ЖАНРЫ

Владыка голубого кристалла
Шрифт:

Дарий усталым, но цепким взглядом оглядел склон широкого холма. Лешие подбирали своих, помогали тем, кому еще можно было помочь, относили к глазастым великанам уже бездыханные тела, которые те забирали, утаскивали могучими корнями под землю. Лесные возвращались земле, в будущем обещая вернуться в виде молодых ростков.

Сплюнув вязкую слюну, Дарий поднялся на ноги. И тут же получил в руки наполовину полное ведро чистой, холодной воды. Всеволод кивнул праправнуку и пошел помогать лесным братьям. На носу у него висела похожая на очки конструкция с линзами в виде маленьких кристаллов, которые помогали ему видеть то, что недоступно обычным людям. С импровизированными очками он еще больше начал походить на самого обычного дедушку.

Дарий жадно припал к воде, пополняя запасы Вика. Живительная влага придавала сил, очищала разум. Поставив ведро, Дарий утер рукавом рот. К нему уже спешило трое бургомистров. Парнишка смело встретил их взгляды. Они куда более уважительно, нежели раньше, поклонились человеку, после чего вместе с ним пошли на вершину холма.

— Сегодня прибудут братья еще трех племен, — сообщил один из бургомистров. Донельзя друг на друга похожие они могли запутать человека, но Дарий потратил некоторое время, чтобы научиться их отличать не только по разному тембру голосов. К примеру, тот, что сейчас говорил, обладает чуть более выдающимися скулами и надбровной дугой, второй более тонок щеками, а глаза раскрываются шире, чем у остальных. И последний постоянно чмокает толстыми, пухлыми губами.

— А что с четвертым племенем? — Дарию и бургомистрам кивали выжившие, если были ничем не заняты, а таких сталось немного. Парнишке сталось невероятно печально наблюдать за переносом павших лесных братьев. Но проявлять откровенное сочувствие парнишка не пытался. Знал, что без леших не получится сдержать обнаглевших навок, которые отчаянно защищают остатки проклятой врагом деревни.

— Погибли, — причмокнул зеленокожий бургомистр. — Его немногочисленные остатки примкнули к ближайшему племени, которое направляется к нам.

Дарий кивнул. С вершины холма открывался вид на другую сторону, а именно на половину спаленной деревни. Черные, обугленные остатки домов стояли толстыми колами, предупреждающими о начале эдакой зоны отчуждения, где теперь ползали чрезвычайно искалеченные огнем, не способные подняться люди. Бесполезные как бойцы, они все еще в должной мере распространяли чудовищную заразу. В мыслях Дарий не мог не сравнить их с зомби, на деле же ситуация вырисовывалась в разы серьезнее, чем показывалось в кино разных категорий. От тех, чтобы заразиться, нужно было хотя бы получить глубокий порез, а то и укус. Эти же травили землю и воздух только своим присутствием, вынуждая разношерстных защитников держаться подальше и жечь очищающие воздух травы.

Дарий без труда различил движение одного из трупов. С обугленными ногами и искалеченной, вывернутой рукой, он все еще куда—то полз. Хватался за черные остатки бревен, подтягивался, оставляя после себя уверенный след на пепелище. Ползло тело, как оказалось, к еще одному, уже не способному двигаться трупу. Тот лежал на спине и нервно дрыгал скрюченными руками. Первый подполз к обрубку и, Дария передернуло от вида, почти ласково коснулся чужой, успевший лишиться всех волос, головы. Глаза парнишки широко распахнулись, но взгляда он не отвел. Застыл с крепко сжатыми кулаками, более не думая, а зная, что какой-то разум в этих несчастных остался, а значит, требовалось как можно скорее избавить их от этой напасти. Парнишка невольно перевел взгляд на мертвую помощницу, которая несла за ним опустевшее ведро и прищурился. Нет, не стоило даже начинать об этом думать.

— Отдохните, — вздохнул и поднял взгляд на бургомистров Дарий, — проведем собрание, когда прибудут остальные.

— Если мы не придумаем, как противостоять навкам, то все здесь со временем погибнем, — нахмурился обладатель выдающихся скул.

— Я понимаю.

— Нет, человек, не понимаешь, — злился бургомистр. — Вас здесь всего двое, а нас тысячи! — Он обвел узкой ладонью часть холма. — Мы готовы сражаться с тобой, но не выступать щитом людям!

Его повышенный тон привлек внимание близко работающих леших. Они поднимали зеленые головы с путаными копнами волос, но быстро возвращались к переноске погибших подальше от отравленных заразой земель.

— Соль хочет сказать, что если ничего не изменится, мы не продержимся долго, — не оценив чужого рвения, куда более мягко заговорил узколицый. — Рискованно было призывать остальные племена. Навки пока защищают только спаленную деревню, но могут прорваться в уезд и через другие поселения. Вообще странно, что они еще этого не сделали.

— Нас не хватит на всю границу! Призовите остальных людей! — Вновь выкрикнул Соль.

Дарий поджал губы и прищурился, собираясь напомнить, чья жизнь в чьих руках находится, но ситуацию спас Всеволод, который решил почувствовать в неполноценном собрании, которое парнишка хотел отложить.

— Не получится. Люди нам не подчиняются, — старик встал рядом с праправнуком. — Они скорее нападут на нас же, чем помогут в изгнании навок.

На зеленых лицах отразился не столько интерес, сколько возмущение. Всеволода лешие невзлюбили. Слишком уж часто он пытался ими повелевать. Терпели его лишь потому, что пока он неплохо справлялся на поле боя и помогал лечить раненых.

— Забудем о людях, — спокойно, но решительно и даже хладнокровно заговорил Дарий. — Сейчас они нам скорее враги.

Всеволод прищурился, явно недовольный таким началом.

— Подумайте вот о чем, зараза тиранит и вашу братию. Если мы сейчас оставим границу, никто не решится заявить, что навки уничтожат только людей. Вас либо истребят за компанию, либо возьмут в рабство. Так что боремся мы здесь не за людей, а за земли, которые пытаются у нас отнять.

Это лишь слова! — Не унимался Соль, постоянно зачесывая длинные волосы пятерней. Выглядел он довольно потрепанным, явно отличился в сегодняшней битве. — Мне надоело!..

— Подчиняться человеку? — Зло прошипел Дарий. — Могу помочь избавиться от моей персоны. — Откровенная угроза звучала жестко и страшно, но так же не вызвала протеста. Дарий быстро добился своего, после чего сменил гнев на милость. — Соль, я понимаю твои страхи и чаяния. И безмерно рад сражаться бок о бок с таким могучим, как ты, воином. Поверь, я найду способ прекратить все это.

— Надеюсь, так оно и будет, — все еще злой леший лишь отчасти смирился со своим положением. Но и этого хватило для того, чтобы закончить спор.

— Хорошо, — обведя взглядом бургомистров, кивнул парнишка. — Остальное обсудим, когда прибудут остальные племена.

Лешие кивнули и начали расходиться.

— Сообщите, если кто-нибудь из посыльных вернется из Велесовского уезда.

— Конечно, — заверил узколицый.

Дарий проводил бургомистров взглядом, удостоверился в том, что они не собираются совещаться и направился дальше по широкому хребту холма к своему скромному шалашу. Двинулась за ним не только мертвая помощница, но и Всеволод.

Поделиться с друзьями: