ехала медленно, но в двадцатый день пятого месяца Золотой Сестры все-таки оказалась возле городских предместий. Здесь дул теплый ветер, принося издалека солоноватый запах морской воды, а небо над головой впервые за долгое время не омрачали тяжелые серые тучи. И впору бы радоваться, но нависшие над головой Раймонды трудности не позволяли ей отвлечься от переживаний.

Поделиться с друзьями: