Чтение онлайн

ЖАНРЫ

То, чего мы никогда не забывали
Шрифт:

Если Нэш не восстановится полностью, он на протяжении всей своей карьеры будет прикован к офисной работе. Даже я знал, что он это возненавидит.

— Тогда не валяй дурака, — посоветовал я. — Делай, что говорят доктора. Ходи на физиотерапию и приведи себя в порядок. Никто не хочет, чтобы ты торчал в офисе.

— Ага. Люс уже копает, — сказал он, меняя тему. Кажется, он пребывал не в восторге.

— Вот как? — осторожно поинтересовался я.

— Ты прекрасно знаешь, что он копает, чёрт возьми. Это полицейские дела. Мне не нужно, чтобы вы, любители, баламутили дерьмо на улицах.

Меня оскорбил комментарий про любителей. В свои дни мы были профессиональными поднимателями шумихи. И пусть я немного отвык, у меня складывалось ощущение, что наш друг теперь ещё опаснее, чем в свои семнадцать лет.

— Твои мальчики нарыли что-то на этого парня? — спросил я.

Нэш покачал головой.

— Машина в угоне. Вычищена и брошена на окраинах Лоулервиля. Местные нашли её примерно час назад.

— Насколько вычищена?

Он пожал плечом, затем вздрогнул.

— Пока не знаю. Никаких отпечатков на руле или дверных ручках.

— Если придурок достаточно туп, чтобы выстрелить в копа, то он достаточно туп, чтобы оставить где-то отпечатки, — предсказал я.

— Ага, — согласился Нэш. Он беспрестанно шевелил ногами под тонким белым одеялом. — Слышал, у Лизы несколько новых гостей.

Я кивнул.

— Родители Наоми. Приехали сегодня утром. Видимо, не терпится познакомиться с внучкой.

— Это тоже слышал. А ещё слышал, что ты оставил неизгладимое впечатление, спустившись в чём мать родила.

— Твоим шпионам надо быть внимательнее к деталям. На мне были трусы.

— Готов поспорить, её отец был в восторге.

— Он это пережил.

— Интересно, и каковы твои шансы тягаться с бывшим женихом? — размышлял он.

— Её родители недолюбливали бывшего, — сказал я. Хотя я не был уверен, выдерживал ли я сравнение в глазах самой Наоми.

Я посмотрел на нетронутый поднос с ланчем Нэша. Бульон и имбирный эль.

— Как, чёрт возьми, ты должен выживать на прозрачных жидкостях?

Мой брат скорчил гримасу.

— Не надо перегружать организм или типа того. Я бы убил за бургер и картошку фри. Мальчики слишком боятся медсестёр, чтобы протаскивать контрабанду.

— Я посмотрю, что можно сделать, — пообещал я. — Надо идти. Кое-какие дела ждут, а вечером большой семейный ужин, чтобы отпраздновать первый учебный день Уэй и приезд родителей Наоми.

— Я тебя ненавижу, — сказал Нэш, но его словам недоставало настоящего жара.

— Пусть это будет тебе уроком, братишка. Надо действовать быстрее, а не то кто-то другой тебя опередит.

Я направился к двери.

— Передай Уэй, если кто-то в школе будет её донимать, пусть скажет мне, — окликнул Нэш.

— Будет сделано.

— Передай Наоми, что она может заглянуть в любой момент.

— Не бывать этому.

***

Дом Лизы Джей уже не пах как нафталиновый музей. Возможно, это как-то связано с тем, что каждые пять минут кто-то открывал дверь, чтобы впустить или выпустить четырёх собак.

С другой стороны, это с большей вероятностью вызвано тем фактом, что комнаты, пятнадцать лет стоявшие нетронутыми, получали уборку в стиле Наоми, от пола до потолка. Пыльные шторы раздвигались, окна за ними распахивались.

Даже в кабинете горел свет, а ведь эта комната не использовалась с тех пор, как в доме в последний раз останавливались платящие постояльцы. Я заметил за столом Стефа, говорившего по телефону и смотревшего в ноутбук перед собой.

С кухни доносилась музыка, и я слышал, что на заднем дворе общаются люди.

Может, не все перемены были плохими.

Я опустился на колени, чтобы почесать и погладить пёсью свору. Собака родителей Наоми, Бипер, стояла лапой на ухе Уэйлона.

— О да, бл*дь!

Восклицание донеслось из кабинета. Стеф триумфально захлопнул ноутбук и вскочил из-за стола, вскинув руки над головой.

Собаки, пришедшие в восторг от его восторга, рванули к дверям и вломились в комнату.

— Так, нет. Кыш отсюда все, — сказал Стеф. — Ваши собачьи коготки портят очень дорогие лоферы от Гуччи.

— Хорошие новости? — спросил я, когда он вышел из кабинета. Собаки понеслись на кухню, двигаясь как единый неуклюжий организм из слюней и гавканья.

— Не подлизывайся ко мне. Я всё ещё зол на тебя, — ответил он.

Когда мы с Наоми привели её родителей знакомиться с моей бабушкой, Стеф попытался прикрыть тот факт, что он пробыл в городе уже несколько дней.

Никто не купился на его брехню «какое совпадение, я тоже приехал сегодня утром».

А я только усугубил ситуацию, сказав Мэнди и Лу о том, какое облегчение, что Стеф остановился под крышей Лизы для такого продолжительного визита.

— Переживёшь, — предсказал я.

— Вот подожди, пока сам не разочаруешь Мэнди, — сказал он. — Такое чувство, будто ты пнул выводок котят.

Мне же некого было разочаровывать в своей жизни.

Я последовал за ним в столовую, где буфет моей бабушки превратился в первоклассный бар, предлагавший ломтики лимона и лайма, ведёрко льда и несколько бутылок неплохого алкоголя.

— Что будешь пить? — спросил у меня Стеф.

— Бурбон или пиво.

— Сейчас слишком жарко для неразбавленного алкоголя комнатной температуры, а пиво — недостаточно празднично. Будем пить джин с тоником.

Я мог с таким смириться.

— А что празднуем?

— Дом Наоми, — сказал он. — Два дня назад его выставили на продажу, и у неё уже три предложения. Давай надеяться, что она посчитает это хорошими новостями.

— А почему нет, чёрт возьми?

Стеф бросил на меня снисходительный взгляд, затем принялся накладывать лёд в два высоких стакана.

— Знаешь же, что у некоторых людей есть дома мечты? Ну так вот, у Наоми был дом на уровень выше этого. Она его любила. Идеальное место для создания семьи. Правильный район. Правильный размер дома. Правильное количество ванных. Отказаться от такого дома — всё равно что отказаться от всех её мечт.

Поделиться с друзьями: