Воробушек по имени Лиз
Шрифт:
– Я думаю, - Флер было самой не по себе, что приходилось врать подруге, - подожди окончания войны, а там видно будет. Вдг’уг мы все умг’ем или этот Невилл умг’ет?
– Как оптимистично, - заметила иронически Лиз.
Девушки рассмеялись.
– Сколько уже время? – вдруг спохватилась гостья.
– Пять часов.
– Я еще немного посижу и отправлюсь домой.
– Может тогда еще чаю? – гостеприимно предложила Флер.
– Да, нет, спасибо.
– И всё же я настаиваю! – настойчиво повторила хозяйка.
Лиз и слова сказать не успела, а Флер уже выхватила у нее из рук чашку и направилась на кухню.
«Хм, странная какая!» - подумала Лиз, но спорить не стала. Время еще было.
Через пару минут вернулась Флер, а за ней по воздуху плыли чайник и две чашки.
– Вот, дег’жи, - сказала Флер.
Чашка сама приземлилась к Лиз в руки. Девушка сделала пару коротких глотков.
– Крепкий, - заметила она.
– Можно добавить молока, если хочешь. Вы, англичане, лучше г’азбиг’аетесь в искусстве чаепития. Лишь японцы вас пг’евосходят, - уверенно произнесла Флер.
– Это правда. Но ты забываешь, что я по воспитанию француженка, - сказала Лиз, делая новый глоток.
– Чаепитие у нас не в чести.
Вдруг Лиз замерла. Она почувствовала, что комната стала терять свои четкие очертания, лицо Флер расплывалось. Лиз зажмурилась, пытаясь прогнать внезапно нахлынувшую слабость, но вместо этого, открыв глаза, она не смогла сфокусироваться. Комната закружилась и всё потемнело. Лиз провалилась в небытие.
***
«Зачем ты это сделала?»…
Что происходит?
«Я не знала, как г’агиг’овать! Она заговог’ила пг’о Невилле, о том, чтобы дать ему шанс!»…
Где я?
«Я не могу это сделать сейчас»…
Кто здесь?
«Ты должен! Вдг’уг она в него влюбится? Мы не можем этого допустить!»…
Флер… Я в гостях у Флер… Мне стало плохо…
«Если этому суждено случиться, значит, так тому и быть»…
– Флер? – раздался тихий голос Лиз. Девушка потихоньку приходила в себя. Темнота рассеивалась. – Флер, ты тут?
«Тихо, она приходит в себя!»…
Мужской голос, подумала Лиз. Очень-очень знакомый… Нет сил думать… Тьма уходила. Лиз стала медленно узнавать обстановку гостиной. Вот, кресло, на котором сидела Флер, а это чашки, из которых они пили… Горит свет… Свет… Лиз мысленно прокручивала это слово в голове, пока до нее не дошло:
– Который сейчас час? – воскликнула она, резко садясь на диване.
От быстрой перемены положения, кровь отхлынула от головы, и в глазах потемнело. На мгновение Лиз стало дурно, но быстро полегчало.
– Лиз, ты пг’оснулась! Всё в пог’ядке! Не волнуйся! – нарочито беззаботным тоном заговорила Флер.
– Сколько сейчас времени? – беспокойно переспросила Лиз.
– Около семи, - неуверенно произнесла та.
– О, господи! – девушка встала на ноги, но из-за слабости ее понесло в сторону.
Чьи-то крепкие, сильные руки подхватили девушку. Лиз обернулась и встретилась взглядом с Дереком.
– Осторожней, - неуверенным взволнованным голосом произнес он.
– Мне надо вернуться домой, - уверенно произнесла Лиз. Она не хотела долго смотреть на парня. От его взгляда, пронизывающего своей простотой и некой скрытой трогательностью, Лиз становилось не по себе. К тому же ее поведение при их последней встречи пристыжало девушку. Она очень некрасиво с ним поступила тогда. Теперь же ей было неудобно находиться рядом с этим парнем.
– Но мы же еще не о всем поговог’или! И Дег’ек тебя не видел полгода! Навег’няка ему будет интег’есно послушать, как ты виделась с Сами-Знаете-Кем! – настойчиво затараторила Флер.
Лиз посмотрела на Дерека. У того от удивления округлились глаза и открылся рот. Он был поражен.
– Флер, ты не понимаешь, - обратилась она к хозяйке дома, - мне нельзя опаздывать! Родители не отпустят меня в Хогвартс!
– Ты слишком слаба, чтобы отпг’авляться сейчас, - стояла на своем Флер. Когда она стояла, вот так подбоченившись, то напоминала недовольную грозную миссис Уизли.
Лиз посмотрела на Дерека в поисках поддержки. Тот, тяжело вздохнув, произнес:
– Флер, думаю, Лиз в состоянии трансгрессировать самостоятельно. Ее ждут дома. Не задерживай ее, - он посмотрел на Флер многозначительно.
Девушка так не хотела сдаваться, но все же поддалась напору, топнув ногой и отбросив свои длинные светлые волосы, она произнесла:
– Ну ладно, иди.
– Спасибо, - прошептала Лиз Дереку, улыбнулась, а затем вышла из дома и трансгрессировала.
***
Лиз с опаской зашла в дом. Она опоздала почти на час. Что с ней случилось в доме Флер, она не понимала. Подумать об этом она сможет чуть позже. А сейчас важно проскочить незамеченной. Это оказалось проще простого.
Уже на пороге она столкнулась с Сириусом, который, говоря простым языком, делал ноги.
– Не советую вмешиваться. Сохатый, злой! – сказал он, выходя за дверь.
Лиз осталась одна в холле. Уже оттуда она слышала разговор родителей. Они говорили с друг другом на повышенных тонах. Отец настаивал на том, что с Лиз нужно быть строгим, наказать так, как было оговорено изначально. Мама же настаивала на смягчении решения. Ни один из них не думал сейчас о Лиз. Сейчас они старались переубедить друг друга. Девушка не захотела в это вмешиваться. Вместо этого она тихо пошла наверх.
Ее огорчало то, что родители так сильно ссорятся из-за нее. На ее памяти это была их первая серьезная стычка. Какое бы решение они не приняли, Лиз была готова на него согласиться.
Она уже почти дошла до своей комнаты, как услышала, что в комнате малыша Чарльза раздается плач. Из-за ссоры мама не слышала, что ее сын плачет. Лиз, чуть помедлив, зашла внутрь.
Чарльз лежал в своей кроватке и надрывно плакал. Покрасневший, заплаканный, он кричал что есть мочи, размахивая своими крохотными ножками и ручками. Лиз в нерешительности стояла и смотрела на своего маленького брата. Мгновение, и она уже держала его у себя на руках.