Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Спасибо, — машинально бормочу я. Меню немного перекошено, и я исправляю это с предельной осторожностью. — Итак, чем я могу...

— Что это? — его голос глубокий и маслянисто-гладкий, посылающий дразнящую-раздражающую-рябь удовольствия по моей коже. Но только после того, как вокруг зашуршали бумаги, я поднимаю взгляд.

Мои глаза расширяются, когда он роется в моем альбоме для рисования. Страницы в основном заполнены работами, но есть несколько листов, к которым я отношусь скорее как к журналу, чем к дизайнерским работам.

— Это личное. — Я перегибаюсь через столешницу, чтобы взять альбом.

Он спокойно отступает за пределы досягаемости, продолжая смотреть.

— Как клиент, который пытался привлечь твое внимание, я думаю, что заслуживаю знать, что так долго держало тебя в плену.

Я могла бы обогнуть стойку и попытаться вырвать у него это, но не хочу рисковать и прикасаться к нему снова. Кроме того, самые ужасные записи в моей коллекции наверху. Я использовала эти альбомы для рисования, чтобы успокоиться в колледже, когда не могла вернуться в Бостон и сделать это сама. Я напрягаю мозги, пытаясь вспомнить, стоит ли что-нибудь внутри того, чтобы справиться с этим огромным шестифутовым монстром.

— Черт возьми, ты талантлива. — Я краснею от его слов, гадая, на какой костюм он смотрит. — Немного жутковата. Но талантлива.

Он кладет альбом на стойку, и я на мгновение отвлекаюсь на то, какая у него большая рука... пока не понимаю, что она наполовину прикрывает одну из немногих работ, не связанных с работой. Это карандашный набросок церковного кладбища с открытой ямой, готовой для могилы.

Черт.

Он хмурит брови.

— Это место кажется знакомым...

Я хватаю альбом для рисования и швыряю его на стул.

— Чем я могу быть вам полезна, сэр?

Его глаза вспыхивают от вопроса, прежде чем он кивает на мою руку.

— Рад, что у тебя с печеньем все в порядке, — отвечает он, явно не обеспокоенный моим отношением.

— Печенье... — Я в замешательстве замолкаю, прежде чем проследить за его взглядом на своей руке.

Жар разливается по моим щекам от смущения при виде сахарного печенья, которое все еще прилипло к моим пальцам. Я упала в объятия мужчины, уронила свой альбом для рисования и рисковала получить телесные повреждения, но, очевидно, все это не имеет значения для моего подсознания, потому что, по крайней мере, я сохранила свой десерт.

Иисус.

— О, да... — Я пытаюсь рассмеяться. — Думаю, ты видишь, какие у меня приоритеты.

Я откусываю еще кусочек, прежде чем отложить его на лист пергаментной бумаги.

— Итак... вы хотите десерт? Или вы так и собираетесь весь день стоять здесь и смотреть, как я выставляю себя дурочкой?

Его губы приоткрываются, и неприкрытое желание темнеет в его глазах. Я наблюдаю в замедленной съемке, как его большой палец нежно проводит по моей нижней губе. Мой желудок опускается, переворачивается и трепещет одновременно, и я, блядь, прижимаюсь к его руке.

Мама миа, что со мной не так?

Этим утром я буквально хладнокровно убила человека. Но когда этот мужчина стоит прямо передо мной, я так взвинчена, что не могу сосредоточиться.

Его раскаленный, как магма, взгляд не отрывается от моего, когда кончик его пальца покидает мой рот. Он берет его в свой, и я в полном восторге наблюдаю, как он слизывает с пальца фиолетовую глазурь.

— Восхитительно.

Когда я наконец обретаю свой голос, он выходит хриплым.

— Вы, эм, тогда хотите что-нибудь из этого?

Его улыбка греховна, когда он кивает.

— Определенно.

— Тэлли! Cosa fai (с итал. Чем ты занимаешься)? — голос Джио выводит меня из транса, когда он выходит из пекарни. — Ты обратила внимание? Я слышал, как покупатель звал тебя!

Я переключаюсь на итальянский и прислушиваюсь к его голосу.

— Я не сплю и обслуживаю его, не так ли?

Fai la brava (с итал. Веди себя хорошо), Тэлли. — Тони появляется позади Джио, возвышаясь над ним. — У нас гость.

Его мягкий голос мгновенно сглаживает нашу перепалку. Джио включает свое харизматичное обаяние, как выключатель.

Oh, mio Dio, mi dispiace signore (с итал. Боже мой, прости, господи). Мне очень жаль, сэр. Я бы пришел помочь раньше, но был занят тортом. — В извинениях Джио все еще слышен итальянский акцент. Он говорит так же громко, как и раньше, но эта громкость установлена им по умолчанию. — Пожалуйста, синьор. Печенье. За счет заведения. Наша Тэлли сама испекла их сегодня рано утром.

— Ты их испекла? — спрашивает он. Тень усмешки пробегает по его лицу. — Почему я не удивлен?

Джио оглядывает новоприбывшего с ног до головы, пока в его карих глазах не загорается искорка.

Merda (с итал. Дерьмо), я знаю этот огонек. Он был проклятием моего существования с тех пор, как мне исполнилось восемнадцать. Именно тогда моим nonni взбрело в головы, что мне нужно как можно скорее выйти замуж, иначе я умру ворчливой старой девой. Черт возьми, мы все знаем, что я уже на полпути к цели.

Джио хватает меня за руку, прежде чем я успеваю его остановить, и тащит за собой вокруг десертов на витринах.

Дедушка! Что ты...

С силой, которую никто не ожидал от него в его возрасте, он подталкивает меня к клиенту. Мне требуются все силы, чтобы снова не упасть в объятия этого парня.

— Наша внучка — отличный пекарь, отличный повар, только что вернулась из университета...

— И одинока, — вмешивается Тони, переходя к сути.

— И сейчас она свободна? — парень издевается надо мной с ухмылкой, и, клянусь, я бы заползла в духовку и испекла себя, чтобы избежать этого разговора, если бы могла. Единственное, что меня останавливает, — это хватка дедушки на моей руке.

Боже мой, Тони, Джио... — Я качаю головой и зажимаю нос, жалуясь по-итальянски. — Пожалуйста, прекратите уже нести всю эту чушь.

— Это не чушь! — Джио огрызается на меня и снова переходит на итальянский. — Ты умная, у тебя есть работа в театре, и ты готовишь. За что тебя не любить? Ты всегда была такой злой и упрямой. Иди куда-нибудь и повеселись. Ты заслуживаешь этого после всего, через что тебе пришлось пройти. Тебе никогда не нравятся мальчики, которых мы выбираем для тебя, но этот хорошо одевается, и у него красивые глаза. Пригласи его на свое шоу в эти выходные. Он идеален...

Поделиться с друзьями: