То, чего мы никогда не забывали
Шрифт:
— Я бы на твоём месте крепко задумался о том, чтобы убрать эту руку.
Я резко повернула голову и тогда-то увидела его. Нокса, неспешно шагающего в нашу сторону. Но в выражении его глаз не было ничего небрежного. Он выглядел взбешённым.
Нэш оставил руку на прежнем месте, даже когда Нокс вторгся в наш маленький междусобойчик.
Секундой спустя я оказалась притянута к боку Нокса, а его рука легла на мои плечи. Аудитория наблюдала то за игрой на поле, то за драмой вне его пределов.
Я улыбнулась, будто мы болтали о бабочках и погоде.
Братья сверлили друг друга взглядами.
— Я просто напоминал твоей девочке, что семья заботится друг о друге, — сказал Нэш.
— Теперь ты закончил напоминать. Почему бы тебе не оттащить свою задницу домой и не отдохнуть, бл*дь, чтобы быть в должной форме для заботы о семье?
— Я наслаждаюсь игрой. Думаю, я задержусь, — сказал Нэш. — Рад был повидаться, Наоми.
Я ничего не сказала и смотрела, как он бредёт к Лизе и моим родителям. Похоже, ни один из братьев Морганов не бывал в хорошем настроении с утра.
— Что ты здесь делаешь? — спросила я, поднимая голову, чтобы посмотреть на Нокса.
Он смотрел на поле, где Нина совершенно промазала мимо мяча и вместо этого пнула соперницу по лодыжке.
— Слышал, что сегодня игра. Решил заглянуть.
Его большой палец выписывал ленивые круги на моём предплечье. Я ощутила покалывание, зародившееся в месте его прикосновения и пронёсшееся по остальному моему телу. Мой ворчливый, татуированный вроде-как бойфренд вытащил себя из постели ранним субботним утром после закрытия смены в баре накануне. Просто чтобы поддержать меня и Уэйлей. Я не знала, что делать с этой информацией.
— Время раннее, — заметила я.
— Ага.
— Нэш просто беспокоится, — сказала я, пытаясь раскачать разговор.
— Это он умеет.
Шум толпы усилился, и игра привлекла моё внимание. Я почувствовала, как Нокс напрягся рядом со мной, когда Уэйлей перехватила пас и побежала по полю.
— Давай до конца, Уэй! — проревел Рэйф.
— Вперед, Уэйлей, — крикнул папа.
— Ну же, ребёнок, — едва слышно произнёс Нокс, не отрывая взгляда от футболки с шестым номером.
Мои пальцы вцепились в футболку Нокса, когда Уэйлей уже готова была забить.
И как раз когда она подняла ногу, чтобы пнуть мяч, другая девочка врезалась в неё, и они обе грохнулись на землю.
Раздался коллективный стон фанатов.
Нина и Хлоя подняли Уэйлей на ноги, и я увидела, каким красным сделалось её лицо.
— Ой-ой
— Что ой-ой? — спросил Нокс.
— Какого хера, судья? — проревела Уэйлей.
— Вот блин, — прошептала я.
— Она только что сказала слово «хер» в адрес судьи? — переспросил Нокс.
Судья засвистел и подошёл к Уэйлей, шаря в своём переднем кармане.
Я застонала, когда жёлтая карточка появилась на свет прямо перед возмущённым личиком моей племянницы.
— Она делает это каждый раз. Как будто не может уследить за своим языком, — простонала я.
— Да брось, судья, — крикнул Рэйф. — Видно же, что паршивый ход.
— Извини, тренер. Такие выражения на поле недопустимы, — ответил судья.
Уэйлей снова открыла рот. К счастью, Хлое хватило предусмотрительности зажать ладонью гейзер матерных слов. Уэйлей сопротивлялась.
— Это её третья карточка за три игры. Я не могу заставить её остановиться.
Нокс сунул пальцы в рот и свистнул. Все посмотрели в нашу сторону, включая Уэйлей.
— Уэй, — он согнул палец, поманив её. — Иди сюда.
Хлоя отпустила её, и Уэйлей пошла к нам с красными щеками, глядя на свои ноги.
Нокс отпустил меня и положил ладонь на шею Уэйлей сзади.
— Я всё понимаю, ребёнок. Правда понимаю. Но нельзя говорить такую херню на поле или в школе.
— Почему нет? Ты же говоришь. Моя мама тоже говорит.
— Мы взрослые, и куча других взрослых не дышит нам в шею, указывая, как нам себя вести.
— Так что мне делать? Мне поставили подножку! Я могла бы забить.
— Говори это мысленно, так громко, как тебе хочется. Пусть это исходит из твоих глаз, из твоих пор, с каждым твоим выдохом, но на поле больше такого не говори. Бл*дь, ты лучше этого, Уэй. Да, у тебя есть нрав, но куда больше силы в том, чтобы сдерживать свой нрав, а не давать себе волю. Используй это, иначе это будет использовать тебя. Поняла меня?
Она серьёзно кивнула.
— Думаю, да. А когда мне можно материться?
— Когда мы с тобой смотрим футбол.
Взгляд Уэйлей скользнул ко мне, оценивая мою реакцию.
— Не волнуйся о своей тёте. Она чертовски гордится тобой. Но ты сама себе мешаешь, когда взрываешься вот так. Так что дай ей ещё один повод для гордости. Ладно?
Она вздохнула. Затем снова кивнула.
— Ага. Ладно. Но мне можно материться, когда мы смотрим футбол?
— Естественно, чёрт возьми, — сказал Нокс, ероша её волосы.
— А когда я буду уже не в школе?
— Можешь материться хоть до посинения, бл*дь, когда закончишь колледж. Может, ещё и магистратуру, если захочешь докторскую степень или типа того.
Уголок её губ приподнялся.
— Так-то лучше, — сказал Нокс. — А теперь тащи свою задницу на поле и отправь мяч в сетку, чтобы мы потом могли поесть мороженое.
— Но утро же, — сказала она, снова глядя на меня, словно я какой-то монстр, ненавидящий мат и мороженое.
— Нет лучшего времени для мороженого, чем сразу после большой победы, — заверил он её.
Уэйлей улыбнулась ему.
— Ладно. Спасибо, Нокс. Извини, тётя Наоми.
— Ты прощена, — заверила я её. — Я уже тобой горжусь. А теперь иди и будь потрясающей.
Пусть это не лучший мой воспитательный момент, но я весьма разомлела, когда Нокс встал плечом к плечу с Рэйфом. Мой отец, а потом и Нэш, присоединились к нему. Вместе они образовали стену тестостерона, готовые защищать и направлять своих девочек.
— А я-то думала, что он не может стать ещё горячее, — сказала моя мама, подходя ко мне.
— Ты про Нокса или про папу? — уточнила я.
— Про обоих. Да про всех, на самом деле. Тренер Рэйф определённо обладает своим очарованием. А Нэш не менее сексуален, чем его брат.