Жидков, или о смысле дивных роз, киселе и переживаниях одной человеческой души
Шрифт:
Я отсоветовал бы вам, сеньор:
Наш путь теперь лежит на скотный двор:
Там, видите ль, посадка помидора, -
Вон там, вдоль дровяного коридора,
Где там и сям раскидан жалкий сор,
Мы попадаем вон на тот угор
К спасительной наклонности забора.
Там смело мы дождемся темноты.
– - Чтоб я, я, офицер, стал тенью вора!?
Кто старший в нашей банде -- я иль ты?
Так вот тебе приказ: Ступай, федора,
И разбери, где с ветвием слиты
И серп, и млат, прозванье Командора!
–
– - Ну что за дело нам до Командора!
Вы голодны! Вам в мысли входит чушь!
Мы что же забирались в эту глушь
Чтоб здесь глядеть на вздор из лабрадора!
–
– - Сейчас же прекрати дрожать, притвора!
Ступай! Не то -- дам в рыло!
– - Уж иду ж!
За вашу душу лабрадорный муж
Не даст и ломаного луидора!
–
– - Я что ж, по-твоему, капитулянт?
Я побегу при виде экспоната?
–
– - Коль пропадем, Статуя виновата!
–
– - Не мельтеши у гроба, пасквилянт!
Вот так стоять и я мечтал когда-то...
А жаль, что уж не носят аксельбант!
Вот, право, жаль: не носят аксельбант,
Сколь ни ищи -- не выищешь в уставе!
–
Отец воскликнул, обратившись к паве,
Склонившейся к подножию акант.
Она же, обернувшись на дискант,
Ему сказала: Вы, конечно, в праве, -
Но где вдове помыслить об оправе!
–
Отец отметил про себя: Шармант!
Вот мне б так зиждеться под бой курант,
И чтоб она под вечер приходила...
–
– - И эту-то насилу учредила!
–
Сказала женщина, одернув бант.
–
А ваш дискант звенит не мене мило,
Жаль в мраморе не произвесть дискант!
Жаль: в мраморе не произвесть дискант!
–
Отец же говорит: Я весь к услугам!
Ведь вы позволите быть вашим другом:
В дисканте я отнюдь не дилетант!
Я был бы ваш покорный адъютант,
Сюда бы мы езжали с вами цугом,
И вам в момент общения с супругом
Полезен был бы схожий с ним бель-кант!
–
Она ж сурово: Не мелите вздора:
Прошу речами скорби не простить,
Не то расстанемся мы очень скоро...
–
– - Не милостивы вы!
– - Могу простить -
Чтобы ушам ваш голос возвратить,
Цветущий, точно ветка помидора!
–
– - Цветущий, точно ветка помидора?
Вы побуждаете меня к речам!
И я начну их с похвалы плечам
И голубого с поволокой взора.
А ваши ноги в белизне подзора
Поистине приходят по ночам
В сны калужанам или москвичам,
Сводя с ума походкой без зазора!
–
– - Однако вы... решительно смелы...
–
– - Помилосердствуйте -- вы так милы,
Прелестная супруга Командора!
–
– - Но в этом сердце холодок скалы!
–
– - Вы говорите? Так-так, ну делы!
Да ну! В глазах у вас полно задора!
–
– - Ах, оценить наличие задора
В глазах моих!
– - Ну да!
– - А вы мой лиф
Оставите в покое?
– - Он счастлив!
Ужли ему вы верны, как Пандора?
Иль это все -- излишества декора?
–
– - Но для измены должен быть мотив,
И не скажу я слова супротив,
Отдав вам это сердце без укора,
Без жалобы!
– - Нет нужды! Он -- талант,
Я думаю, и нежности и боя,
Но вас держать так долго за живое -
Ужли он был при жизни столь педант,
Чтоб и посмертно вам не знать покоя!
Да и звезда -- как на корове бант!
–
А что звезда -- как на корове бант,
Суровый приговор, увы, несчастный!
Взгляни полутше, кто объект прекрасный,
Прочти табличку, ей украшен рант!
Куда там! Романтичный, как Жорж Занд,
И женам в этом качестве опасный,
Отец ручьем пролился в речи страстной,
Истекшей как бы с Пинда или Анд.
Вот суть ее: он рад ей несказанно,
И просит он прелестную вдову
Ему тотчас назначить рандеву...
Глупец! Очнись! Попомни Дон Гуана!
Ведь все как в оно: статуя на рву
И рядом женщина живая. Странно!
– - И рядом женщина живая, странно!
–
Вскричал отец.
– - Как мир без вас мне пуст!
И не сорвать лобзанье с этих уст
И так уйти -- мне страшно несказанно!
–
И он приник к губам, и дона Анна
Покорно отвечала. Жалкий хлюст!
Он видит, что дымок, как будто дуст,
Вдруг заструился с уст у Истукана.
Как бы по мрамору прошла волна,
Лицо героя тихо покривилось,
И вот Статуя молвила: Жена!
Кто это там с тобой, скажи на милость?
С кем ты так увлекательно простилась?
Кого взасос целуешь ты, нежна?
Кого это целуешь ты, нежна?
–
Отец, смутившись, отвещал: Жидкова!
–
Статуя ж вопросила вновь: Какого?
И я была Жидковым названа.
–
Вдова же говорит: Моя вина!
Я, Пашенька, от скорби бестолкова,
Поцеловала невзначай другого,
Но в принципе ведь я тебе верна!
–
– - Кой черт!
– - сказал отец.
– - Мне это странно!
Его тут вознесли до облаков,
Да он еще к тому же и Жидков,
Он Пашенька, извольте видеть! Ланно -
Ему и верность тут хранят -- каков!
Иль женщина еще тебе желанна?!
Так значит -- женщина тебе желанна?
А кто вдовица? Боже! Ольга! Ты!?
Меня целуешь у моей плиты?
–
Она ему: Живой Жидков нежданно!
А кто же тот?
– - кивнув на Истукана.
Но Истукан промолвил: Дура ты!
–
– - Он доведет меня до дурноты!
–
Воскликнула в испуге дона Анна.
–
Зачем я двум мужчинам вручена:
Один и при звезде, и портупее,
Но идол он, что может быть глупее!
Второй небрит и бос: шпаной шпана!