Жрец Хаоса. Книга II
Шрифт:
Андрей Алексеевич переводил взгляд с меня на гувернантку и всё ещё не мог решиться оставить нас наедине.
— Сейчас мы с тобой, сын, уходим разговаривать в кабинет. А эта парочка придёт к нам через полчаса. За это время фрау выполнит свою работу, а княжич, если уж его настолько переполняют верноподданнические чувства в отношении нашей семьи, может поприсутствовать при выполнении этой работы. О его способностях мы поговорим с ним позже.
Это «позже» было сказано столь многообещающим тоном, что у меня мурашки пошли по коже. И нужно было ещё придумать, как объяснить то, что я увидел вмешательство фрау Листен.
Императрица с принцем покинули покои принцессы. Мы же остались втроём. Елизавета Алексеевна укладывалась поудобнее, хлопала в ладоши и требовала ещё одну сказку.
Я заметил, как изменилось выражение лица у гувернантки. Оно сразу стало добрее и мягче, как будто бы она действительно общалась если не с собственным ребёнком, то как минимум с племянницей — дорогим и близким ей человеком, которого готова была оберегать. Клятва, скреплённая её кровью и силой, это подтверждала, но ни черта не объясняла, откуда у Лассии Расхес имеется астральная тварь внутри.
Уложив принцессу в постель, гувернантка вновь начала тихим голосом рассказывать сказку. Тембр был воистину убаюкивающий — даже у меня появилось желание вздремнуть, однако же я активно отгонял его от себя. Малышка же, обессилев от тревог пережитого дня, и вовсе моментально сомкнула веки. Возможно, этому поспособствовал и сладковатый запах, вновь растёкшийся по комнате неизвестным ароматом.
Я приоткрыл окно в детскую, позволяя свежему воздуху свободно попасть в комнату, при этом словил на себе недовольный взгляд гувернантки. Однако же она не отвлекалась, запев тихую песню.
Её злой взгляд буквально предостерегал: «Не вмешивайся!»
Я поднял ладони вверх в жесте «сдаюсь», а после скрестил руки на груди, присел на подоконник и принялся наблюдать за работой фрау Листен.
Тихая песня убаюкивала, словно дудочка индийского заклинателя кобр. Под эту музыку из груди фрау выбралась та самая кобра. Медленно танцуя на собственном хвосте, она осторожно сворачивала в кольца своё чешуйчатое тело, перебираясь на грудь принцессе. А после распахнула пасть, с которой стекали капли неизвестной силы золотисто-голубого оттенка. Единым броском кобра раскрыла пасть и впилась в солнечное сплетение малышки.
Я дёрнулся было к постели принцессы, но заставил себя остановиться, потому что вопреки увиденному мною на орденской литургии, кобра не выгрызала энергию из ауры принцессы, а, напротив, наполняла принцессу собственным золотисто-голубоватым ядом. Он растекался по энергетической структуре принцессы, заставляя её наполняться, выглядеть здоровее и заставляя ауру сиять. Я наблюдал, как фрау Листен стала добровольным донором энергии для принцессы.
Спустя четверть часа от энергетического и эмоционального выгорания малышки практически не осталось и следа. Щёчки её порозовели, каштановые волосы разметались по белоснежным подушкам, а вот сама фрау Листен уже не выглядела столь цветущей и юной, как буквально полчаса назад. Сейчас фрау была ровесницей императрицы, причём ровесницей без использования лекарской магии для поддержания красоты. На вскидку ей можно было дать все сорок, а то и сорок пять лет, появились морщинки на лице, скулы заострились, щеки немного впали, волосы потеряли свой блеск. Более того, кожа стала сухой, напоминая белоснежный пергамент.
Взглянув ещё раз на малышку, фрау Листен втянула в себя своего астрального донора. Паразитом его назвать у меня уже язык не поворачивался. Сама же гувернантка устало привалилась к стене и закрыла глаза, приходя в себя.
— Прошу принять мои извинения, Лассия Расхес, — обратился я к девушке, — я не знаю, к какому виду вы относитесь и каким богам молитесь, но подозреваю, что принял я вас несколько за иную сущность.
Её веки дрогнули, когда она зло взглянула на меня из-под ресниц:
— Хотел присоединиться к трапезе, охотник?
— Хотел не допустить вашу.
— Передай своему, чтобы отстал от девочки. Проверку она не прошла. Пусть живёт спокойно! Пусть перестанет мучать её кошмарами! — сказала, будто выплюнула гувернантка.
— Кому передать? — не понял я её пассажа.
— Повелителю своему.
— Я никому не служу, — покачал я головой, — в отличие от тебя.
— Все мы служим, — горькая улыбка коснулась её губ. — Просто ты ещё не знаешь кому! Самое интересное начнётся, когда узнаешь.
Глава 22
Фрау Листон на мои вопросы никак не реагировала, кажется, провалившись в усталый сон. Я посмотрел на её ауру и вновь должен был признать, что сейчас она выглядела как абсолютно неодарённый человек. То есть до момента появления из неё астральной кобры она никоим образом себя не выдавала и этим очень напоминала братьев Ордена.
Странно…
Опять же последняя фраза, брошенная в мой адрес, могла относиться к чему угодно. Объективно говоря, она могла и меня посчитать представителем Ордена — уж после того, как я организовал себе официальное благословение в храме, о котором позже судачила вся столица. Я, кстати, даже слышал вариант, что благословение Ордена спасло нас от заражения скверной. Поэтому не удивлюсь, если сама фрау отнесла меня именно к представителям Ордена.
Но тогда фрау не должна была драться со своими сообщниками…
Однако пытать её сейчас не было никакого смысла, тем более что отведённые полчаса прошли, и вскоре появился Андрей Алексеевич.
— Княжич, пойдёмте, оставьте пока нашего доброго друга, фрау Листен. Ей нужно отдохнуть. Нам с вами стоит посетить Марию Фёдоровну.
Пока мы шли переходами, принц поинтересовался:
— У нас с вами сложились достаточно доверительные отношения, в том числе и из-за того, что наши роды связаны кровной клятвой. Однако в случае с фрау… Подскажите, почему вы так среагировали?
Пришлось несколько приукрасить ситуацию.
— Вы же знаете про горга, пожертвовав которым, бабушка сделала мне конечность?
— Да, вы рассказывали.
— Горг был стар и болен и в процессе всех манипуляций скончался. Уже не знаю, как могло получиться нечто подобное, но, кажется, вместе с конечностью ко мне будто бы перешла по наследству часть его души. Теперь… я стал чем-то похож на оборотня. Обернуться полностью в горга я не могу, но иногда будто вижу чужим взглядом. Вы знаете род Эраго?
— Ну да, оборотни-энергоманты с Кавказа, — сразу же безошибочно ответил принц.
— Верно, бабушка пригласила представителя их рода обучать княжну Эльзу, заодно он попытался пробудить во мне оборотня, но ничего не вышло. Однако, как оказалось, в случае опасности у меня есть энергетический дух-защитник, который и пытается помочь мне. Поэтому на вашу фрау Листен среагировал не я. На неё среагировал горг. Я же, поняв, что что-то неладно, просто попытался проникнуть к принцессе и защитить её. Благодаря странной связи с горгом я и смог рассмотреть похожую сущность у фрау Листен. Я не знаю, возможно, она была приобретена так же, как и у меня, но в стойке кобры я разглядел опасность для принцессы. Другого ответа у меня нет.