Творчество; Воспоминания; Библиографические разыскания
Шрифт:
"В настоящее время он [герой повести] стал знакомиться с новейшей английской литературой, читая Диккенса во всех журналах в переводе. Таким обр. он прочел также во всех наших журналах "Дженни Эйр" и "Базар житейской суеты" (или "Ярмарку тщеславия")...", с. 3.
319. [Некрасов Н. А.] Об издании "Современника" в 1854 г.//Современник.
– Спб., 1853.
– Т. 42, Э 12.
То же//Некрасов Н. А. Полн. собр. соч. и писем: В 12 т./Под общ. ред. В. Е. Евгеньева-Максимова, А. М. Еголина и К. И. Чуковского.
– М., 1953. Т. 12.
– С. 168.
320. [Панаев И. И.] Заметки и размышления Нового поэта по поводу русской журналистики//Современник.
– Спб., 1853.
– Т. 41, Э 9, Журналистика.
– С. 57.
"Я, право, лучше желаю быть в обществе гг. Диккенса, Теккерея... чем зевать и скучать с гг. Ивановым, Петровым, Васильевым, Григорьевым и проч.".
321. [Панаев И. И.] Заметки нового поэта о предметах, вовсе не касающихся литературы, его новые стихи и два слова о русской журналистике [Опыт о хлыщах]//Современник.
– Спб., 1853,-Т. 42, Э 11, Смесь.
– С. 73-81.
Рассуждения о понятии "сноба" и "поэтах-хлыщах", подражание "Книге снобов" Теккерея.
322. Петербургский вестник//Пантеон.
– Спб., 1853.
– Т. 9, Э 5.
– С. 4.
"Маленький рассказ Теккерея "Календарь Стеббса" очень забавен".
323. Публичные лекции Теккерея//Современник.
– Спб., 1853.
– Т. 40, Смесь. Соврем, заметки. Иностр. изв.
– С. 221-223.
О лекциях Теккерея "Английские юмористы XVIII века". Здесь же приводится перевод отрывка из этих лекций, помещенных в журнале "The Athenaeum".
324. [Рец. на публ. пер. "Базара житейской суеты" в "Отеч. зап." (1850, Э 3-10)]//Сев. пчела.
– Спб., 1853.
– 23 марта, Э 65.
– С. 258.
– Подпись: К[ронеберг А. И.]
325. [Рец. на публ. пер. "Базара житейской суеты" (Спб., 1853); "Ярмарки тщеславия" (Спб., 1851), "Истории Пенденниса, его приключений и бедствий, его друзей и величайшего врага" (Спб., 1851)]//Б-ка для чтения. Спб., 1853.
– Т. 119, июнь, Критика.
– С. 27-59.
– Без подписи.
Обозрение творчества Теккерея вообще, а не только перечисленных романов; автор сравнивает Теккерея с Диккенсом и отдает предпочтение первому.
326. Теккерей в Америке//Современник.
– Спб., 1853.
– Т. 39, Э 6, Смесь. Соврем, заметки. Иностр. изв.
– С. 104-105.
Изложение статьи из "Revue Britannique". Заметка о пребывании Теккерея в США.
328. [Ушинский К. Д.] Иностранные известия: июль//Современник.
– Спб., 1853.
– Т. 40, июль.
– С. 111 - 134.
О Теккерее, с. 133.
То же//Архив К. Д. Ушинского/Сост. В. Я. Струминский.
– М., 1962.
– Т. 4.
– С. 94.
329. [Ушинский К. Д.] Иностранные известия//Современник.
– Спб., 1853.Т. 40, авг.
– С. 209-241.
О Теккерее, с. 222-223.
То же//Архив К. Д. Ушинского/Сост. В. Я. Струминский.
– М., 1962.
– Т. 4.
– С. 103-104.
1854
Некрасов Н. А. см. Э 605в.
Толстой Л. Н. см. Э 577а, 599.
Чернышевский Н. Г. см. Э 590, 612а.
331. [Аннотация]//Б-ка для чтения.
– Спб., 1854.
– Т. 126, июнь, Э 8, Лит. летопись.
– С. 3.
"Хорош ли, плох ли был предшественник, преемник его уничтожит и осмеет его без милосердия. Такова история всех enquements, всех литературных воспалений, от мадемоазель [sic!] Сьюдери до мистер Теккерея, для к-рого забыли Диккенса, д. к-рого забыли Сю, д. к-рого забыли Жорж-Санда, д. которой забыли Бальзака, д. к-го забыли Вальтера Скотта, и так далее".
332. [Дружинин А. В.] Лекции В. Теккерея об английских юмористах// Современник.
– Спб., 1854.
– Т. 43, Э 1.
– С. 1-5; Э 2.
– С. 114-115. Подпись: Иногородний подписчик.
То же//Дружинин А. В. Собр. соч.: В 8 т.
– Спб., 1865.
– Т. 5.
– С. 491-493, 505-507.
333. Михайлов М. Л. Старые книги: Путешествие по старой рус. б-ке//Б-ка для чтения.
– Спб., 1854.
– Т. 123, февр.
– С. 38. То же//Михайлов М. Л. Соч.: В 3 т.
– М., 1958.
– Т. 3.
– С. 10.
334. [Некрасов Н. А.] Несколько замечаний на последние выходы "Отечественных записок" против "Современника"//Современник.
– Спб., 1854. Т. 49, Э 12,-С. 2.
То же//Некрасов Н. А. Полн. собр. соч. и писем: В 12 т./Под ред. В. Я. Евгеньева-Максимова, А. М. Еголина и К. И. Чуковского.
– М., 1953.
– Т. 12.С. 175-176.
335. [Отклик] //Отеч. зап.
– Спб., 1854.
– Э 12, отд. 4.
– С. 90.
Отзыв об "Опыте о хлыщах" И. Панаева: ""домашние" снобы Панаева уступили оригиналу, не отличаясь разнообразием лиц, беспрестанно сменяющихся и оживляющих повествование Теккерея, более того, представлялись слишком ничтожными, чтобы "претендовать на роль... и звание "снобса" в том смысле, который ему придал английский создатель"", см. Э 321.
336. Писарев Д. И. Цветы невинного юмора//Рус. слово.
– Спб., 1854. Кн. 2.
– С. 206. То же//Писарев Д. И. Соч.: В 4 т.
– М., 1955.
– Т. 2.
– С. 340.
337. Писемский А. Ф. Фанфрон: Один из наших снобсов: Рассказ исправника//Современник,-Спб., 1854.
– Т. 46, Э 7.
– С. 121 - 182. Подражание "Книге снобов" Теккерея.
338. [Рецензия]//Современник.
– Спб., 1854.
– Т. 49, Э 11, Соврем, заметки.
– С. 114.
Комментируя политические события, обозреватель "Современника" уподобляет хвастливые речи английских министров о предстоящей войне с Россией спичам безумного враля Галагана, персонажа Теккерея.
340. [Ушинский К. Д.] Заметки странствующего вокруг света//Б-ка для чтения.
– Спб., 1854.
– Т. 127, окт,-С. 105, 106, 108.
То же//Архив К. Д. Ушинского/Сост. В. Я. Струминский.
– М., 1962.
– Т. 4.
– С. 487, 488, 490.
341. [Ушинский К. Д.] Иностранные известия//Современник.
– Спб., 1854.Т. 43, Э 2.
– С. 160.
То же//Архив К. Д. Ушинского/Сост. В. Я. Струминский.
– М., 1962.
– Т. 4.
– С. 192.
342. [Ушинский К. Д.] Иностранные известия//Современник.
– Спб., 1854.Т. 43, Э 3.
– С. 162.
То же//Архив К. Д. Ушинского/Сост. В. Я. Струминский.
– М., 1962.
– Т. 4.
– С. 223, 225, 228.
О тиражах произведений Теккерея в Америке, а также об особенностях поэтики писателя.
343. [Ушинский К. Д.] Иностранные известия//Современник.
– Спб., 1854.Т. 44, Э 3, Иностр. изв.
– С. 57, 61-62.
То же//Архив К. Д. Ушинского/Сост. В. Я. Струминский.
– М., 1962.
– Т. 4.
– С. 552-555.
344. Чернышевский Н. Г. "О поэзии": Соч. Аристотеля//Отеч. зап.
– Спб., 1854.
– Т. 96, Э 9.
– С. 1-28.