Чтение онлайн

ЖАНРЫ

В тени короля драконов
Шрифт:

Эрик улыбнулся.

– Стоило понять, что я тебя туда не заманю, - он огляделся на горелые стены. – Ты выходил во время атаки? Кто-то еще выжил?

Его отец дал Эрику миску с кашей.

– Несколько выживших осталось. Многие спрятались в землянках, когда это случилось. Иначе ты бы моих ответов сейчас не слышал, - он оторвал кусок хлеба и сунул в рот. – Снаружи очень плохо?

– Плохо. Многие погибли, а не должны были. Включая Сестиана, - Эрик смотрел на еду и давил боль, что подступала к поверхности. Он закрыл глаза, слезы грозили пролиться из них. Он кашлянул и сказал. – Многие еще попали под обломки. Люди теперь их освобождают.

Отец похлопал сына по плечу.

– Больно слышать о Сестиане. Он был тебе хорошим другом.

Эрик опустил ложку в миску и отклонился.

– Я не пойму, как это случилось. Чудище должно быть под чарами. Как оно вырвалось? И почему, - Эрик ударил кулаком по столу, - когда эти тупые маги ощутили, что чары рассеялись, они не попытались его остановить?

Отец Эрика рассмеялся.

– Думаешь, они смогли бы его остановить? Они пытались как-то раз убить его, а смогли лишь прогнать под вонючее озеро. Нет уж, они могут думать, что с магией они всесильны, но чудищу их магия – не помеха. Нужно что-то сильное, может, из другого мира, чтобы убить дракона.

Эрик смотрел на миску, обдумывая слова отца.

– Конечно, - прошептал он. Паладин. Он отодвинулся от стола и вскочил, тревога наполнила тело. – Мне пора, отец.

– Что? Ты только пришел.

– Нужно кое-кого найти, - Эрик поцеловал отца в лоб и выбежал за дверь. – Увидимся через пару дней.

Через два часа, оставив стража у дома отца, он поехал в Авалин, копыта коня отбрасывали грязь и пепел. Ему нужно было попасть внутрь хорошо защищенного города, не привлекая внимания, и найти Мангуса Грифорна. И у него было три часа пути, чтобы понять, как все это сделать.

Глава 12:

Дэвид ворочался. Славандрия говорила с человеком на фоне его сна. Они звучали далеко. Он пытался что-то расслышать сквозь вуаль сна.

– Я говорила, что это плохая идея, - сказала Славандрия, - но ты не слушал. Посмотри, что случилось. Нужно отправить их обратно, пока Фолхоллоу не пострадала еще сильнее.

– Нет, - ответил мужчина.

– Как можно быть таким жестоким? Он не отсюда. Он умрет, если останется здесь. Он ничего не знает о нашем мире, о том, что его ждет.

– Ты его недооцениваешь, дочь. В нем великая сила. Он был защищен слишком долго. Пора ему понять, кто и что он. Небеса выбрали его для этого двести лет назад. Это записано. Он остается.

Дэвид вздрогнул. Двести лет назад?

– А Шарлотта? – тон Славандрии стал резким. – Там ничего не говорится о ней. Почему не вернуть ее в Хейвендейл?

– Древняя магия забрала ее. Ее цель станет ясна. Перестань тревожиться, дорогая. Все так, как должно быть.

– И так ты мне говоришь каждый раз, - тишина, прозвучали шаги по комнате. – Как Мангус? – сорвались с губ Славандрии дрожащие слова.

– Почти не столкнулся с Эйнаром. Его ожоги заживают. Из-за крови мага останутся слабые шрамы, а то и их не будет. Он упрямый, как кое-кто еще.

– Он должен пережить тебя.

Заговорил новый мужской голос:

– Господин Джаред…

Дэвид невольно насторожился.

«Джаред? Это имя я уже слышал. Думай».

– Мальчик шевелится. Он вас слышит.

«Молчи, - возмутился Дэвид. – Уйди».

– Благодарю, - сказал Джаред. – Вот так. Мне нужно вернуться в Фелиндил и готовить «Песнь ветра». Через два дня отплытие. Все под твоим контролем, ты же постараешься, пока меня не будет? У господина Камдена, Высшего совета и Сената есть проблемы и без тебя.

– Ничего не обещаю.

Джаред рассмеялся.

– Этого уже достаточно. Прощай, дочь.

Голоса утихли. Славандрия шепнула в его ухо, дыхание щекотал.

– Мне очень жаль. Я буду защищать тебя, сколько смогу. А пока что спи.

Тьма накрыла его защитным крылом. Он лег на бок и провалился в новый сон. В этот раз он оказался на борту судна ночью. Дождь летел отовсюду. Паруса хлопали из-за ветра. Он цеплялся за мачту, огромные волны били по судну. Вода летела брызгами с каждым наклоном. С кормы к нему пошла человеческая фигура, укутанная в тень, глаза пылали серебром. Дэвид крепче вцепился в мачту. Он прищурился, пытаясь узнать черты.

«Кто вы? Что вам надо?» - черная вуаль окружила его, закрывая от стихий и убийцы. Рев и крик заполнил его уши.

– Они не смогут защищать тебя вечно, Дэвид. Я иду за тобой, и когда найду, смерть будет меньшей из твоих тревог.

* * *

Дэвид проснулся от того, что его тряс Твайлер.

– Уходи. Что надо?

– Вы долго спали. Пора просыпаться. Ее изящество ждет вас, как и леди Шарлотта, на «Песне ветра». Я подготовил вам теплую ванну. Ваша одежда в сундуке у кровати. Прошу, будьте готовы через пятнадцать минут, – человечек вышел из комнаты и закрыл за собой дверь.

Дэвид свесил ноги с кровати и посмотрел на нижнее белье, похожее на марлю, орехового цвета штаны, такую же жилетку и рубашку с длинными рукавами цвета ириски. На полу стояли высокие кожаные сапоги.

– Да вы шутите.

Он поспешил в ванную, размышляя о разговоре между Славандрией и ее отцом, который он услышал сквозь сон. Двести лет назад его избрали, но для чего? Как такое возможно? Он почесал метку на груди, которая впилась глубоко в его кожу, словно он был отмеченным скотом.

«Во что меня втянули Лили и родители? Во что я втянул Шарлотту?».

Дэвид оделся, удивляясь удобству одежды. Он обувал второй сапог, когда постучал Твайлер и сообщил, что пора идти.

В гостиной он увидел Шарлотту. Он задержал дыхание при виде нее в узких брюках пшеничного цвета и зеленой рубашке с объемными рукавами. Корсет обхватывал ее талию, и ее грудь оказалась поверх кружева.

Он раскрыл, а потом закрыл рот, пытаясь найти правильные слова.

– Молчи, - предупредила Шарлотта, - и смотри выше моей шеи. Мне хватает уверенности и без твоего взгляда на мою грудь.

Его щеки покраснели.

– Я не пялился… честно.

– Ага, как же. Ладно. Посмотрим, что нужно от нас великой Озетте.

– Сильно не надейся. Не думаю, что там воздушный шар или башмачки, что отвезут нас домой.

Они шли за Твайлером по извилистому туннелю из камня, пока он не привел к главной комнате, где паруса «Песни ветра» наполнял волшебный ветер, пахло солью и морем. Славандрия появилась снизу и встретила их на палубе.

– Прошу, садитесь, - она указала на диван. – Думаю, спали вы хорошо.

Поделиться с друзьями: