ЖАНРЫ

Творчество; Воспоминания; Библиографические разыскания
Шрифт:

93. История Самуэля Титмарша и Большого Гоггартовского алмаза/Пер. М. А. Шишмаревой//Собр. соч.: В 12 т.
– Спб., 1895.
– Т. 3,- С. 199-298.

94. История Сэмюеля Титмарша и знаменитого бриллианта Хоггарти/Пер. Р. Облонской//Собр. соч.: В 12 т.
– М., 1974.
– Т. I.
– С. 483-601.

Men's Wives by George Fitz-Boodle.
– 1843.

Dennis Haggarty's Wife

95. Жена Дениса Гагарти//Рус. вести,-М., 1858.
– Т. 18, Э11/12.
– С. 439-456.
– Прил.

96. Мужнина жена//Собрание иностранных романов, повестей и рассказов. Спб., 1878.
– Кн. 5.
– С. 365-392.

97. Жена Диониса Гоггарти//Собр. соч.: В 12 т.
– Спб., 1895.
– Т.П. С. 140-158.

Этот рассказ из цикла "Men's Wives" в данном издании соединен с эссе из цикла "Roundabout Papers" под общим заглавием "Сатирические очерки".

98. Жена Денниса Хаггарти/Пер. Э. Бер//Собр. соч.: В 12 т.
– М., 1975.Т. 2,- С. 137-159.

Mr. and Mrs. Frank Berry

99. Мистер и мистрис Франк-Берри//Рус. вести.
– М., 1858.
– Т. 17, Э 20.
– С. 205-226.
– Прил.

100. Франк Берри и его супруга//Собр. соч.: В 12 т.
– Спб., 1895.
– Т. 11.
– С. 119-140.

Этот рассказ из цикла "Men's Wives" в данном издании соединен с эссе из цикла "Roundabout Papers" под общим заглавием "Сатирические очерки".

The Ravenswing

101. Вороново крыло//Рус. вести.
– М., 1858.
– Т. 17, Э 18.
– С. 1 111.
– Прил.

102. Г-жа Воронокрылова/Пер. В. Л. Ранцова//Собр. соч.: В 12 т.
– Спб., 1895.
– Т. П.
– С. 5-116.

103. Вороново крыло/Пер. А. Поливановой//Собр. соч.: В 12 т.
– М., 1975.
– Т. 2.
– С. 5-136.

A Legend of the Rhine.
– 1845.

104. Рейнская легенда//Отеч. зап.
– Спб., 1872.
– Т. 83, Э 7/8.
– С. 99-138. То же//Рассказы современных иностранных писателей.
– Спб., 1852. Т. 1.
– С. 199-240.

105. Рейнская легенда/Пер. Э. Шаховой//Собр. соч.: В 12 т.
– М., 1975.Т. 2.
– С. 137-216.

РАССКАЗЫ

ЦИКЛЫ РАССКАЗОВ

Novels by eminent hands.
– 1847.

106. Романы прославленных сочинителей, или романисты - лауреаты премий "Панча"/Пер. И. Бернштейн//Собр. соч.: В 12 т.
– М., 1975.
– Т. 2.
– С. 467-539.

Содерж.: "Джордж де Барнуэл", "Котиксби", "Лорды и ливреи", "Синебрад", "Фил Фогарти, или Повесть о Доблестном Раздесятом полку", "Звезды и полосы", "Рецепт призового романа".

Christmas books

Mrs. Perkin's Ball: First Christmas Book.
– 1847.

107. Бал у мистрис Перкинс//Современник.
– Спб., 1854.
– Т. 46, Э 7. С. 12-35.

Our Street: Second Christmas Book.
– 1848.

108. Наша улица//Б-ка для чтения.
– Спб., 1854.
– Т. 124, Э 4, Иностр. словесность.
– С. 186-214.

Doctor Birch and his Young Friends: Third Christmas Book.
– 1849.

109. Доктор Бирч и его молодые друзья: Физиол. эскиз англ. школы//Современник.
– Спб., 1852,- Т. 33, Э 6, Смесь,- С. 247-268.

110. Доктор Роззги и его юные друзья/Пер. И. Бернштейн//Собр. соч.: В 12 т.
– М., 1980.
– Т. 12.
– С. 7-35.

Rebecca and Rowena: A Romance upon Romance: Fourth Christmas Book.1849.

111. Ревекка и Ровена: Роман о романе: Сочинение М. А. Титмарша/Пер. 3. Александровой//Собр. соч.: В 12 т.
– М., 1980.
– Т. 12,-С. 35-90.

The Kickleburys on the Rhine: Fifth Christmas Book.
– 1850.

112. Английские туристы/Пер. А. Бутаков//Отеч. зап.
– Спб., 1851.
– Т. 76, Э 6, отд. VIII.
– С. 106-144.

The Rose and the Ring or the History of Prince Giglio and Prince Bulbo: Sixth Christmas Book.
– 1855.

113. Кольцо и роза, или История принца Обалду и принца Перекориля: Домашний спектакль, разыгранный М. А. Титмаршем: Рисунки автора/Пер. Р. Померанцевой; Под ред. Р. Облонской; Предисл. Р. Померанцевой; "Сказка про обычное королевство".
– М.: Дет. лит., 1970.
– 144 с. То же//Собр. соч.: В 12 т.
– М., 1980.
– Т. 12.
– С. 92-174.

The Orphan of Pimlico: a Moral Tale of Belgravian Life.
– 1851.

113a. Сирота из Пимлико/Сокр. пер. А. Васильчикова//Лит. Россия. 1987.
– 18 июля.
– С. 23.

ОТДЕЛЬНЫЕ РАССКАЗЫ

The Professor: A Tale of Sentiment- 1837.

114. Танцмейстер/Пер. [М. Михайлова]//Современник.
– Спб., 1853.
– Т. 39, Э 5, Смесь.
– С. 51-67.

Cox's Diary.
– 1840.

115. Дневник Кокса/Пер. Н. Бать//Собр. соч.: В 12 т.
– М., 1974.
– Т. 1.С. 151 - 198.

The Bedford Row Conspiracy.
– 1840.

116. Заговор в Бедфорд-Роу//Рус. вести.
– М., 1858.
– Т. 18, Э 12.
– С. 369-409.
– Прил. Bluebeard's Ghost.
– 1843.

117. Вдова Синей Бороды//Сев. вести.
– Спб., 1886.
– Янв.
– С. 169-189.

Публикацию предваряет примечание переводчика о рассказах и статьях Теккерея, вошедших в полное собрание сочинений писателя, издаваемое в Англии.

118. Дух синей бороды/Пер. В. А. Тимирязева//Собр. соч.: В 12 т. Спб., 1895.
– Т. 3.
– С. 301-314.

Proposals for a Continuation of "Ivanhoe" in a Letter to Monsieur Alexandre Dumas by Monsieur Michael Angelo Titmarsh.
– 1846.

См. также Э 156.

119. Опыт продолжения романа Вальтера Скотта "Айвенго"/Пер. И. И. Введенского//Отеч. зап.
– Спб., 1847.
– Т. 51, Э 4, Смесь.
– С. 174-194; Т. 52, Э 5, Смесь.
– С. 47-59.
– Под псевд.: Микель Анджело Титмарш.

A Little Dinner at Timmins's.
– 1848.

120. Большой обед у маленьких людей//Иллюстрация.
– М., 1859.
– Э 69-73.

121. Званый обед//Зритель.
– М., 1863, - Э 21.
– С. 654-659; Э22.
– С. 683-687; Э 23.
– С. 716-720.

ЭССЕ. СТАТЬИ. ЛЕКЦИИ. ПИСЬМА

Поделиться с друзьями: