ЖАНРЫ

Жизнь и приключения Робинзона Крузо
Шрифт:

По прошествіи этихъ дяти дней, я р?шился наконецъ подъ?хать къ берегу. Около вечера мы вошли въ небольшой заливъ и стали на якор?, чтобы осмотр?ть земли при наступленіи ночи. Скоро настала темнота, и мы услышали ужасный ревъ и вой зв?рей, доносившійся къ намъ съ противоположнаго берега. Эта музыка, составленная дикими зв?рями, была такъ ужасна, что молодой арабъ Ксури дрожалъ отъ страха и, прижавшись ко мн?, кр?пко ухватился за мою руку. Я ободрялъ его и далъ ему выпить рюмку водки для подкр?пленія силъ и для возбужденія храбрости. Водка под?йствовала: мой Ксури сд?лался такъ храбръ, что хот?лъ сейчасъ-же плыть на берегъ и перестр?лять тамъ изъ ружья вс?хъ кровожадныхъ зв?рей. Однако эта неустрашимость скоро пропала, когда онъ услыхалъ шумъ и плесканье воды отъ плававшихъ по морю зв?рей. Немного спустя потомъ, они начали играть въ вод? и такъ дико рычали, что мы отъ страха не знали что и д?лать. Шумъ въ вод? и плесканія становились часъ отъ часу слышн?е, и хотя мы ничего не могли вид?ть въ темнот?, но по сильному дыханію и пыхт?нію можно было судить, что къ намъ подплывалъ необыкновенной величины зв?рь. Ксури едва былъ живъ отъ страха, кр?пко прижался ко мн? и не отходилъ отъ меня ни на шагъ. Тихимъ и робкимъ голосомъ онъ сов?товалъ мн? обратиться въ б?гство.

— Этого не нужно д?лать, сказалъ я ему и, взявши ружье, выстр?лилъ на удачу, направивъ дуло на то м?сто, откуда происходилъ шумъ.

Посл? этого выстр?ла слышно было, что зв?рь поворотилъ назадъ и поплылъ къ берегу, на которомъ въ эту минуту происходили рыканія и вой, приводившіе насъ въ трепетъ. Какъ ни опасно было намъ высадиться на эту землю, въ которой было такое множество страшныхъ зв?рей; но мы должны были р?шиться на это опасное предпріятіе, потому что у насъ совершенно не было св?жей воды. Всю ночь мы провели безъ сна, а поутру разсуждали, что намъ предпринятъ и какъ поступить, чтобы достать св?жей воды.

— Дай мн? кружку, говорилъ Ксури съ д?тскою откровенностію, я пойду одинъ и принесу воды.

— Почему же ты хочешь идти одинъ? спросилъ я у него.

— Пусть зв?ри съ?дятъ меня одного, а ты оставайся въ живыхъ.

Я сильно былъ тронутъ его чистосердечіемъ и привязанностію ко мн?, далъ ему сухарей и рюмку водки; а потомъ, взявъ съ собою по ружью и по большой кружк?, мы отправились на землю.

Я не отходилъ далеко отъ моего бота, боясь потерять его изъ виду; но молодой Ксури, которому водка придала много бодрости, поб?жалъ изо вс?хъ силъ въ одну длинную аллею и скоро скрылся изъ глазъ моихъ. Не прошло пяти или шести минутъ, какъ я опять увидалъ Ксури, б?гущаго по алле? назадъ. Онъ б?жалъ съ такой быстротой, что я невольно подумалъ: не пресл?дуетъ ли его какой-нибудь дикарь, или не гонится ли за нимъ зв?рь? Я посп?шилъ къ нему на помощь, но оказалось, что она была не нужна. Ксури подб?жалъ ко мн? съ веселымъ лицомъ; въ рукахъ его было какое-то животное, застр?ленное имъ. Это животное очень походило на зайца, но только цв?тъ шерсти св?тло-желтый, и заднія ноги н?сколько длинн?е заячьихъ. Мы были оба рады этой добыч?; но вскор? еще несравненно бол?е обрадовались, когда Ксури зам?тилъ на пути ручей прекрасной, чистой воды. Я со слезами благодарилъ Бога, что безъ всякой опасности нашелъ желаемое.

Запасшись достаточно св?жею водою, мы отправились тотчасъ же на нашъ ботъ; потому что было неблагоразумно м?шкать въ такомъ м?ст?, гд? повидимому не было ни одной души челов?ческой, и водилось множество дикихъ зв?рей.

Со мною не было никакихъ инструментовъ для узнанія географической широты этого м?ста; но по догадкамъ и соображеніямъ заключилъ, что эта необитаемая земля лежитъ между влад?ніями Мороккскаго императора и Нигриціею. Жителей на этой земл? по ея неплодородію н?тъ, она остается уб?жищемъ для львовъ, тигровъ и леопардовъ, и ник?мъ не пос?щается кром? арабовъ, которые иногда тысячами прі?зжаютъ сюда на охоту.

Въ посл?дствіи времени мы часто выходили на эту землю, но никогда на берегахъ ея не видали никакихъ сл?довъ челов?ческихъ. Однажды утромъ, ставъ якоремъ недалеко отъ берега, мы увид?ли на немъ огромной величины льва, который спалъ на песк? подъ т?нію деревъ.

— Ксури! — сказалъ я шутя молодому арабу: ступай на берегъ и убей этого зв?ря.

Вм?сто отв?та, испугавшійся моего предложенія, Ксури проворно уб?жалъ въ каюту и спрятался тамъ.

Я зарядилъ три ружья двойными зарядами, и взявъ одно изъ нихъ, приц?лился и выстр?лилъ во льва. Пуля попала ему въ правую лапу, которая покрывала его морду. Левъ проснулся, страшно взрев?лъ отъ боли и сталъ осматривать свою простр?ленную лапу. Мой вторичный выстр?лъ былъ гораздо удачн?е; левъ растянулся на песк?, убитый наповалъ.

Ксури, увидавши убитаго льва, очень расхрабрился, и просилъ у меня позволенія отправиться ему на берегъ и совершенно доканать льва, и не дожидаясь моего дозволенія ни минуты, схватилъ ружье, переправился на берегъ, приставилъ ружье къ голов? льва и выстр?лилъ. Недовольствуясь этимъ мужественнымъ поступкомъ, онъ принялся сдирать со льва кожу и, содравъ ее, принесъ ко мн? на ботъ. Кожу эту мы высушили на солнце, и она служила намъ хорошимъ покрываломъ.

Спустя десять дней посл? этого происшествія, мы увид?ли на берегу толпу черныхъ людей, которые съ великимъ любопытствомъ смотр?ли на нашъ ботъ. Я хот?лъ было уже отправиться на берегъ, но Ксури отсов?тывалъ мн? это д?лать, говоря: «если ты по?дешь къ нимъ, они непрем?нно съ?дятъ тебя».

Не смотря на его сов?ты, я направилъ ботъ ближе къ берегу, и увид?лъ, что у дикихъ не было никакого оружія, только одинъ изъ нихъ держалъ въ рук? небольшое кольцо.

«Это смертоносное копье», говорилъ мн? Ксури: они его издалека бросаютъ въ непріятеля, и такъ ловко и м?тко, что никогда почти не даютъ промаха.

Я объяснилъ дикимъ знаками, чтобы они принесли намъ чего-нибудь съ?стнаго. Они кивали мн? головою, выражая этимъ, чтобы я погодилъ немного и подождалъ ихъ возвращенія. Посл? сего дикіе ушли, и чрезъ полчаса возвратились, принеся съ собою много разнаго сушенаго мяса. Положивъ его на землю, дикіе удалились въ л?съ, в?роятно съ т?мъ нам?реніемъ, чтобы мы безъ опасенія взяли ихъ подарокъ.

Ксури тотчасъ бросилсл въ воду, взошелъ на берегъ и, взявъ съ собою мясо, принесъ его ко мн?. Дакіе, увид?въ, что Ксури уже на бот?, вышли опять изъ л?су на прежнее м?сто. Я благодарилъ ихъ знаками, и они т?мъ же способомъ выражали свое дружелюбіе и расположеніе къ намъ.

Въ это время вдругъ показались на верху горы два огромной величины зв?ря. Они б?жали съ горы, какъ-бы пресл?дуя одинъ другаго. Безоружные дикіе, особливо женщины, со страхомъ и криками, вс? разб?жались мгновенно; остался одинъ челов?къ, именно тотъ еамый, у котораго было въ рук? кольцо. Я взялъ ружье и сразу убилъ одного изъ зв?рей, который былъ ко мн? поближе; другой же зв?рь посп?шно уб?жалъ. Дикіе такъ испугались выстр?ла, что попадали на землю и лежали н?сколько минутъ, какъ полумертвые.

Спустя немного времени, они оправились отъ испуга, встали и боязливо подходили къ берегу, куда я приглашалъ ихъ маханіемъ руки. Какъ они обрадовались, увидя на вод? кровь и убитаго зв?ря! Они отъ благодарности и удовольствія поднимали къ небу руки и кланялись мн?, выражая знаками свою радость; лотемъ мало-по-малу они осм?лились достать зв?ря изъ воды, съ великою радостію вытащили они его на берегъ и стали д?лить добычу. Обвостреннымъ коломъ прорвали они кожу и упрашивали меня знаками взять любую половину убитаго зв?ря. Зв?рь этотъ былъ леопардъ. Я дружески отказался отъ этой части, пожелалъ взять себ? только кожу, которую тотчасъ же и получилъ. Въ благодарность мн? за мясо леопарда, составлявшее лакомое кушанье для дикихъ, они нанесли мн? множество разныхъ съ?стныхъ црипасовъ, кореньевъ и зеренъ, которые очень походили на нашу рожь. Сверхъ всего этого они принесли намъ св?жей воды, и Ксури наполнилъ ею четыре большія бутылки.

Снабдивши столь богатыми и разнообразными запасами, мы простились съ нашими черными друзьями.

ГЛАВА IV

Прибытіе къ Зеленому мысу. Робинзона принимаютъ на португальскій корабль. Ксури проданъ капитану. Прі?здъ въ Бразилію и пребываніе тамъ Робинзона. По?здка въ Гвинею за неграми. Буря на море и кораблекрушеніе. Робинзонъ выброшенъ водою на неизв?стный берегъ

Простившись съ дикими черными людьми, мы ц?лые одиннадцать дней плыли все по направленію къ югу и, повидимому, приближались къ Зеленому мысу, который былъ изв?стенъ мн? еще въ первое мое путешествіе. Я стоялъ въ раздумь?, размышляя въ которую сторону намъ должно поворотить, чтобы не отклониться отъ надлежащаго пути. Ксури вывелъ меня изъ этой задумчивости, вскричавъ: «смотри Робинзонъ, смотри! вонъ показался корабль. На немъ должно быть ?детъ нашъ бывшій хозяинъ. Теперь мы не уб?жимъ отъ него; онъ возьметъ насъ опять въ пл?нъ и жестоко поступитъ съ нами».

Я взглянулъ въ ту сторону, куда указывалъ Ксури и прим?тилъ корабль, плывшій на довольно далекомъ разстояніи отъ насъ. Этотъ корабль по моему мн?нію, былъ португальскій. Мы изъ вс?хъ силъ принялись грести веслами, стараясь приблизиться къ нему; но видя, что онъ продолжаетъ плыть, не зам?чая насъ, я выставилъ на шест? вм?сто флага б?лый платокъ, и сд?лалъ выстр?лъ изъ ружья. Это было зам?чено съ корабля: на немъ опустили н?колько парусовъ и онъ пошелъ тише, какъ бы ожидая насъ. Черезъ три часа мы подъ?хали къ кораблю. Находившіеся на немъ пассажиры говорили со мною по-испански, по-португальски и по-французски; но я не зналъ ни одного изъ этихъ языковъ. Наконецъ нашелся тамъ одинъ матросъ, шотландецъ, который изъ моихъ р?чей узналъ, что я англичанинъ, спасшійся изъ неволи. Тогда насъ приняли на корабль весьма радушно.

Поделиться с друзьями: