За львов!
Шрифт:
Ее спокойный, аристократичный (и латинский) голос плавно доносился со сцены.
–Кто из вас Дидиус Фалько?
Если бы он привёл слуг, они бы ждали нас где-то в другом месте. Его одиночное появление было рассчитано на то, чтобы удивить нас. Я поднял руку, всё ещё испытывая беспокойство. В любом случае, он всегда был способен оскорбить любого, кто приходил просить милостыню.
– Боги Олимпа! Разрешает ли элита Киренаики женщинам-гладиаторам сражаться в своём цирке?
«Как невыносимо!» Женщина, блистательная в своей изысканной уличной одежде, холодно оглядела меня. Она слегка помолчала, как это часто бывает, предвкушая, какой эффект произведёт, и добавила: «Меня зовут Шилла».
Рядом со мной Елена Юстина блаженно улыбнулась. Я с ней согласился: я возьму эту клиентку.
ИЛ
OceanofPDF.com
–Как вы меня нашли?
Мы шли по тенистой, тёплой тропинке, ведущей к святилищу. Елена, моя скромная фрейлина, молча шла рядом со мной, держа меня за руку и подняв лицо к солнцу, словно поглощённая красотой пейзажа. Гай взял ребёнка на руки, а Накси ускорила шаг к дому, опередив нас. Молодые влюблённые, или кем бы они ни были, задержались, чтобы весьма выразительно объявить друг другу, что им больше не о чём говорить.
«Я нашёл тебя через твоего друга Петрония. Я уже разговаривал с человеком по имени Анакрит. Он сказал, что он твой партнёр. Я не обратил на него особого внимания».
Сцилла была откровенна и сразу перешла к делу. Она была женщиной, которая принимала собственные решения и действовала соответственно.
Я позволил потенциальному клиенту составить обо мне хорошее впечатление и, пока мы медленно шли, объяснил:
«Некоторое время я работал с Петронием, которому полностью доверял». Зная Петро, я на мгновение задумался, что бы он подумал о новой клиентке, когда она к нему обратится. Мой друг питал слабость к более уязвимым типам. Сцилла была худенькой, с жилистыми руками и твёрдой походкой. «К сожалению, Петро вернулся к своей карьере в вигилах. Теперь же я работаю с Анакритом, которому совершенно не доверяю. Я настолько ему не доверяю, что одно могу сказать наверняка: он никогда меня не подведёт».
Столкнувшись с традиционной проницательностью братства информаторов, Сцилла лишь отреагировала гримасой раздражения.
Это тоже было традиционно.
«Ты проделал очень долгий путь. Почему я?» — спросил я его любезно.
–Потому что ты уже занялся тем, что мне было нужно, чтобы ты сделал для меня.
Вы пошли в дом.
«Увидеть Помпония Уртику?» На мгновение я перенесся в роскошную виллу бывшего претора в Пинчиано, в декабрь, к тем двум неудачным попыткам взять у него интервью после того, как его растерзал лев Каллиопа. Была ли тогда там Сцилла — или кто-то рассказал ей обо мне позже? В любом случае,
В таком случае он уже знал, что молодая женщина жила с ним и была близкой подругой претора. Он хотел рассказать Помпонию о случившемся…
Его голос показался мне хриплым и низким:
«Это несчастный случай, которого не должно было произойти!» — сказал он.
– Это был мой вывод. А что насчёт Помпонио?
«Она умерла». Сцилла резко остановилась. Её лицо побледнело. «Она прожила до конца марта. Её кончина была долгой и мучительной».
Мы с Эленой тоже остановились в тени сосны с густой листвой. Часть слов Сциллы, должно быть, уже достигла ушей Элены, но хитрый дьявол позволил мне услышать всё.
Сцилла перешла сразу к делу, не упустив ни одной детали: «Ты, наверное, представляешь, Фалько, что я хочу, чтобы ты помог мне разобраться с ответственными людьми.
Я уже представлял это себе.
К чему я не чувствовала себя готовой, так это к общению с этой культурной, богатой и образованной женщиной. По слухам, ходившим по Риму, она была весёлой и беззаботной девушкой, но простого происхождения; скорее всего, отпущенницей на волю. Даже если бы Помпоний завещал ей миллионы сестерциев, такой простой человек, как она, не смог бы за несколько недель превратиться в истинный образ весталки.
Сцилла заметила мой взгляд, который я и не пытался скрыть.
– Хорошо?
– Я пытаюсь тебя изучить. Слышал, у тебя репутация роковой женщины.
«И что это значит?» — бросил он мне вызов.
–Если честно, я ожидал увидеть молодого золотоискателя с явными признаками авантюрной жизни.
Сцилла сохраняла спокойствие, хотя ее скрежет зубов стал заметен.
– Я дочь импортера мрамора, джентльмена среднего класса, занимавшего также важные должности в налоговой службе.
Мои братья владеют процветающим бизнесом по производству архитектурных аксессуаров, а один из них — жрец императорского культа. Так что моё происхождение респектабельное, и я вырос в окружении роскоши и комфорта со всеми вытекающими отсюда преимуществами.
–И откуда же взялась эта слава?
–У меня необычное хобби, которое не имеет отношения к вашему исследованию.
Мой разум лихорадочно метался. Это таинственное времяпрепровождение, должно быть, имело сексуальный характер.
Женщина пошла дальше. Хелена взяла её под руку, и они пошли вместе, пока я пробирался сквозь кусты укропа. Хелена продолжила разговор, словно дочери джентльмена было бы уместнее, если бы её допрашивала другая женщина. Лично я считал, что Сцилла не нуждалась в подобных уступках.
– Хорошо, расскажите о вас и преторе. Вы были влюблены?
–Мы собирались пожениться.
Хелена улыбнулась и сделала вид, будто это был ответ на вопрос, хотя она знала, что это не так.
–Ваша первая свадьба?
– Ага.
– До этого вы жили с семьей?
– Да, конечно.
Вопрос Хелены был тонким способом выяснить, были ли у Сциллы в прошлом важные любовники, но девушка была слишком проницательна, чтобы раскрыть это.
– А как насчет той ночи, когда Помпоний приказал привести льва к себе в дом?
Подошел ли вам этот подарок?
В карих глазах Сциллы появилось выражение, выражавшее грусть и отчужденность.
–Иногда у мужчин очень странное представление о том, что это такое.
"соответствующий".
«Ты прав. У некоторых людей не хватает воображения», — сочувственно согласилась Елена. «Другие, конечно, понимают, что совершают ошибку, и всё равно продолжают действовать. Ты был там, когда Помпония ранили? Должно быть, это был ужасный опыт».
Сцилла продолжала идти молча ещё несколько мгновений. Её походка была элегантной и сдержанной, совсем не похожей на неуклюжую походку большинства знатных дам, которые покидали дом только на паланкине. Как и Елена, девушка производила впечатление одной из тех, кто завсегдатаев полудюжины рынков, тратит экономно и сама доставляет покупки домой.
– Помпоний совершил глупость, – заявил он без малейшего намёка на негодование или упрек.
Лев вырвался на свободу и прыгнул на него. Зверь застал стражников врасплох, но теперь мы знаем, почему он так себя вёл. Его пришлось усыпить.
Я нахмурился. Кто-то сказал мне, что у девушки случилась истерика; такое поведение было бы понятно, но в тот момент Сцилла казалась настолько спокойной, что это было невообразимо.
Я повернул голову, чтобы посмотреть на Елену, и заявил:
– Кажется, Помпоний передвигал соломенное чучело. Лев бросился на чучело, ранил претора и посеял хаос… Что случилось потом?