Времландия
Шрифт:
Среди всех времён «сейчас» — образцовое,
Но простой заковал в кандалы
В голове бесконечность рисует витки
Сорванных с памяти бликов
Кормится прошлым, питает станки
Голодных до жизни сдвигов.
– ---------
[1] «Всё включено» (англ. all inclusive) — комплекс услуг, который предоставляют в отелях. Он подразумевает бесплатное предоставление питания, напитков и других видов услуг одновременно с проживанием
Глава 1. Открывай глаза
Средняя Минутия в глазах Фредди неожиданно преобразилась. Как и говорил дедушка, все свои серые будни мальчик просто смотрел не туда. И стоило ему внимательно приглядеться к толпе согласных голов, оказалось, что добрая половина примкнула к рядам сопротивления. Под пристальным взором невзрачные улочки раскрывались по-новому. Тут и там возникали салатовые загогулины, рисунки зачёркнутой лестницы, символизирующие протест против кастовости, и те самые пробуждающие часики, что зовутся будильниками.
Этот понедельник освещал пространство намного ярче, чем все былые прожитые понедельники. Даже флуоресцентное Светило будто бы ласкало ходиков лучами, нанизывая на их хмурые лица задорные улыбки. И было это то ли из-за начала весны, что пробуждала ходиков после зимней спячки, то ли из-за настойчивого дребезжания будильников, что проникли в каждую сознательную перепонку.
По пути к трамваю Фредди остановился у квартирки Лии, ведь уже четыре года к ряду эта парочка добиралась до школы бок о бок. Но сегодня Лия не ждала его на дорожке у дома, а, позвонив в дверь, Фредди ответила скрипящая тишина. Мальчику стало тревожно. Что могло произойти? Их негласная договорённость никогда не нарушалась, даже если Фредди несколько запаздывал, но сегодня был не тот случай, на привычном месте мальчик оказался как штык. Неужто Лия на что-то обиделась? Передумала с ним общаться? Или того хуже, с подругой что-то произошло?
Сделав несколько кругов вокруг пяточка, служившего местом встречи, Фредди отправился к остановке. Он не отличался терпеливостью, а ждать того, не знаю чего, было в сто крат сложнее. Всё равно тайное становится явным и позже узнается… Но в голове настойчиво пульсировала одна мысль: «пусть она будет в порядке».
Погружённый в нерадостные мысли, Фредди взобрался по лестнице в розовый трамвай, схватился за поручень и осмотрелся. Прямо перед ним сидел молодой паренёк, на чьей руке красовалась салатовая отметина, выведенная маркером. Фредди закатал манжету своей школьной рубахи и переглянулся с представителем сопротивления, а парень улыбнулся ему в ответ. Мальчик начал приглядываться к другим пассажирам и обнаружил несколько десятков ходиков с подобными символами.
Вязкая, безысходная субстанция, давившая на его шестерёнки всю сознательную жизнь, рассеялась, оставив после себя воздух с кристаллизованными оттенками свободы, которые он рьяно начал чувствовать.
Двери трамвая отворились, впустив в салон новых пассажиров, включающих семейство Тринадцатых. Марк тут же отделился от братьев и подошёл к Фредди.
— Что-то произошло? Где Лия? — спросил Марк, нахмурившись.
— Её не было на условленном месте… И дома тоже не оказалось… Я подумал, что она больше не хочет со мной дружить…
— Не думаю. Все выходные мы провели вместе. Если бы она держала на тебя обиду, я бы знал… Что-то произошло…
— Думаю, ты прав. Но что мы можем сделать?
— Сейчас только ждать вестей. Я не знаю, что происходит, но в нашем районе сегодня была какая-то облава… Времгвардовцы ходили по всем квартирам, что-то искали… И к нам заглянули, но окинув взглядом скудное помещение, тут же скрылись за дверью… Как думаешь, это может быть связано?
— Боюсь, что да… Но давай пока не думать о плохом, может она просто к школе раньше подъехала.
Но в школе Лии не оказалось, как и ещё двух одноклассников. Сэр Стрелкин долго пытался добиться тишины, но в конце концов сдался, он тоже не на шутку перепугался за своих четвероклашек, так что обеспокоенные школьники так и провели урок в галдеже.
Ни ко второму, ни к третьему уроку пропавшие ученики не явились. Сэр Стрелкин худо-бедно построил дисциплину и давал ребятам уже пройденный материал. В середине третьего урока раздался робкий стук в дверь, и ученики замерли в ожидании. В класс и правда вошла одна из пропаж, ей оказалась Кристина Сиюминутная — девочка с красными волосами и любимая маслиночка друга Люка Циферблатова. Через пять минут стук повторился, и в класс уже ввалилось двое: задира Грег и долгожданная Лия. Дети выглядели какими-то затравленными. Прорезали глазами пол и никак не реагировали на вопросы и перешёптывания.
Несколько раз обратившись к Лие, но так и не дождавшись ответа, Фредди нацарапал записку: «ВГ?» (имея в виду Времгвардовцев) — подруга кивнула, и Фредди дописал снизу: «отец?» — Лия вновь кивнула и отвернулась от друга.
На перемене сэр Стрелкин выдворил всех из класса в рекреацию, где Лию обступили вся четвёрка друзей, донимая её вопросами. Но девочка молчала, будто масла в рот набрала, а по её щекам струились кристаллизованные дорожки слёз.
— Ну не молчи ты! Мы ведь беспокоится за тебя! — Наверное, в сотый раз повторил Марк и Лия сорвалась:
— Да! Да, Антихрон его побери! Мой отец — времяпреступник, приходили с обыском и нашли запрещённое в Минутиях издание Годрика! Довольны?! — Девчушка отвернулась, взмахнув лиловыми волосами, и уткнулась лицом в ладошки.
— Он что, не знал, что это запрещено? — Возмутившись, бросил Джек.
— Знал, — из-за спины ответила Лия.
— Мда… Хорош отец, и жену и дочь подставил… Сейчас и мать твою с работы турнут, таких никто не терпит. Как говорит мой отец: «Гвоздь и гайка — одна шайка». Зуб даю, твоя мамаша ничем не лучше… — Джек сплюнул на пол воображаемой слюной.
— Джек! — Сжав кулаки, осёк парня Фредди.
— Что, защитник времяпреступников, нашёл новую несправедливость? — Джек прыснул в кулак.
— Лия наша подруга, несмотря ни на что! Мы поклялись!
— Поклялись? Но стоит ли дружба того, чтобы предавать совесть? — поддержала Джека Кира.
— Стоит ли?! Вы серьёзно? Я между прочим, ради Тринадцатых пошёл на этот треклятый концерт, потому что не хотел предавать нашу дружбу! А меня тошнило от всех этих патриотичных речёвок! — на всю рекреацию проорал Фредди, обратив на себя взоры всех одноклассников и учителя.
— Нашёл что сравнивать! Твоя глупость и рядом с нашей честью не стоит! — Кира сжала кулачки и с вызовом посмотрела на Фредди.
— Какая, к Хроносу, честь? Честь быть терпилами?
— Знаете что, пропадите вы пропадом, предатели! Кира, пойдём… — Джек протянул девочке руку. — Марк, ты с нами?
— Я один… — Марк развернулся на пятках и пошёл в сторону братьев в состоянии глубокой задумчивости.
Лия всё ещё сокрушалась в рыданиях, повторяя, как заведённая, одну и ту же пластинку: