ЖАНРЫ

Живая вода. Часть I. «Арктика»
Шрифт:

– Итак, класс, сегодня у нас будет не совсем обычное задание, – бодро начал Калан. – Мы почти закончили работу над Летописью, так что, думаю, в самый раз немного порассуждать. У вас есть сорок минут. За это время вы должны написать эссе на тему «А как бы я вёл себя, окажись я в мире Лет?».

По классу пронёсся едва слышный шёпот. Подобное задание от педагога, который всем видам обучения предпочитал диалог, казалось весьма необычным.

– Ну, так нечестно! – попытался вяло протестовать Дельфин, но сестра одёрнула его.

– Прекрати скулить, – сердито произнесла Афалина. – Задание есть задание.

Калан благодарно кивнул ученице. Та в ответ лучезарно улыбнулась.

– Задание ясно? – спросил он.

– Ясно, – нестройно ответил класс.

– Что ж, тогда – удачи, – сказал Калан.

Лиса пришла в класс за полчаса до начала занятий. Фенек уселся за парту рядом с ней, Теледу предпочёл занять пустующее место учителя.

– Ты уверен, что всё будет хорошо? – уточнила Лиса, глядя на Теледу.

Тот задумчиво покачал головой.

– Всё зависит от тебя, – ответил он. – Если ты сумеешь убедить моего упрямого братца, то мы получим в его лице незаменимого помощника. Ни я, ни ты с Фенеком не сможем разобраться в этой путанице лучше, чем он. Главное – не бойся. Если что, я буду рядом. Мы будем рядом, – поправился он, поймав на себе испепеляющий взгляд Фенека.

Лиса кивнула.

– Я буду очень стараться, – пообещала она.

За дверью раздались тихие шаги. Лиса набрала побольше воздуха в лёгкие и замерла, глядя на дверь.

Калан замер на секунду, глубоко вдохнув, и решительно открыл двери.

– Добрый день, Лиса, Вы уже здесь? – сказал он, заходя внутрь. – Не ожидал увидеть Вас так рано. До начала занятий ещё почти полчаса.

– Добрый день, – тихо ответила Лиса, глядя вниз. – Вы тоже пришли очень рано. Может быть, это неспроста?

– Может быть, – кивнул он.

– Кажется, нам стоит поговорить, – решительно произнесла Лиса, поднимая глаза.

– Что ж, – ответил Калан. – Одну минуту.

Он подошёл к двери, запирая её изнутри на щеколду.

– Не думаю, что нам нужны лишние уши, верно? – пояснил он, поворачиваясь к Лисе.

– Мне нравится его настрой, – довольно кивнул Теледу, вставая с учительского места. – Кажется, я недооценил его характер.

– Итак, – Калан занял освободившееся место, и, сцепив пальцы в замок, слегка подался вперёд, в сторону ученицы. – Я слушаю тебя, Лиса.

– Я… – Лиса запнулась, не зная с чего начать. – Простите, – пролепетала она, опуская взгляд.

– За что? – спокойно спросил её педагог.

– За то, что вчера напугала Вас. Это была не моя инициатива.

– Хм, – Калан едва заметно кивнул. – Продолжайте.

– Это непросто, – пояснила Лиса. – Послушайте, я Вам не враг. Мне очень нужна Ваша помощь, я запуталась, и без Вас у нас ничего не выйдет. Поэтому постарайтесь поверить мне, хорошо?

– Я постараюсь, – пообещал Калан, не сводя с неё взгляда.

– Тогда слушайте. Когда-то давно жили-были маленькие брат и сестра. Братишку звали Фенек. Сестрёнку – Лиса. Они были ещё совсем детьми, когда их родители решили отправиться всей семьёй в круиз на злополучной «Арктике». А потом «Арктика» затонула, и Лиса осталась одна. Вы ведь знаете эту историю, о которой писали все СМИ Веера?

Калан кивнул, не говоря ни слова.

– А теперь – вторая её часть. Та, о которой не писала ни одна газета. Которую девочка по имени Лиса скрывала ото всех и берегла, как самую великую драгоценность. Для неё Фенек никогда не исчезал. Неважно, что его не видели остальные, и совсем неважно, что они твердили, будто он погиб – он всегда был рядом. Она могла играть с ним, болтать, держать его за руку. Фенек был с ней, и он был настоящим, и он был частью её. Ровно до той поры, покуда наш славный президент не решил, что место Лисы – в академии, – она на минуту замолчала, переводя сбившееся от волнения дыхание. – И с того дня, как Лиса переступила порог академии, она больше не видела брата. Поверьте, это невыносимо. Потерять того, кто является частью тебя – Вы же знаете, что близнецы плохо переносят разлуку.

Калан по-прежнему молчал, внимательно глядя на ученицу, и по нему нельзя было понять, что он думает об этой истории. Лиса нахмурилась – она ожидала иной реакции.

– Так вот, – продолжила она через несколько мгновений, поняв, что ответной реакции не будет. – Фенек обещал Лисе, что никогда её не оставит, и потому она никак не могла понять, что же случилось. А потом, в один ненастный день, Лиса познакомилась с человеком по имени Теледу. И он рассказал ей, что Фенек всё время был рядом, просто она перестала его видеть. Точно так же, как самого Теледу не видит его упрямый братец, история которого, оказывается, удивительно похожа на её собственную. Ведь правда, похожа, Калан? – спросила Лиса, горько усмехнувшись.

Калан, до этого внимавший ей с показным спокойствием, при упоминании имени брата невольно вздрогнул.

– Вы хотите сказать, что Вы… Вы знакомы с Теледу? – произнёс он, удивлённо моргая.

– Мало того, он сейчас находится здесь и стоит позади Вас, – уточнила Лиса, переводя взгляд на Теледу. Тот закатил глаза, неодобрительно качая головой.

Калан резко обернулся, словно надеясь увидеть за спиной брата, незаметно прошмыгнувшего внутрь. И само собой, позади никого не было.

– Лиса, – слегка повысив голос, сказал он, переводя взгляд на ученицу. – Что за игру Вы ведёте? Чего Вы хотите добиться?

– Перебор, – грустно констатировал Теледу.

Фенек, до сего момента с энтузиазмом следивший за сестрой, разочарованно поднял взгляд вверх.

– Послушайте, я впервые честна до невозможности. И Вы можете отрицать очевидное, имеете полное право. Но что мешает Вам дать мне шанс? Спросите. Спросите не меня, спросите своего брата. Спросите о том, что знает только он. И если я не смогу ответить, Вы можете смело обвинить меня во лжи.

– Лиса, мне нет дела до Ваших игр, – холодно выдохнул Калан. – Мой брат ждёт меня дома, и я не понимаю, чего Вы хотите добиться своим…

– Да не ждёт Вас никто дома! – вскрикнула Лиса, вскакивая. – Хватит паясничать! Это Ваши игры мне непонятны! Чёрт подери, Вы хуже маленького ребёнка, – она обречённо опустилась обратно на стул. – Тогда мне придётся действовать иначе. Вы хотите, чтобы все узнали про Вашу тайну? Про то, что Вы скрываете исчезновение брата?

– Вы что, пытаетесь меня шантажировать? – голос Калана стал ледяным. – Что ж, вперёд.

– О, Боже! – Лиса бессильно откинулась на спинку стула, запрокинув голову. – Я так больше не могу. Если Вы хотите, то можете продолжать представление. А можете всё решить, всего лишь задав мне пару вопросов. И помочь и мне, и себе. Поймите, если мы сможем выяснить, почему Вы не видите брата, то и мы с Фенеком вновь сможем быть вместе. Давайте, Калан! Выбор за Вами! – Она подалась вперёд, глядя на педагога.

Поделиться с друзьями: