ЖАНРЫ

Яблоко с червоточиной
Шрифт:

Миссис Олсон на удивление держалась молодцом. Лейтенант Дуглас был серьезен и задумчив. Казалось, он над чем-то напряженно размышляет. Для могильщиков это были самые что ни на есть рядовые похороны. С хмурым видом они деловито переговаривались между собой.

Мы распрощались на кладбище, поблагодарив мистера Денниса и его сотрудников за содействие.

Затем мы отвезли домой миссис Ольсон. Я обещал позвонить ей, когда соберусь зайти за вещами миссис Эдвард.

– Куда мы теперь, Джон? В "Гейлорд"?

– Нет, в "Сент-Френсис". А оттуда я пойду пешком.

– Ладно.

Всю дорогу мы молчали. Каждый думал о чем-то своем.

Вот все и кончилось. Мне нечего больше делать в Сан-Франциско. Похоже, я неплохо здесь поработал. Клиенты останутся довольны. Я перебрал в памяти всех, с кем довелось познакомиться за это время. Когда очередь дошла до Пенни, я остановился. Сомнений не было: в мою жизнь снова вошла любовь.

Однако я так и не смог ответить на один вопрос:

Надолго ли?

ГЛАВА Х

– Итак, ты намерен лететь сегодня?

– Да, мы летим, если в самолете найдутся свободные места.

– Мы? Если я не ошибся, ты собираешься прихватить с собой Пенни?

Я улыбнулся.

– Похоже, она тебя здорово зацепила?

– А что, разве pаметно?

– Стоит только на тебя взглянуть. Не слишком торопишься?

– Так уж случилось. Знаешь, новое поколение... Мы все такие.

– Ладно. Послушай, Дон Жуан, будь осторожнее. Перед вылетом обязательно позвони мне. И если вдруг понадобится помощь, можешь на меня рассчитывать.

– Ладно, Джорж, буду иметь в виду. И ещё раз спасибо за все, что ты для меня сделал. Я чрезвычайно тебе признателен. Если когда-нибудь окажешься в Канзас-сити, не забудь, что я всегда рад тебя видеть.

– Ладно. Рад был с тобой познакомиться. Эйприл, ещё одно... Ты уверен, что тебе ничего не нужно?

Я посмотрел ему в глаза.

– Спасибо, ничего. До встречи.

– До встречи.

Мы пожали друг другу руки, и он уехал.

Переступив порог отеля, я сразу заглянул в магазинчик мужской одежды и купил там самое нужное: носки и нижнее белье. Переоделся я тут же в тесной примерочной. Все, что я снял с себя, по моей просьбе упаковали в коробку. Теперь отпала надобность лезть в чемодан. Коробку я оставил там же, где и его.

Потом заглянул к портье. Никаких сообщений. Тогда я поспешил к телефонным кабинам.

Прежде всего я позвонил Синди, чтобы сказать, что с делами управился и намерен сегодня же лететь домой. О Пенни я даже не заикнулся, рассудив, что подобную новость лучше сообщать не по телефону. И неизвестно, как ещё Синди её воспримет. Рассудив, что не стоит раньше времени ломать голову, я лишь пообещал дать телеграмму о приезде. В свою очередь, Синди мне поведала о том, что на работе все путем и что она сейчас же позвонит миссис Вуд и Макмартену, чтобы оповестить их о результатах моей поездки. На этом мы и закончили.

Затем я набрал номер отеля Пенни.

Все было в порядке, она меня ждала.

Покончив с делами, я пешком отправился в "Гейлорд".

Был полдень. Стояла отличная погода. Во всяком случае, мне так казалось. Я летел, словно на крыльях, не обращая внимания на шедших навстречу прохожих, витрины магазинов, проезжавшие автомобили. Все мои помыслы были обращены лишь к моей любви с большой буквы! Впереди открывались необозримые горизонты! Я строил планы на будущее, которое казалось безоблачным и лучезарным.

Путь мой лежал мимо отеля "Филдинг", где остановился Томми Скалини. Даже такой отъявленный негодяй, как этот наемный убийца, и тот не смог бы испортить мне настроения.

Выйдя на Джон-стрит, я свернул за угол. Отель стоял по другую сторону короткого переулка. Я уже было намеревался пересечь его, как вдруг кто-то окликнул меня по имени. Голос был женский. Я остановился, чтобы узнать, откуда он доносится.

Это было совсем неплохо придумано.

Пока я озирался по сторонам, ко мне подошли. До сих пор не понимаю, как это у них получилось. И тут же я задохнулся от страшного удара под ребро. Не давая возможности опомниться, меня схватили за руки и поволокли к стоявшей рядом машине. На всю операцию ушло не больше десяти секунд.

Меня толкнули на заднее сиденье. И первое, что я увидел в машине, была молодая женщина, сидевшая рядом с шофером. Видимо, именно она меня и окликнула. Так, по крайней мере, мне показалось. Что касалось шофера, его я тоже видел впервые.

Незнакомы мне были и двое парней, зажавших меня с обоих сторон на заднем сиденье. Похоже, они знали меня в лицо и были к тому же большими мастерами своего дела. Хотя на взгляд нельзя было определить, вооружены они или нет, профессиональное чутье мне подсказывало, что с этими типами шутки плохи. И если я не хотел тут же отправиться в мир иной, нужно вести себя тише воды ниже травы.

Мы сидели в просторном, буквально с иголочки "бьюике". Когда машина рванулас с места, я смог, наконец, перевести дыхание.

– Что все это значит?

Ответом было гробовое молчание.

– Ну?

Сидевший за рулем мужчина обернулся ко мне.

– Эйприл, не строй из себя дурака.

И тут у меня перед глазами все поплыло. Я понял, что по-настоящему влип. Похоже, за рулем сидел приятель того типа, которого я выкинул из окна.

Как оказалось, ни у кого не было охоты продолжать разговор.

На весь путь ушло минут сорок.

Свернув поначалу налево к пляжам, затем машина выбралась на Национальное шоссе номер один. Мы проехали мимо каких-то городишек, о существовании которых я раньше даже не слышал. Справа шумел океан. Картина была впечатляющая. Как жаль, что я не в состоянии был оценить по достоинству красоту пейзажа.

Я прочитал надпись на дорожном указателе: Вейлмар.

Мы свернули в сторону океана. Я подумал про себя, что живым не дамся. Не мог же я допустить, чтобы меня пристрелили, как собаку, а потом сбросили в океан кормить рыб. Ни за что! Я буду драться до последнего дыхания.

Бедняжка Пенни! Бедный Джонни!

"Бьюик" остановился перед небольшой виллой. Я заметил на стоянке "крайслер" и ещё какую-то шикарную иномарку.

– Ну, вот мы и приехали! Предупреждаю тебя, Эйприл, если только пикнешь, живым ты к Мэнни в дом не войдешь. Забери-ка у него пушку.

Обернувшись, девица потянулась к моему револьверу. Шофер навел на меня свой пистолет сорок пятого калибра. Двое других бандитов крепко держали меня за руки, пока она вытаскивала из кобуры мой "магнум" и прятала его в свою сумочку.

Поделиться с друзьями: