Чтение онлайн

ЖАНРЫ

В тени короля драконов
Шрифт:

– Тогда скажите, как вы хотите схватить его, - сказал Бейнсворс. – Он укрыт сильной магией, что превышает ваши невероятные способности.

– Придержи язык, - парировал Сейекрад, - если не хочешь испытать мои силы на себе. Не мне говорить вам, зачем вы здесь. Вам будет сложно изображать встревоженного сына, если вы превратитесь в червя.

– Хватит, - сказал Камден. – Думайте о важном. Нужно убедиться, что пророчество не сбудется. Если паладин объединит силы с наследником, наши планы это разрушит. Мы должны найти и уничтожить обоих немедленно.

Эрик смотрел на табличку с херувимом на стене известняка перед собой.

«Наследник? У Гильдора и Мистерии нет детей», - сердце колотилось в его груди, Эрик пытался замедлить дыхание, чтобы слышать. Его вдруг пронзил холод. Воздух стал тихим, словно все замолчали в один миг. Шаги прозвучали по дороге, замирали и следовали дальше к нему. Эрик тихо выругался. Он дернул дверь слева. Заперто. Шаги приближались. Он схватился за рукоять меня, рука показалась из-за угла, схватила его за рубашку и потащила во двор. Эрик едва не упал и увидел светловолосого мужчину в черно-золотой кожаной одежде.

– Отродье Трогсдилла! – сказал Бейнсворс. – Стоило понять!

Он схватил Эрика за подбородок, пальцы впились в его щеки.

– Шпионишь для него? Где он?

Эрик смотрел на мощного рыцаря, врага Трога. Холодные карие глаза глядели на него. Бейнсворс схватил его крепче.

– Я задал вопрос!

Эрик фыркнул и сказал:

– Забейся в яму и умри.

Удар отправил Эрика на землю. Белые огни вспыхнули перед глазами. Он попытался встать на четвереньки, но пальцы Бейнсворса впились в его волосы. Глаза Эрика слезились от боли, его подняли на ноги, холодное лезвие коснулось горла.

– Говори, - сказал Бейнсворс, - или я тут тебя и зарежу.

Эрик плюнул и сказал:

– Давай. Попробуй.

Лорд Сейекрад появился рядом с Бейнсворсом с мрачным видом.

– Другие прибывают. Тебе нужно идти… пока что.

Бейнсворс убрал кинжал и посмотрел на Эрика.

Мы не закончили.

Сейекрад прочитал заклинание, и Бейнсворс в миг пропал. Слева от Эрика так пропал и господин Камден.

Трусы.

Сейекрад оскалился. Он шагнул вперед и впился в грудь Эрика одной рукой, а другой в спину.

Ужасная боль пронзила его горло, забрав дыхание, мешая крикам. Волны жара растекались по коже Эрика. Кровь горела. Кости плавились. Сейекрад склонился над ним, кривясь от демонического наслаждения, глаза его были пылающим янтарем, он скалился.

Меч зашипел, покидая ножны.

– Прочь от него, Сейекрад! – крикнул Говран.

Губы Сейекрада коснулись уха Эрика.

– Знаю, ты слышал то, что не должен был. За это умрет твой отец. Ты проживешь столько, сколько нужно, чтобы увидеть его труп. А потом я приду за тобой.

– Тронешь отца, и я тебя убью, - процедил Эрик.

Сейекрад оскалился.

– Чем? Игрушечным ножиком?

Еще два меча с шипением покинули ножны. Лезвия блестели в свете утра, замерли на волосок от спины мага.

– Прочь, Сейекрад, - сказал Говран. – И медленно.

Сейекрад поднял руки и выпрямился, глядя на Эрика, тонкие губы растянулись в ухмылке.

Фарнсворс и Крон встали между Сейекрадом и Эриком, их оружие было направлено на мага.

– Расскажешь, что происходит, Эрик? – спросил Говран, глядя на опухшую часть лица Эрика.

– Ничего, - Эрик облизнул губы.

– Он угрожал мне, - сказал Сейекрад. – Он напал на меня с этим, - он показал маленький кинжал.

Эрик встал на ноги.

– Ложь.

Сейекрад отдал оружие Фарнсворсу.

– Держите испорченного мальчишку на поводке. Ему пора понять свое место. Он ведет себя так, словно верит, что сам стал сэром Трогсдиллом, а сам лишь низкий сын кузнеца.

– Я знаю свое место, лорд Сейекрад, - громко возмутился Эрик. – Может, вам стоит понять, где ваше, вернуться в Авалин или в Северный лес. Уверен, там по вам скучаю несколько насекомых.

Сейекрад уставился на Эрика.

– Я за тобой вернусь, - он прорычал, произнес два слова и пропал.

Рыцари окружили Эрика и обрушили на него вопросы.

– Что он хотел?

– Что он сделал с твоим лицом?

– Он был один?

– Дай посмотреть на порез.

Гнев вспыхнул в Эрике.

– Прекратите! Все вы! Перестаньте кудахтать. Прошу. Найдите себе другое дело и оставьте меня в покое.

Он забрал свое оружие из руки Фарнсворса и пошел прочь, молясь, чтобы его не преследовали. Голос Сестиана зазвучал в голове:

«Погоди. Что ты делаешь? Вернись. Расскажи им, что услышал».

«Тихо, Сес. У меня другой план».

Фарнсворс крикнул:

– Эрик, вернись! Мы не закончили.

Эрик не послушался и пошел к конюшням. С усилием он забрался на оседланного коня и поехал в Хаммершир.

Холод льдом окатывал его, пока он ехал по обгоревшему городу. Крыши исказились, почернели и выделялись на фоне голубого неба. Магазины, что раньше были шумными от смеха и музыки, были пустыми и выжженными. Собаки бегали среди развалин, хватали куски плоти. Запах смерти смешивался с запахом гнилых яиц.

Дыхание дракона.

Эрик спешился и привязал коня к магазину одежды. Он скользнул в комнату, что все еще дымилась, и через заднюю дверь вышел на узкую пыльную дорогу, граничащую с несколькими домами.

Он поспешил как можно быстрее по дороге и открыл дверь, распугав куриц.

– Отец!

Крупный мужчина вышел из кухни.

– Эрик!

Эрик крепко обнял мужчину, не обращая внимания на боль от удара Эйнара.

– Отец. Я так боялся. Боялся, что с тобой случилось худшее.

Мужчина отодвинулся на расстояние вытянутых рук, посмотрел в глаза Эрика.

– Ты решил меня порадовать своим явлением. Хорошо, что ты жив.

Эрик сел за деревянный стол.

– Ты в порядке? Ничего не нужно? Еды? Врача? – он обхватил руку отца. – Почему ты не ушел со мной в замок? Здесь все погибло, но замок выстоял. Можешь жить в моей комнате. Сможешь спать на удобной кровати.

Отец Эрика улыбнулся и встал.

– Я не хочу роскоши, мальчик мой. У меня есть дом. Это все, что мне нужно. Я долго жил, зачем испытывать судьбу?

Поделиться с друзьями: