Жизнь и приключения Робинзона Крузо
Шрифт:
Описанная мною по?здка окончилась очень благополучно для меня; но это самое благополучіе, а также и барышъ, полученный мною на гвинейскихъ берегахъ отъ привезеннаго мною товара, побудили меня вторично отважиться на путешествіе по морю, и притомъ еще на довольно плохомъ корабл?. Въ эту по?здку я не им?лъ прежняго счастія, и мн? пришлось испытать превратность судьбы.
Между Канарскими островани и Африкою, на разсв?т? дня, вдругъ появилось изъ Сале разбойническое судно, и на вс?хъ парусахъ погналось за нашимъ кораблемъ. Хозяинъ корабля, видя эту погоню, заблагоразсудилъ, что лучше и безопасн?е будетъ: — уб?жать отъ разбойниковъ, нежели имъ сопротивляться: потому что разбойническое судно было хорошо вооружено и им?ло многолюдный экипажъ. Онъ со всевозможною быстротою, на вс?хъ парусахъ, пустился въ б?гство; но и это не спасло его отъ рукъ непріятельскихъ. Турецкій каперъ продолжалъ неутомимо гнаться за нашимъ кораблемъ даже до третьяго часа по подудни, и наконецъ подошелъ къ нему на столь близкое разстояніе, что для спасенія нашего необходимо было нужно готовиться къ оборон?. Разбойники хот?ли напасть на нашъ корабль съ задней его части. Раздался пушечный выстр?лъ съ капера, но онъ былъ нев?рно направленъ, и ядро попало въ правый бокъ нашего корабля. На этотъ выстр?лъ мы отв?чали залпомъ изъ восьми пушекъ. Началась сильная обоюдная перестр?лка какъ изъ пушекъ, такъ и изъ оружей, и продолжалась довольно долгое время. Перев?съ битвы былъ на сторон? разбойниковъ, и они, въ числ? шестидесяти челов?къ, бросились на нашъ корабль и порубили на немъ вс? мачты и корабельныя снасти. Какъ ни храбро мы сопротивлялись, но должны были покориться сил?: корабль нашъ сдался, я и вс? находившіеся на корабл? сдались пл?нниками и отвезены были въ Сале.
Можетъ быть, что кто-нибудь изъ читателей подумаетъ, что меня ожидала горькая участь въ этомъ пл?ну; но тотъ очень ошибется въ этомъ предположеніи: зд?сь мн? была жизнь довольно хорошая и свободная. Правда, мн? было не очень-то пріятно сд?латься изъ купца и вольнаго челов?ка рабомъ и пл?нникомъ; но однако меня не отправили на продажу вм?ст? съ другими моими товарищами въ столицу Морокскаго императора. Начальникъ разбойническаго судна оставилъ меня при себ? для разныхъ прислугъ ему.
Новое положеніе мое, хотя и было довольно сносно, но все-таки не очень-то нравилось мн?, и я сталъ думать о поб?г?. Я предполагалъ, что хозяинъ мой непрем?нно будетъ меня брать съ собою на разъ?зды по морю; я мечталъ, что разбойникъ рано или поздно, а попадется какому нибудь европейскому кораблю, испанскому или португальскому, и что тогда я получу свободу. Но случилось не такъ, какъ я над?ялся. Хозяинъ мой никогда не бралъ меня съ собою въ море, и не встр?чался ни съ какимъ испанскимъ или португальскимъ судномъ. Я оставался въ невол?, и принужденъ былъ сид?ть дома, обработывать землю въ садахъ пирата и смотр?ть за вс?мъ хозяйствомъ его. Когда же каперъ возвращался изъ моря домой, мн? надлежало спать на немъ въ кают? и сберегать его.
Проводя ночи въ этой кают?, я часто думалъ о поб?г?; но сколько не придумывалъ къ этому средствъ, вс? они оказывались или весьма неудобными или совершенно невозможными. Если бы у меня былъ товарищъ, который зналъ-бы англійскй или н?мецкій языкъ, то мы съ нимъ вдвоемъ могли-бы какъ нибудь привести въ исполненіе это предпріятіе; самъ же я одинъ не осм?ливался ни на какое предпріятіе, и такимъ образомъ долженъ былъ провести ц?лые два года въ невол? и не им?ть ни какой надежды на свое избавленіе.
Наконецъ представился мн? удобный случай къ поб?гу. Хозяинъ мой, къ его несчастію, а къ моему счастію, не им?я денегъ для вооруженіе своего капера, не вы?зжая долгое время въ море, оставался дома. Надобно зам?тить, что онъ былъ страстный охотникъ до рыбной ловли. Теперь, по невол? прекративъ войну съ людьми, онъ вознам?рился воевать съ рыбами, и по н?скольку разъ въ нед?лю вы?зжалъ на бот? въ море и ловилъ рыбу. Я и еще одинъ молодой арабъ были его всегдашними спутниками, этотъ арабъ былъ очень искусенъ и проворенъ въ рыбной ловл?, и хозяинъ нашь им?лъ къ нему столько дов?рія, что иногда посылалъ его одного съ своимъ родственникомъ на рыбную ловлю.
Однажды мы втроемъ т. е. я, хозяинъ и арабъ отправились въ море ловить рыбу. Было тихо и ясно; но вдрутъ глубокій с?рый туманъ облегъ насъ и такъ былъ густъ, что мы не могли уже вид?ть береговъ, хотя отъ нихъ отъ?хали только на небольшое разстояніе. Ц?лый почти день мы ловили рыбу, и когда туманъ н?сколько разс?ялся, мы къ удивленію своему увидали, что отдалились отъ берега на ц?лую милю. Посп?шно принялись мы грести веслами, чтобы скор?е добраться до дому, потому что началъ подыматься в?теръ и на неб? появились тучи. Хотя мы благополучно возвратились на твердую землю, но чрезвычайно голодные и усталые.
Съ этого самаго времени нашъ хозяинъ никогда не вы?зжалъ на ловлю безъ компаса и съ?стныхъ припасовъ. Онъ приказалъ прид?лать къ этому большому боту, на которомъ мы ловили рыбу, каюту и разные ящики для поклажи водки, рому, сарачинскаго пшена, кофе и разныхъ другихъ съ?стныхъ припасовъ.
Однажды хозяинъ нашъ задумалъ вы?хать на этомъ бот? для прогулки съ н?сколькими арабами, знакомыми его, которыхъ онъ приглашалъ къ себ? въ этотъ день. Ожидая гостей, онъ вел?дъ запастись множествомъ разныхъ припасовъ, взять три ружья, н?сколько фунтовъ пороху и свинцу, чтобы ему съ гостями можно было стр?лять птицъ, когда рыбная ловля имъ наскучитъ. Все это, по приказанію его, было снесено на ботъ и положено въ разные ящики.
Долго ждалъ пиратъ своихъ гостей, наконецъ получилъ отъ нихъ изв?стіе, что они не могутъ быть у него въ этотъ день. Тогда онъ вел?лъ мн? ?хать въ море съ его сродникомъ и молодымъ арабомъ, и прибавилъ: «смотри, постарайся больше наловить рыбы, потому что у меня сегодня будетъ ужинать много друзей моихъ».
Я р?шился воспользоваться этимъ случаемъ и избавиться отъ пл?на. Я просилъ у сродника хозяйскаго позволенія положить на ботъ коробъ съ сухарями и н?сколько бутылокъ со св?жей водой. «Не см?ю», говорилъ я ему, прикоснуться, по законамъ Востока, къ яствамъ моего господина; но что же я буду ?сть, если мы по несчастію опять далеко удалимся отъ земли? «Я также сов?товалъ ему взять съ собою два ружья и пороху со свинцомъ, чтобъ можно было на мор? настр?лять птицъ. Онъ, не подозр?вая меня ни въ чемъ, исполнилъ мое желаніе. — Сверхъ всего этого, я тайно снесъ въ каюту бота топоръ, н?сколько воску, веревокъ и проч. что только мн? попалось подъ руку.
Наконецъ мы отправились въ море, и, на разстояніи одной мили отъ гавани, начали ловить рыбу. Я уговаривалъ араба отъ?хать еще дал?е, потому что тутъ мало водилось рыбы. Арабъ послушался и мы отплыли на такое разстояніе, что уже не было видно гавани. Сродникъ пирата находился на передней части бота и любовался моремъ. Я отдалъ молодому арапу весла, а самъ подошелъ къ сроднику моего господина, показывая видъ, что ищу чего-то. Онъ стоялъ задомъ ко мн?. Я схватилъ его за ноги и бросилъ въ море. Въ счастію Мюлли (такъ звали его) [1] плавалъ какъ рыба; онъ скоро вынырнулъ изъ воды и, подплывъ къ борту, уб?дительно просилъ меня, чтобы я взялъ его на ботъ.
1
Мюлли — уменьшительное имя Измаила.
Я взялъ ружье и, приц?лясь въ него, сказалъ: „Мюлли, ты плаваешь какъ рыба; теперь море тихо и берегъ не далеко, плыви домой. Если же ты не послушавшься меня, то я пущу теб? пулю въ лобъ“. Мюлли, видя мое твердое нам?реніе и, не желая испытать истинну моихъ угрозъ, тотчасъ же поворотилъ и поплылъ къ берегу, и конечно прибылъ туда благополучно, потому что плавалъ превосходно.
Я такъ сильно желалъ получить свободу, что истребилъ изъ сердца моего всякое челов?колюбіе и нам?ревался уже бросить въ море молодаго араба, котораго звали Ксури; но къ счастію опомнился и постарался ласкою склонить его на мою сторону.
„Послушай, Ксури — сказалъ ему я: если ты останешься в?ренъ, то будешь счастливъ. Положи руку на лицо твое и клянись Магометомъ, что не изм?нишь мн?. Если же ты не хочешь этаго сд?лать, то я тебя брошу въ море, какъ бросилъ твоего земляка Мюлли“.
Ксури съ трепетомъ улыбался, гладилъ мою руку, клалъ ее на свою голову въ знакъ покорности и клялся, что останется мн? в?ренъ до конца жизни, и готовъ сл?довать за мною всюду, куда бы я ни отправился.
ГЛАВА III
Продолженіе б?гства. Пребываніе на якор? близь берега земли, на которой водилось множество дикихъ зв?рей. Ксури добываетъ св?жей воды. Робинзонъ убиваетъ льва. Знакомство и дружба съ черными людьми. Убитый Леопардъ и благодарность за него дикихъ. Отъ?здъ отъ берега
Оставшись вдвоемъ съ арабомъ Ксури, мы поворотили ботъ по в?тру, который былъ въ то время южный, и про?зжали мимо такихъ земель, на которыхъ обитали дикіе народы и водилось много свир?ныхъ, кровожадныхъ животныхъ. Мы работали веслами на сколько у насъ хватало силъ. В?теръ былъ попутный; и море такъ тихо, что мы на сл?дующій день въ три часа по полудни отъ?хали на сто пятьдесятъ миль отъ Сале, и находились вн? влад?ній Мароккскаго императора, сл?довательно, турецкій каперъ бывшаго нашего хозяина, никакъ не могъ догнать насъ на такомъ далекомъ разстояніи. Однако же при этой отдаленности я все-таки не считалъ себя въ совершенной безопасности: и потому нигд? не приставалъ къ берегу, нигд? не становился на якорь, но ц?лые пять дней непрерывно продолжалъ свой путь.