Звездный скиталец
Шрифт:
– Что здесь будет лет через сто?
– задумчиво произнесла Эльсинора.
– И я о том же самом подумал, - признался он.
– Глянем одним глазком?
– Придется перенастраивать времятрон.
– Ну и что?
– Ничего. Будь по-твоему.
– Симмонс достал из экипажа чемодан.
– Посвети мне, пожалуйста. Хотя, погоди.
Он подошел к кучеру и похлопал по плечу.
– Возвращайся домой. Утром разыщи Дюммеля. Скажи, что я оставил ему письмо на столе в кабинете. Пусть прочтет. Поезжай.
Кучер молча кивнул и тронул лошадей с места.
– А вот и мы, - раздался рядом голос Строганова.
– Не очень замешкались?
– Как раз вовремя.
– Симмонс бросил взгляд на невысокую тоненькую фигурку рядом с машинистом.
– Идите сюда поближе. И ничему не удивляйтесь.
...Они стояли посредине пустынной, озаренной светильниками площади. Вправо и влево уходил очерченный цепочками огней широкий проспект. Прямо перед ними над облицованной камнем трибуной высился монумент.
– В. И. Ленин, - прочитал Строганов.
– Чудно как-то написано: по-русски и не по-русски. Где мы?
– Там же, где и были, - ответил Симмонс, продолжая колдовать над пультом.
– Ровно через сто лет.
Он кончил настройку и выпрямился.
– Смотрите внимательно, Михаил Степанович. Это то самое будущее, за которое вы ратуете. А насчет надписи вы правы: орфография изменилась.
Над многоэтажным зданием, подсвеченное прожекторами, медленно колыхалось в ночном небе алое полотнище знамени. Мелодично пробили полночь куранты. И тотчас зазвучала торжественная мелодия.
– Гимн, - сказала Эльсинора.
– Да, пожалуй, - согласился Симмонс.
Строганов жадно оглядывался по сторонам. В нескольких десятках метров от них прошел ярко освещен. ный изнутри автобус. Их заметили: кто-то высунул руку из окошка и помахал им. Высоко в небе проплыли мигающие огоньки - красный, зеленый и опять красный. Протяжно прогрохотал гром.
– Что это?
– вздрогнула Сона.
– Реактивный самолет, - Эльсинора взяла ее за руку.
– Не надо бояться.
– А что, Михаил Степанович, - озорно блеснул глазами Симмонс.
– Хотите, мы вас навсегда здесь оставим? Ни царя, ни жандармов. Живи на здоровье. Согласны?
– На готовенькое?
– жестко усмехнулся Строганов.
– Нет, господин Симмонс, не согласен.
– Понятно, - Симмонс кивнул. Он и не ожидал другого ответа.
– Тогда в путь-дорогу.
И он щелкнул тумблером.
Начинало припекать не на шутку. Симмонс опять перевернулся на живот и посмотрел в сторону надувного домика. В окнах огнисто поблескивало солнце.
"Разоспалась Эльсинора Прекрасная", - подумал он с нежностью.
– А вот и нет!
– донеслось из палатки.
– Уже встаю!
Пора было уже привыкнуть к этим фокусам, но Симмонс невольно поежился.
– Шеф!
– зарокотали укоризненные раскаты дюммелевского сипловатого баса.
– Мы тут уже давно ждем вас к чаю!
"Это еще что за чертовщина? Откуда он взялся?" - забеспокоился Симмонс.
– Просим к столу, барин!
– на этот раз голос принадлежал Рее.
"Понятно, - усмехнулся Симмонс.
– Вся компания в сборе. Пикник на Арале".
– Опять не угадал!
– Эльсинора выскользнула из домика грация в красном бикини с алой косынкой на волосах. Красная Шапочка почти в чем мать родила, - Просто утренняя разминка.
– И заодно явление Христа народу!
– Он поднялся и пошел навстречу.
– Тогда уж не Христа, а пресвятой девы Марии.
– Дай-ка я тебя поцелую, Мария Магдалина.
От нее веяло свежестью, энергией.
– Можно подумать, что ты и не спала вовсе.
– Я и не спала. Кто бы иначе выключил силовое поле, когда тебе взбрело на ум уйти и оставить меня одну?
– А, ч-черт! Мог бы и сам догадаться.
– Он подхватил ее на руки и зашагал к морю.
– Страшное дело иметь жену-колдунью.
– Не колдунью, а ясновидицу!
– возразила она, смеясь. Это не одно и тоже.
– Что в лоб, что по лбу.
– Под ногами заплескалась теплая, нагретая солнцем вода.
– Не успею подумать, как ты уже все знаешь.
– Подумай, прежде чем подумать!
– скаламбурила она.
– Как тебе спалось?
– Превосходно.
– Мне тоже. И что нам мешало выбраться сюда пораньше?
– Многое.
– Он поставил ее на ноги.
– Пожалуй, я просто не был готов к этому.
– К чему - "этому"?
– насторожилась она.
– К этой форме общения с тобой.
– Знаешь, я тебя боюсь. Иногда ты бываешь дремуче наивен, а иногда невозможно угадать, что ты подумаешь в следующую минуту.
– Должен же и у меня быть хоть какой-то козырь!
– рассмеялся он.
– Скажи, там у вас, в тридцатом веке, все такие, как ты?
– Какие "такие"?
– Ну, экстрасенсы и все прочее.
– Нет, - она нагнулась и зачерпнула ладонью воду.
– Наблюдателей подбирают специально и потом долго готовят. А в принципе, чем ближе к истокам, тем больше людей, наделенных экстраординарными способностями. Вспомни, сколько было ведьм и колдунов в средние века.
– И при царице Савской.
– Не было такой царицы!
– А кто был?
– Никого не было!
– Она рывком наклонилась и плеснула в него водой.
– Всегда, во все времена были только ты и я! Ты и я! Ты и я! Понятно?
– Понятно, - расхохотался он, закрываясь руками и отчаянно жмурясь.
Час спустя, накупавшись всласть, слегка ошалевшие от воды, солнца и ветра, они позавтракали кофе с бутербродами и, натянув полосатый тент, блаженно разлеглись на горячем песке.
Ветер дул гораздо сильнее, чем утром, невысокие длинные волны бесшумно набегали на песок и откатывались, оставляя белую, стремительно тающую полоску пены.
– Я бы на твоем месте давно изошла вопросами, - призналась Эльсинора.
– Как ни странно, я как раз подумал о том же.
– О чем?
– О том, что неплохо бы поменяться с тобой местами.
– Ты хочешь, чтобы вопросы задавала я?
Он кивнул:
– И сама же на них отвечала.
– Однако!
– Она взглянула на него через плечо, улыбнулась.
– Так будет лучше, - сказал он.
– Говори, что считаешь нужным. Не говори, о чем не хочешь.
– Ну что ж...
– Она помолчала, думая, с чего начать. Наверное, тебя интересует, кто такие наблюдатели и что они должны делать?