ЖАНРЫ

Западноевропейская поэзия XХ века. Антология
Шрифт:
* * *

«— Поспеши ко мне, — велела…»

Перевод А. Ибрагимова

— Поспеши ко мне, — велела. — Посмеши меня, — велела. — Полюби меня, — велела. — Погуби себя, — велела. Поспешил. Посмешил. Полюбил. Погубил.
* * *

«Я — коммунист…»

Перевод Б. Слуцкого

Я — коммунист. Каждый вершок во мне — страсть. Страсть: увидеть, обдумать, понять. Страсть: свет, бегущий через миры. Страсть: перебросить качели со звезды на звезду. Страсть: обливаясь потом, выплавить сталь. Я — коммунист. Каждый вершок во мне — страсть.

ОРХАН ВЕЛИ

Перевод А. Ибрагимова

Орхан Вели(1914–1950). — Родился в Стамбуле. Окончил анкарский лицей. Несколько лет посещал факультет философии университета. Затем работал в отделе переводов министерства просвещения Турции.

Орхан Вели — автор сборников «Чудак» (1941), «То, от чего я не могу отказаться» (1945) и др.

КРУТОЙ ПОДЪЕМ

Каждый вечер, каждый вечер одно и то же. Выходим из фабрики — и в гору. Будь на том свете Дорога хоть чуть положе, — Смерть не такая уж и страшная штука.

ГРУСТЬ

На любимых людей Иногда и таил бы досаду, Да любовь научила Растворять все обиды В печали.

ПО ВОЗРАСТАЮЩЕЙ СТЕПЕНИ

Люблю красивых женщин, Люблю фабричных работниц, Красивых фабричных работниц Люблю еще горячей.

РАННИМ УТРОМ

Ветвистым деревцем пятерни Озерко притеню, Взгляд подниму к тучам: Гремя колокольцами, как верблюды, они Мчатся наперерез Дню.

ПРОДАВЕЦ ПТИЦ

Эй, продавец птиц! Птиц нам не надо — только мигни, Целую стаю наловят мальчишки. Лучше продай нам облачко За горсть мелочишки.

СЛАВА БОГУ

Слава богу, дома я не один: Туфелек слышится легкий постук, Тихие вздохи колышут воздух. Слава богу, я не один.

МОЯ ТЕНЬ

Опостылела — просто спасу нет! Вечно путается под ногами. Хоть немного пожить бы врозь, Каждый — Сам по себе.

ГЛАЗА МОИ

Где же, где глаза мои? Кто их мог украсть? Не шайтан ли их — в плетенку, И на рынок потихоньку Шасть? Где же, где глаза мои?

НАМОГИЛЬНАЯ НАДПИСЬ I

Перестрадал бедняга немало; Худшие муки — из-за мозолей. Даже собственная некрасивость Не угнетала его так сильно. Пока ботинки не терли ног, Не поминал он Аллахова имени. Был грешен, конечно, но в меру. Мир Сулейману-эфенди.

НАМОГИЛЬНАЯ НАДПИСЬ II

Так вопрос перед ним не стоял: Быть или не быть. Однажды вечером лег — И не проснулся. Тело обмыли и после намаза Опустили в могилу. Заимодавцам придется Простить все долги почившему. Сам же он никому Не мог ссудить ни куруша.

НАМОГИЛЬНАЯ НАДПИСЬ III

Винтовку снесли на склад, Обноски отдали другому. Ни крошки хлеба — в его котомке, Стерлись губ отпечатки с фляги. Подхватил и унес Набежавший ветер: Даже имени не уцелело, — Сохранилось только двустишье, Нацарапанное над плитой: «Нестерпимы мученья разлуки, Лучше смерть нам пошли, Всеблагой!»

СТИХИ, ПОСВЯЩЕННЫЕ СТАМБУЛУ

АПРЕЛЬ
Ты влюблен, ты не в силах Писать стихи. Стынет капелька на пере. Но и как не писать? Ведь апрель на дворе.
ЖЕЛАНИЯ И ПАМЯТЬ
Желать — одно, А вспоминать — другое. Как жить, скажите, В городе бессолнечном?
БУКАШКИ
Не раздумывай, Захоти — да и все. С букашек бери пример.
ПРИГЛАШЕНИЕ
Жду. Приезжай же в такую погоду, Чтоб и не вспомнилось о возвращенье.
МОИ КОРАБЛИ
Лишь распахну букварь — Парусные корабли Плывут в чужедальные страны, Плывут, в карандашных набросках, Под алыми вымпелами. Бумажное море, бурли! Девичья Башня [177] В моем букваре, — И корабли.

177

Девичья Башня (Кызкуле) — башня в Босфоре, около Ускюдара.

ЭТИ ДИВНЫЕ ДНИ
Доконали меня эти дивные дни. Вот в такую погодку Я службу оставил в конторе, И куренье мне стало в охотку; В такую погодку Полюбил я, блуждал сам не своп, Хлеб домой приносить забывал И острее бывал Мой недуг стиховой. Доконали меня эти дивные дни.
ПРАЗДНИК
Получен весь хлеб по карточке, Уголь выбран по всем талонам. Обезденежил ты? Ну и что же? До завтра, считай, уже дожил, А там что пошлет Аллах: Авось не оставит в беде. Крепись, мое сумасбродное сердце!
ПАРОВОЗНЫЙ ГУДОК
Нет в этом городе у меня Ни зазнобы, ни просто знакомых. Я один. Суетня, толчея. Только заслышу гудок паровозный, Сразу из глаз — Два ручья.
ДАРОМ
Жизнь нам дается даром. Как не ценить даровщины? Даром — небо и тучи, Даром — холмы и лощины. Дождь и распутица — даром. Даром — дымки выхлопные, Даром — узоры лепные Над входами в кинотеатры И вывески над тротуаром. Вот брынза и хлеб — за денежки; Даром — вода натощак. Свобода — ценой головы; Рабство бесплатно, за так. Жизнь нам дается даром.
РАДИ ОТЧИЗНЫ
Чего не сделаешь ради отчизны! Кто жизнь отдает, кто — другим в назиданье — Речь произносит на заседанье.
ДЫРЯВЫЕ СТИХИ
Кафтан твой дыряв, и минтан [178] твой дыряв. Карман твой дыряв, и пола, и рукав. Совсем прохудился ты, брат, В решето превратился ты, брат.
СТИХИ О БЕЗДЕНЕЖЬЕ

178

Минтан — камзол с рукавами.

Поделиться с друзьями: