Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Улей 2: Нерест
Шрифт:

С этими словами он ушел по кровавому следу.

После этого никто не сказал ни слова. Слова Реджа их воодушевили. Даже Хорн теперь казался более сосредоточенным, и это было действительно что-то для этого циничного парня.

Они двинулись дальше - Койл, Дейтон и Реджа впереди; Гвен, Хорн и Лонг замыкали. Их огни играли на снегу, открывая рога и зазубренные гребни сине-зеленого льда, случайные трещины от давления, которые расходились веером в безумных паутинных узорах. И еще больше крови, конечно. Она была постоянно. Могла исчезнуть на пять или десять футов, но всегда появлялась снова.

Койл был так напряжен к этому моменту, что думал, что может разбиться. Потому что он знал, что в любой момент они могут наткнуться на что-то. Что-то, что заберет одного из них или всех сразу.

Когда они поднялись на ледяной курган, он услышал звук, который остановил его и заставил Гвен налететь прямо на него. Они все остановились, сбившись в кучу. Ему не нужно было никого предупреждать о том, что он услышал, потому что к тому времени они все уже слышали это: хруст и чавканье, очень похожие на звук льва, грызущего тушу в вельде.

Кровавый след.

Теперь звук кормления.

Дейтон взобрался на курган, а с другой стороны, в идеальной луже тьмы внизу, в небольшой ледниковой впадине, лежало тело. Это должен был быть МакКерр, потому что он был одет в оливково-серый полярный костюм, похожий на тот, что носили люди Дейтона. По крайней мере, он был одет в рваные останки одного из них... потому что тело было ужасно изуродовано, выглядело так, будто на него напала стая очень голодных собак. Оно было разорвано и перекручено, зеленый полярный костюм, плоть, кровь и торчащие красные кости - все спуталось в рыхлую массу конечностей. Куски тканей и сгустки крови разлетелись во все стороны. Это должен был быть МакКерр, но вы бы этого не узнали, потому что его лицо было обглодано с ухмыляющегося черепа.

Лонг, который видел много трупов, отступил назад, ошеломленный этим. Гвен отвернулась, но Хорн продолжал смотреть на беспорядок, светя фонарем, его губы шевелились, как будто он хотел что-то сказать.

Дэйтон бросился вперед, услышав, что это сделало, его низкое и булькающее дыхание. Койл последовал за ним, Реджа по пятам. И когда они увидели его, ожидающего на льду, кто-то ахнул, а кто-то застонал.

Но все огни были на нем.

Вот что видел Койл: сгорбленное, похожее на тролля существо, с лицом, похожим на гротескную мясную луну, бледное, изрытое и червивое, покрытое красными и серыми швами. Лицо, которое ползло по тому, что было под ним. У него были огромные желтые глаза без зрачков, пронизанные розовыми пульсирующими венами. Его рот был сплошным кругом серых, игольчатых зубов. Кровь капала и выплескивалась на лед.

Оно, должно быть, услышало их приближение и попыталось улизнуть с полным ртом мяса.

– Это... это Биман, - сказал Лонг.

Дэйтон направил на эту тварь свой MP5.
– Больше нет, - сказал он.

Уродливый ужас перед ним начал меняться, его лицо плавилось, как пластик, сочилось, пузырилось и перестраивалось в другие лица... Барнс, затем Норрис, затем МакКерр, затем целый ряд лиц, которые он узнал только по фотографиям: Стоун и Кеннегер, Драйден, Пакстон и Риз.

Реджа бросился вперед, просто вне себя.
– Норрис! Ты ублюдок! Ты убил МакКерра! Ты грязный сукин сын...

Он оказался прямо на линии огня, и никто не мог стрелять. И, возможно, это был план этой твари с самого начала... использовать свой гипнотический экран или что там еще, чтобы сбить с толку и спутать с толку тех, кто там был, привлечь одного в качестве щита. Реджа нельзя было винить. Он увидел Норриса, воняющую и убийственную версию, но все равно Норриса. Он обрушил приклад винтовки на существо, и затем, чем бы оно ни было на самом деле, оно схватило его, раздавив в своей хватке.

Его винтовка заскользила по льду.

Койл бросился за существом, ударил его по лицу SPAS-12 и ударил снова, и существо отбросило Реджа в сторону, швырнув его прямо в Лонга и Хорна. Они все упали кучей, лучи фонариков метались в темноте. Дейтон пытался стрелять, никого не задевая. Гвен хотела сделать то же самое.

Дейтон бросился вперед, и колючая, шершавая рука схватила его за лицо и отправила обратно в Гвен.

Паника взорвалась внутри Койла, потому что он знал, что тварь схватила его. Она было невероятно сильной. Он бил и пинал, но это не помогло. Он почти убежал, но оно двигалось с ослепительной скоростью, и что-то врезалось в него, руки онемели до самых плеч. Он даже не заметил, что дробовик выпал из рук. Он вообще ничего не осознавал.

Ничего, кроме полета назад, когда тварь отбросила его.

И звук собственного крика.

40

В СВОЕЙ ГОЛОВЕ, КОЙЛ думал, что слышал как кричит Гвен: Никки! Берегись! Берегись! Ты падаешь!

Ее голос был там.

За эти несколько секунд пока он летел назад, он отчетливо слышал, как она кричит у него в голове. Он слышал ужас и тревогу... затем он летел и летел назад, ожидая удара о ледяную стену и потерю сознания. Но стены не было. Только несколько полос желтой ленты, которую команда Драйдена натянула через устье расщелины. Он почувствовал, как тело ударилось о них, растянув, а затем они порвались. Но им удалось замедлить его движение.

Его отбросило влево, он ударился о растрескавшуюся стену расщелины, а затем упал на живот, дико кружась на блестящем льду, вращаясь и, наконец, остановившись на краю расселины.

Его ноги от колен и ниже болтались в воздухе.

Он лихорадочно потянулся, пытаясь вонзить рукавицы в лед, пытаясь найти что-нибудь, хоть что-нибудь, за что можно было бы ухватиться. И пока он это делал, он сполз еще на дюйм. Сердце колотилось, он чувствовал, как огромные глубины под ним тянутся к нему. Он знал, что в любой момент гравитация потянет его вниз.

И он пролетит милю, прежде чем достигнет дна.

Один в окружавшей черноте, он ждал этого.

41

НИКТО НЕ ПОШЕЛ ЗА КОЙЛОМ.

Они не могли.

Зверь был среди них, и он хотел крови.

Он двинулся прямо на Гвен в пятнистом свете шарящих фонарей. Издал высокий визжащий звук и побежал по льду на четвереньках, как краб. Она отпрянула, гадая, где, черт возьми, ее оружие, а тварь двинулась вперед, распространяя смрад испорченного мяса.

"Берегись!" - закричал кто-то. "Берегись!"

Существо подняло свои желтые, с кровавыми прожилками глаза и зашипело, его сморщенные губы отодвинулись от сжатых челюстей, и Дейтон выстрелил. Он выпустил в существо залп из трех пуль, отбросив назад словно шлепком.

Затем тварь снова вернулась, пытаясь подобраться как можно ближе к ней, чтобы другие не смогли по нему выстрелить. Гвен пнула ее, когда она потянулось к ней. Дейтон выстрелил по ней вскользь, едва замедлил.

Исходящее паром, горячее и отвратительное, оно приготовилось к прыжку.

Поделиться с друзьями: