Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Воробушек по имени Лиз
Шрифт:

– Что за занятия? – спросила Лиз, усевшись на свое место за столом.

– Я понятия не имею, - ответил Гарри. – Надеюсь только, что к Снеггу мне не придется больше ходить.

– Почему? – серьезно спросила Лиз. – По-моему, он обучает тебя очень полезному навыку.

– Да только толку маловато. Я стал слабее. И! Если ты помнишь, благодаря моей незащищенности Волан-де-Морт смог проникнуть в мое сознание и внушить будто Сириуса пытают.

– Ты не можешь утверждать, что это все из-за Снегга! Это уже слишком, - воскликнула Лиз.

– Перестаньте, - вмешалась Лили, - Гарри, - она ласково посмотрела на сына, - расскажи лучше, где ты был вместе с Дамблдором?

– Мы были дома у одного старого профессора… как его? Слиз… слизняк… нет…

– Слизнорт? – спохватилась Лили.

– Да-да. Дамблдор хотел, чтобы я его убедил вернуться в Хогвартс.

– У тебя получилось?

– Кажется, да. Теперь он будет у нас преподавать.

Лили засияла, а вот Лиз наоборот нахмурилась.

– Не понимаю… Зачем Дамблдору понадобились мы с тобой?

– Я знаю ответ, - заметил отец. – Ваша мама была его любимицей.

Дети перевели взгляд на маму, которая сидела и молча улыбалась.

– Это не совсем так, - вмешалась она, - просто я и еще несколько учеников состояли в Клубе…

– Слизней, - закончил за нее Сириус, и вместе с Джеймсом рассмеялся.

– Ничего смешного, - отрезала Лили. – Ваш отец и крестный не попали в этот клуб, поэтому всячески подтрунивали в свое время над теми, кто в нем состоял.

– Нет, дорогая. Как ты могла подумать? – еле сдерживая смех, сказал Джеймс, - просто это название… Оригинально, не так ли? – и вместе с Сириусом он снова рассеялся.

Миссис Поттер бросила на тарелку салфетку и вышла из-за стола в ярости.

Да уж, ужин не удался.

***

На следующий день все, кроме Джеймса и Сириуса отправились в Нору. Лили сразу отправилась на кухню к миссис Уизли, а ребята пошли наверх. Не успели они пройти и один лестничный пролет, как наверху раздался сильный удар дверью, громкие шаги и вот, к ним выбежала Джинни.

– Лиз, Гарри, вы здесь!

Растрепанная и злая – так бы описала Лиз Джинни в двух словах.

– Что стряслось?

– Все она. Я от нее скоро совсем спячу. Не могу слышать, как она со мной разговаривает — как с трехлетней!

– О ком ты сейчас…? – непонимающе спросил Гарри.

Но его вопрос получил ответ раньше, чем он успел произнести его до конца. К ним спускалась особа необычайной красоты. Высокая, стройная, гибкая, с длинными белокурыми волосами, она словно светилась чуть заметным серебристым сиянием.

— ‘Арри, — произнесла она с придыханием, — как давно мы не виделись!

Она подошла к нему и прижала к себе.

– С Лиз мы виделись паг’у дней назад, а вот ты к нам не заходишь!

– Прости, - сконфуженно начал извиняться Гарри, - у меня было столько дел.

– Не извиняйся, глупый мальчик! — воскликнула Флер с серебристым смехом.

Лиз посмотрела на Джинни и чуть не прыснула от смеха.

– Флер, пойдем поговорим, - предложила она. За спиной у девушки Джинни сложила ладони вместе, будто бы молилась.

– Мне пог’а, ‘Арри Поттер. Но если бы не твоя сестг’а, мы бы с тобой наговог’ились, это точно!

– У нас еще будет время, - по-прежнему растерянно ответил Гарри.

«Приняв удар на себя», Лиз взяла Флер под руку, уводя подальше от Джинни и остальных.

Захватив с собой плед, девушки устроились на своем привычном месте с саду. Лиз рассказала о всех событиях, случившихся вчера ,включая и свои размышления в ванной по поводу будущего.

– Ты увег’ена, что готова идти дальше? – спросила Флер.

– Не совсем, но я готова рискнуть.

– Ты такая сильная! – воскликнула она, беря Лиз за руки. – Если бы мой Билл погиб, я бы гог’евала всю жизнь, а ты набг’алась смелости и идешь дальше! Я тобой восхищаюсь! Ты мой кумиг’! – с акцентом воскликнула Флер.

– Спасибо, - Лиз было не по себе. – Ты не думаешь, что все это слишком быстро?

– Нет-нет, что ты! – всплеснула руками она. – Я тебе так скажу, - она наклонилась вперед и посмотрела на девушку многозначительно, - ничего не пг’оисходит пг’осто так. Всему свое вг’емя. Г‘аз ты так г’ешила, значит твое вг’емя пг’ишло.

Лиз не знала, что ответить. От необходимости что-то говорить ее избавило появление сов. Она увидела вдалеке, высоко в небе четыре черные точки. Вскочив на ноги, она побежала в дом.

– Что случилось? – спросила мама, когда Лиз ворвалась на кухню.

– Совы летят! Результаты СОВ!

– Кто-то сказал СОВ? – в кухню забежала Гермиона. – Лиз!

– Привет! – девочки обнялись, а затем уставились на небо, неотрывно следя за тем, как черные точки постепенно превращаются в птиц.

Через минуту к ним присоединились Рон с Гарри, как раз вовремя, чтобы увидеть, как птицы спикировали к окну кухни.

— По одной на каждого, — прошептала Гермиона дрожащим голосом, глядя, как четыре красивые неясыти пошли на снижение, неся большой квадратный конверт. — Ой, не могу… Ой, не могу… Ой, не могу…

Лиз замерла, не смея оторвать взгляда от птиц. Меж тем миссис Уизли и Лили протиснулись мимо них к окну и отворили раму. Совы одна за другой спланировали в комнату и рядком приземлились на кухонном столе. Все четыре разом подняли правую лапку.

Нервно сглотнув, Лиз подошла к сове посередине. Словно по наитию она поняла, что это именно ее птица. Увидев свое имя на конверте, Лиз еще раз нервно сглотнула и принялась дрожащими пальцами развязывать узел.

В кухне стояла мертвая тишина. Наконец Лиз кое-как отвязала конверт, поскорее разорвала его и развернула пергамент, лежавший внутри.

СТАНДАРТЫ ОБУЧЕНИЯ ВОЛШЕБСТВУ

РЕЗУЛЬТАТЫ ЭКЗАМЕНОВ

Проходные баллы:

Поделиться с друзьями: