Во власти Скорпиона. Начало
Шрифт:
До сих пор нет звонка от его людей. Но это ничего не значит. Операция ночная, на глухой территории. Связь может быть плохой. Или они просто ждут утра, чтобы доложить по всем правилам.
Пересмешников выходит на улицу, где его ждёт личный автомобиль.
«Всё под контролем», — ещё раз мысленно повторяет он себе, глядя на огни ночной Москвы. Но где-то в самой глубине шевелится крошечная, холодная червоточина сомнения.
А что, если этот сумасшедший щенок оказался сильнее?
Приезжаем домой с таким «урожаем», что даже у меня глаза слегка на лоб лезут. Двое моих пацанов ведут под руки пошатывающегося Николашу, остальные тащат скрученных наёмников и ещё трёх перепуганных до усрачки врачей.
Евграфыч встречает нас на крыльце и замирает, как памятник. Его обычно невозмутимое лицо выражает такую гамму чувств — от ужаса до глубочайшего профессионального спокойствия, будто он уже прикидывает метраж нашего подвала. Я чуть не хохочу.
— Всеволод Алексеевич… что это?.. — выдавливает он.
— Сувениры с вечерней прогулки, Родион Евграфович, — бодро отвечаю я, вылезая из машины и потягиваясь. Спина хрустит и становится так хорошо, что я улыбаюсь. — Надо будет оформить.
Ольга выскакивает из дома, поправляя фартук. Увидев процессию, резко останавливается, упирая кулаки в бока.
— Ой, батюшки! Куда ж их всех? У нас же не тюрьма!
— Готовь подвал, Оленька, — говорю я, проходя мимо. — Для всех, кроме этого, — киваю на Николая. — Его пока в кабинет. А я сейчас вам немного помогу, одну комнатку освобожу.
Спускаюсь в подвал, там сыро и темно. Фёдор Свиридов сидит на ящике в углу. Услышав шаги, вздрагивает и прижимается к стене, будто хочет в неё врасти. Вид у него потрёпанный — пиджак в пыли, лицо осунулось.
— Граф… — хрипит он. — Это безобразие! Я подам в суд! Меня будут искать!
— Искать будут, — спокойно соглашаюсь я, останавливаясь перед ним. — Вот только найдут ли? Подвал у нас, знаешь ли, глухой. Кричи не кричи, никто не услышит.
Он молчит, хватая воздух ртом. Вижу, как он прикидывает, как лучше поступить. Он не трус. Просто попал в дерьмо и ищет выход.
— Слушай сюда, Фёдор Матвеевич, — опускаюсь на корточки. — Скучно мне с тобой воевать. Дело у нас с тобой, по сути, одно — артефакты. Ты их собираешь, я… ими пользуюсь. Предложение такое. Я забываю, что ты здесь был. Более того, я забываю, что ты вообще ко мне с кинжалом приходил. Выпускаю тебя сейчас, и ты уходишь по-хорошему. А за это…
Я делаю паузу, смотрю ему прямо в глаза. Думаю, он и сам понимает, чего я хочу.
— … ты приносишь мне мой артефакт. Тот самый, что у меня купил.
Его лицо сначала выражает искреннее изумление, потом — резкое недоверие.
— Это… невозможно! Я его продал! — бросает он, но слишком быстро.
— Ври больше, — усмехаюсь я. — Ты его не продал. Ты его прячешь. Потому что не смог заставить его работать. Я прав?
Осматриваю Свиридова и качаю головой. Он стискивает зубы так, что слышен скрежет.
— Можешь не отвечать, сам знаю, что прав. Так вот, ты мне артефакт — я тебе свободу. И слово, что я не приду к тебе, пока не полезешь ко мне первый. Договор джентльменов. А если обманешь — я тебя найду и засуну Возвращалку туда, где солнце не светит. Понимэ?
Фёдор отнекивается, плетёт что-то про честь, про то, что отправил артефакт в столицу. Я молча слушаю, пока он не выдыхается. Уверен, он точно знает, что это и как им пользоваться, да только не может, раз ко мне припёрся, ещё и с кинжалом.
— Ладно, — наконец, говорит он, и в его голосе слышится горькое поражение. — У меня он. В тайнике. Я принесу.
— Вот и молодец, — встаю, отряхиваю штаны. — Жду до завтрашнего вечера. Не принесёшь — начнём игру «найди коллекционера». Я в таких играх азартен.
Отпираю дверь, пропускаю Свиридова вперёд. Он выходит, щурясь от света лампы в коридоре.
Выходим на улицу. Командую своим рассадить всех по комнатам на втором этаже, тех, что смирные. Буйных — в подвал. Поставить охрану, смена каждые четыре часа.
— Этого, — киваю на Свиридова, — выпустить за ворота. И проследить, чтобы ушёл.
Пока с этим разбираются, собираю семейный совет: Алиса, Евграфыч, Оля, Ирина и капитан.
— Всем спасибо за службу, — говорю, оглядывая их. — Особенно тем, кто в подвале дежурил. А теперь слушай приказ: одеваемся по парадному. Едем в Ялту. Будем ужинать в лучшем ресторане!
Алиса аж подпрыгивает.
— В Ялту? Сева, да там же… мы же…
— Мы победители, мама, — перебиваю её. — А победителей не судят, а угощают. Евграфыч, готовь машины. Оля, Ира — бегом переодеваться, чтоб через двадцать минут все были тут. Олег, ты с нами. Возьмём пятерых самых презентабельных ребят в штатском.
Суета поднимается невообразимая. Через полчаса у крыльца стоят два автомобиля. Мы с Алисой, Олей, Ириной и дворецким — в первой. Олег с гвардейцами — во второй.
— Олег, — говорю, прежде чем тронуться. — Заедем сначала в гостиницу «У Моряка». Надо пригласить графа Котова и его семью. Пусть отдохнут с нами.
— Так точно, ваше сиятельство!
Подъезжаем к гостинице. Ярослав, как и в прошлый раз, любуется видами со своего балкона и попивает кофе. Увидев наш кортеж, он широко улыбается.
— Сева! Где пропадал? А это что за парад? — кричит он сверху.
— Праздник непослушания! — кричу в ответ, открывая дверь. — Бери семью, едем в Ялту, ужинать! Всё за мой счёт!
Котова уговаривать не приходится. Он, смеясь, усаживает своих жён и детишек в машину. Трогаемся и уже скоро оказываемся в городе.
Народу на улицах Ялты — яблоку негде упасть. Туристы, местные, музыканты, уличные художники. Запахи жареной рыбы и дорогих духов смешиваются на набережной с солёным воздухом от моря.
Ощущение жизни, которой мне так не хватало в серых стенах психушки и тяжёлых стенах особняка. Да чего уж лукавить, и в прошлой жизни мне этого не хватало. Всегда мечтал уехать туда, где тепло, и открыть гостиничку или заняться рыболовным промыслом.
Но теперь я граф. Масштабы, конечно, больше, но в целом никто не мешает исполнению моих мечт.