Яблоко с червоточиной
Шрифт:
Его приятель ничуть не растерялся и, несмотря на сигарету, которую отбросил в сторону, в мгновение ока выхватил свой пистолет.
Я рухнул плашмя на пол, и наши выстрелы прозвучали одновременно.
Его пуля угодила в бутылки. В комнате запахло спиртным.
Я стрелял с того места, где лежал. Первый выстрел оказался неудачным. Наведенный на меня пистолет не помешал мне ыстрелить ещё дважды. Две пули угодили ему в грудь и отшвырнули к стене. Он медленно сполз на пол и затих. Похоже, я его прикончил.
Я подождал ещё пару секунд.
В комнате воцарилась мертвая тишина.
Тогда я поднялся и подошел к окну.
Охранник лежал на спине, взгляд его остекленевших глаз был устремлен в небо.
Услышал позади шаги, я круто развернулся и едва не выстрелил.
Это была Норма.
– Уходим, Джонни.
Она вышла первой.
"Бьюик" все ещё стоял на прежнем месте.
– Ключи?
– У меня. Никогда не знаешь, что может случиться.
Она достала ключи из сумочки. Мы прыгнули в машину. Включив зажигание, я завел мотор.
– Говори, куда ехать. Я не хочу заблудиться.
– Вначале сверни налево, чтобы выехать на шоссе, потом гони прямо.
– Хорошо.
Я вовсе не спешил гнать машину. Не хватало еще, чтобы нас остановила полиция за превышение скорости.
– Спасибо, Норма, ты спасла мне жизнь.
– Что же мы теперь будем делать?
– Мне-то ясно, чем надо заняться. Но что касается тебя, не знаю.
Со своего места я увидел, что она улыбнулась.
– Теперь ты мой должник.
– Дай мне ещё пару часов, чтобы управиться с делами.
– Ладно.
– А Мэнни?
– Я не знаю, как все случилось. Я спала. Сквозь сон услышала выстрелы. Я не успела вскочить с постели, как в мою комнату ворвался ты и силой заставил сесть с тобой в машину.
– Думаешь, он поверит?
– Ведь свидетелей не осталось, кто же опровергнет мои слова.?
– Где тебя высадить?
– В городе. Я покажу. Кстати, советую тебе поскорее избавиться от этой тачки. Кто-то может увидеть тебя за рулем и обо всем догадаться.
– Я так и сделаю. А теперь прийдется остановиться.
– Ты сошел с ума! Зачем?
– Нужно позвонить.
– В конце концов, дело твое. Не забывай, что ты рискуешь головой.
Я притормозил у первой встречной бензоколонки и подозвал хозяина.
– Можно от вас позвонить?
– Да, вот там.
Подойдя к телефонной кабине, я потерял несколько секунд на поиск монет. Затем поспешно набрал номер.
– Отель "Гейлорд".
– Пожалуйста, соедините с номером 217.
Пенни тотчас сняла трубку. Слава Богу!
– Пенни, как дела?
– Прекрасно, Джонни. Что с тобой случилось?
– Долго рассказывать. Позвони лейтенанту Дугласу и попроси приехать. Ни под каким предлогом не выходи из комнаты. Ты меня поняла? Откроешь дверь только лейтенанту, и то после того, как убедишься, что это он. Ясно?
– Да, Джонни.
– До свидания, Пенни.
– Я люблю тебя, Джонни.
– И я тоже люблю тебя. До скорой встречи.
Броси трубку на рычаг, я поспешил к машине.
Мы снова мчались по шоссе.
На часах было уже без десяти пять.
– Послушай, Норма. Ты можешь где-то подошдать часов до шести, может, чуть больше? Посмотрим, как поведет себя Мэнни.
– Ладно, Джонни. Ты мне позвонишь.
– Ты странная девушка.
– По этой дороге нужо ехать до трамвайной линии, затем свернешь направо. Это самый короткий путь в город.
Она раскурила две сигареты и передала одну мне.
– Спасибо.
– Ты не считаешь меня сумасшедшей?
– Я обязан тебе жизнью. И весьма за это благодарен.
– А ты хочешь знать, почему я так поступила?
– Тебе не обязательно об этом говорить.
– Я просто тебя пожалела. Ну и, конечно, из-за наших танцев. Но все же, прежде всего потому, что мне стало тебя жалко. И знаешь почему?
Я смотрел прямо перед собой на дорогу.
– Я скажу тебе, Джонни. Мне не нравится, когда семеро против одного.
– Ты права.
– Двое против одного - ещё куда ни шло, но только не семеро.
– Ну да.
Еще издали я заметил впереди рельсы. Норма, казалось, прочитала мои мысли.
– Пора сворачивать.
Не прошло и двух минут, как мы миновали трамвайную линию. Я свернул на Фалтон-стрит.
– Не останавливайся. Я скажу тебе, где притормозить.
Сидя за рулем, я усиленно размышлял. В моей голове одна за другой рождались идеи.
– Джонни, ещё не время. Гони дальше.
– Да, ты действительно знаешь город.
– Пришлось узнать. Работа такая.
– Будь любезна, окажи мне услугу. Возьми у меня в правом кармане патроны и перезаряди револьвер.
– Ладно, а что делать со старыми гильзами?
– Выбрасывай по одной в окно.
– Ладно.
Норма за минуту справилась с заданием. Она была из числа тех женщин, у которых все горит в руках.
– Сверни налево на Ваннес-стрит.
– А потом куда?
– С левой стороны улицы увидишь высокую церковь. Вот там я и выйду.
– Куда ты пойдешь?
– В церковь, и пробуду там до шести часов.
– В церковь?
– Да. А ты знаешь более надежное место?
– Ты права, не знаю.
– Помимо всего прочего, за это время я смогу и помолиться.
– Не забудь и меня в своих молитвах.
– Дорогой, я только о тебе и буду помнить.
– Я постараюсь за тобой заехать.
– Хорошо бы. А если не сможешь, что поделаешь? Если захочешь меня видеть, загляни к Томмису, что на углу этой улицы и Гери-стрит. Передай записку бармену, а он знает, где меня найти. Вот и церковь.
– Вижу.
Я притормозил у тротуара.
– Можно тебя поцеловать?
– Джонни, ты ещё спрашиваешь? После того, как тискал меня несколько часов подряд? Поставь машину на стоянку, тогда её найдут не сразу.