Время кораблей
Шрифт:
— Мы не можем принимать такие решения вдвоем, — сказала она, пытаясь быть рассудительной.
— Главная планета не позволит нам даже на километр приблизиться к этому месту, когда узнает, — повторил Анна.
— Слушайте, Анна, — сказал Зельда, приблизившись к ним и встав так, чтобы держать робота в поле зрения. — То, что нас сюда впустили, как гостей, не значит, что нам дают права хозяев. Вы возьмете на себя ответственность, скажем, за появление вокруг колонии еще одной стены? А если эта стена появится не за сто километров от Базы, а прямо за воротами?
Анна отвел взгляд. Конечно, эта мысль уже приходила ему в голову. Софии ведь приходила.
— Что же вы, Зельда, предлагаете отступить и вернуться? — спросил он. — А кто поручится, что эта стена уже не появилась? Может, мыужечто-то активировали, когда открыли дверь.
Они оба были по-своему правы, и терминал влек и Софию тоже, ведь там могли быть ответы, знания, там могло быть такое, что им и не снилось... И они уже вошли внутрь и активировали системы. Они уже что-то изменили.
— Я думаю, надо попробовать, — сказала она, и Анна бросил на нее благодарный взгляд, тогда как Зельда только скрестил руки на груди и невозмутимо продолжил наблюдать за роботом.
— Сначала мои люди обследуют помещение, — наконец сказал он.
— Коммандер! — будто дождавшись этих слов, окликнул их один из мужчин, сканирующих правый ряд приборов. — Вам стоит на это взглянуть.
— Что вы там нашли, Лене? — спросил Зельда и зашагал вперед такими широкими шагами, что Софии пришлось едва ли не бежать за ним.
Она отбросила всю осторожность и побежала по-настоящему, когда услышала ответ.
С колотящимся сердцем София остановилась возле людей Зельды, и они расступились, чтобы дать ей увидеть. Она молчала и смотрела, смотрела и молчала, пока не подошли Анна и Зельда, и только тогда, обернувшись к ним, все-таки проговорила:
— Они... искусственные.
У Анны было выражение лица человека, уверенного в том, что этого не может быть на самом деле. София подозревала, что у нее такое же. Она приблизилась к лотку аппарата, похожего на разинутую пасть — лоток был языком этой пасти, — и, осторожно протянув руку, коснулась лежащей на нем травы.
Зеленой травы.
Теплой, нагретой солнцем травы.
Травы, устилающей сотни и сотни квадратных километров на поверхности— и изготовленной тут, под землей?
— Я ничего не понимаю, — прошептала она, оглядываясь на Анну, но тот уже сообразил:
— Фрейя, у нас есть возможность взять образцы?
Робот тут же подошла ближе.
— Да. — С легким щелчком из корпуса на уровне левого плеча артифиша выдвинулся прозрачный картридж с пакетиками для проб. — Подцепите уголок ближайшего к вам пакета и потяните на себя. Она раскрутится сам.
Пока Анна возился с травой — он взял несколько образцов с разных участков лотка, — София перешла к следующему аппарату, на котором, подвешенная за шею и удерживаемая несколькими захватами, висела незаконченная красноперая птица.
С одним крылом — на месте второго из туши торчала металлическая спица, а само крыло лежало рядом с обтянутой бело-розовой, явно полимерной, кожей ногой.
Без головы — большую голову с длинным клювом держал крепко, но бережно, замерший над их головами захват.
Это была одна из тех птиц, которых она видела еще в первый день своего прибытия на планету. София как завороженная посмотрела на свою руку. Ведь она прикасалась к одной из них! Она чувствовала мягкие перья,живоетепло, чувствовала — снова! — контакт...
Если искусственную траву она еще как-то могла осознать, то искусственных птиц нет. Сознание упрямо отказывалось верить, убеждало, уверяло, чтонет! Этого не может быть. Птицы, так дружно прилетавшие в колонию и так же дружно улетевшие от нее сразу после вспышки от стены, не могут быть искусственными!
Но они были.
Они были.
— Мы должны вынести ее отсюда, — сказал Анна, и София вздрогнула, потому что не заметила, когда он подошел, настолько была переполнена хаосом чувств. — Мы должны разобрать ее на части. Они искусственные, а значит, зачем-то были созданы. Зачем?
— И кем. — Она сама удивилась тому, как неуверенно, слабо и оттого непривычно мягко звучит ее голос. — Рональд, если здесь не было цивилизации, кто же создал все это?
— Мне это место нравится все меньше и меньше, — подал голос Зельда, стоящий чуть позади. — Еще меньше мне нравится то, что помещение экранировано, и связаться с поверхностью отсюда нельзя, а времени уже прошло достаточно, чтобы там начали волноваться.
— Если вы доложите сейчас, начальник колонии прикажет нам подниматься, — начал Анна, оборачиваясь, но на этот раз коммандер не дал ему продолжить, остановив властным взмахом руки.
— Ситуация изменилась. Если птицы, стена и трава связаны, наверху должны узнать об этом как можно скорее. — Он махнул своим людям. — Возвращаемся.
— Нет! — воскликнул Анна, когда отряд дружно кивнул в ответ на слова командира и направился к выходу. — Погодите! Мы же еще не опробовали терминал!
— Я вам запрещаю, — бросил Зельда холодно и повернулся к Софии и Фрейе, проигнорировав вспыхнувший взгляд Анны. — Владимир, и вам тоже. Я не сойду с места, пока вы оба не отойдете от машин.
— Вы еще пожалеете об этом, — сквозь зубы проговорил Анна, круто разворачиваясь на пятках, и быстрыми гневными шагами двинулся в сторону выхода. — Фрейя, за мной.
Робот послушно последовала за начальником.
— Мы можем вывезти эту птицу отсюда на вагонетке, — сказала София настойчиво, понимая, что это может быть их единственный шанс — и зная, что и коммандер это тоже понимает. — Пусть ваши люди заберут ее. Позвольте мне взять хотя бы крыло! Оно ведь не закреплено.
Зельда посмотрел на нее так пристально, что стало не по себе. Потом перевел взгляд на крыло, и в самом деле лежащее на лотке отдельно, и уделил несколько секунд и ему, будто оценивая и решая.
— Ладно. Забираем. — София потянулась, но он опередил ее и поднял крыло с лотка сам, аккуратно взяв его так, чтобы не помять перья. — Понесу я. А теперь идемте, пока...
Зельда не успел договорить, как послышался встревоженный крик — и София еще не успела обернуться, как уже поняла, что случилось.
Анна, резво и сосредоточено направлявшийся к выходу, вдруг развернулся, бегом добежал до терминала и прикоснулся к светящейся белой панели, от которой по-прежнему тихо исходил розовый шум.