Зарубежная поэзия

ЖАНРЫ

Популярные авторы

Fake picture
5.00
рейтинг книги
Unfini hed picture In a dark room decorated with olid curtain , Per onal belonging were cattered far and wide, In that dark room full of di order, A light and mooth ea el had been po itioned on a table, That ea el wa a mall a a toy, And it wa being u ed to hold a neat canva…
Сонеты 36, 83, 114 Уильям Шекспир, — лит. перевод Свами Ранинанда
5.00
рейтинг книги
К примеру, если взять слово «палестинцы», которым назвали арабских экстремистов боевиков из Хамаса или помогающее им в борьбе за «гражданские права» цивильное население, включая детей и женщин Газы. Но не стоит забывать, что Газа никогда ранее им не принадлежала и была передана экс-премьером Израиля…
Поэма о скрытом смысле. Пятый дафтар
5.00
рейтинг книги
то разве сможешь ты сделать [это], отказавшись от питья воды? Хотя ты и не раскрываешь тайну, [все же] освежи рассудки при помощи ее оболочки. 20 Для тебя речи – оболочка, однако для других разумений – добрая сердцевина. Небо по отношению к небесному престолу находится внизу, но разве оно…
Хвала отчаянию
5.00
рейтинг книги
Много лет спустя Леон Фейхтвангер писал: «По всей вероятности, исходной точкой Брехта является баллада. Он опубликовал собрание баллад, озаглавленное «Домашние проповеди»; это истории малых, а порой и великих жизней, изложенные в первозданной, народной форме, – дикие, грубые, набожные, циничные. Многие…
Сонеты 54, 5, 6 Уильям Шекспир, — лит. перевод Свами Ранинанда
5.00
рейтинг книги
Итак, Говард Эффингемский заключил тайное соглашение с самой королевой Елизаветой по поводу наследства Саутгемптона, а также обязательства по процентам, которые Говард в виде ежегодной аренды поместий и земель обязывался пополнять, увеличивая наследство до совершеннолетия подопечного. Желание Эдуарда…
Поэма о скрытом смысле. Первый дафтар
5.00
рейтинг книги
Как блажен предшественник и как блажен преемник! У него есть родословная, которую солнце осветило мантией своей, и знатность, при которой померкли звезды с сиянием своим. Не переставал их двор быть киблой [14] приема, к коей обращались сыны прави- телей, и Ка‘бой надежд, которую обходили…
Уильям Шекспир Сонеты 11, 77, — литературный перевод Свами Ранинанда
7.86
рейтинг книги
______________ «The vacant leave thy mind' imprint will bear, And of thi book thi learning may t thou ta te» (77, 3-4). «Твой отпечаток разума, вряд ли, сможет вынести листов пустых, И по этой книге, возможно это обученье, понравится тебе на вкус» (77, 3-4). Но что имел ввиду…
В полночных звёздах правды нет. Избранное
5.00
рейтинг книги
Князь-владыка Колазая орден захотел в петлицу. Он тюрьму возвёл для края и прекрасную больницу. А потом для влаги свежей он построил водостоки. И решил народ-невежа, что рехнулся он жестоко. Только клерки англичане оценили измененья, Предложив радже – старанье, эрудицию, уменье.…
Сонеты 21, 1 Уильям Шекспир, — литературный перевод Свами Ранинанда
5.00
рейтинг книги
empty-line > Уильям Шекспир сонет 100, 1-2. (Литературный перевод Свами Ранинанда 10.10.2021). Ещё одной из особенностей, объединяющей группу риторических сонетов 100-103 с сонетом 21, является то, что в них нет конкретного адресата, если не считать Музу, к которой бард обращается от первого…
Улитка на склоне Фудзи
5.00
рейтинг книги
* * * В японской поэзии вряд ли найдется жанр, который полнее и ярче, чем поэзия хайку, выразил бы то, что называют сегодня японским национальным духом. Вместе с тем, при всей национальной специфичности этого жанра, именно он был воспринят и оказался наиболее популярным в других странах. В начале нашего…
Сонеты 98, 95, 49 Уильям Шекспир, — лит. перевод Свами Ранинанда
5.00
рейтинг книги
Особенный иносказательный поэтический язык Шекспира получил ощутимую новаторскую трансформацию в сонетах, которые являлись не только частной перепиской поэта, но и своеобразной «пробой пера», по-видимому, наброски сонетов писались в любом месте, буквально «с колена». Следуя замыслу автора, сонеты получили…
«Жемчужного дерева ветви из яшмы…» Китайская поэзия в переводах Льва Меньшикова
5.00
рейтинг книги
Древнейшим памятником китайской поэзии считается «Ши цзин» – «Книга песен», собрание праздничных, обрядовых и культовых (храмовых) песнопений, самые поздние из которых относятся, как думают, к VIII в. до н. э. На русский язык эту книгу перевел целиком в поэтических формах А. А. Штукин. Мне пришлось перевести…
Сонеты 4, 24, 47 Уильям Шекспир, — лит. перевод Свами Ранинанда
5.00
рейтинг книги
Если рассматривать трагедию «Макбет» то, эта пьеса, повествующая драматическую историю шотландского генерала, который убивал вокруг себя всех подряд, ради того, чтобы пробиться на королевский престол после того, как он слепо поверил в пророчество из уст трёх ведьм. Согласно сюжету пьесы, автором была…
Немецкая лирика / Deutsche Lyrik. Антология XX века
5.00
рейтинг книги
1910 «Я люблю тот вечерний час…» Я люблю тот вечерний час, когда серебристый свет луны в моем окне струится, и меня чаруют гномы, эльфы, водяные и призраки в пыльных струях. О волчке, об обруче, о шашках, о школе для малышей, о первом гусином пере я предаюсь мечтам давно — возвращаюсь…
Ежедневки
5.00
рейтинг книги
*** Гналась за мною туча грозовая, Тяжёлая от влаги, дико злая, Покорные деревья ей кивали, А ветры ураганно подпевали. Стелилась туча, крыши задевая, Я мчалась живо, пятками сверкая, Она сверкала молнией, а громом На говоре ревела незнакомом. Рычала туча, мрачно напирая, Гравийной…
Люксембургский сад. Из французской поэзии XIX-XX вв.
5.00
рейтинг книги
Le cloche du oir Quand le cloche du oir, dan leur lente volee, Feront de cendre l’heure au fond de la vallee; Quand tu n’aura d’ami , ni d’amour pre de toi; Pen e a moi! Pen e a moi! Car le cloche du oir avec leur voix onore A ton coeur olitaire iront parler encore; Et l’air…
Любить НЕ больно
5.00
рейтинг книги
* Здесь по утрам лишь ночь и холод Здесь по утрам лишь ночь и холод, Выходишь из подъезда – таешь В обычных пробках. Дай мне повод Спросить тебя: «О чем мечтаешь?» Здесь снег соленый и песчаный Без спроса входит в дом и в душу. Как от прощания до прощания Успеть…
Сонеты 121, 22 Уильям Шекспир, — литературный перевод Свами Ранинанда
5.00
рейтинг книги
Причина была простая, и заключалась в том, что содержание сонета 121 напрочь опровергало, разбивая в пух и прах их версии уже опубликованных диссертационных материалов в электронной энциклопедии — Википедии. Эти труды, являлись результатом их многолетней научной работы, как неотъемлемая часть их…
Избранные стихотворения / Br?ve Anthologie
5.00
рейтинг книги
У Горма тексты – метапоэзия. Поэтический текст сам становится местом знания о поэзии, лабораторией поэтического творчества, источником знания о жизни, о природе, о человеке. Поэзия буквально вписана в мир: «небо пересекает фраза», «небо как страница» (небо – лейтмотив), «пробелы словно птицы», «страница…
ПОПУЛЯРНЫЕ КНИГИ
Вернувшийся: Первые шаги. Том II
5.00
рейтинг книги
Как он попал в ту звездную систему? Не похоже, что последний бой он принял там, никаких следов тяжелого сражения ученые обнаружить не смогли. Или оно было очень давно, настолько, что с тех пор ничего, кроме этого корабля, не сохранилось, что тоже возможно, пусть и немного странно, хоть какие-то обломки…
Марголеана. Имя мне Тьма
5.00
рейтинг книги
В основном на стене висели вырезки из бульварных газет и глянцевых журналов, продающихся обычно в киосках у входа в метро; на снимках были запечатлены моменты различных презентаций, аукционов, торжественных мероприятий и светских раутов. Некоторые снимки были сделаны тайно, скрытыми камерами. Заснятые…
Надана
5.00
рейтинг книги
Каждая экспедиция бросала вызов не только умственным, но и физическим возможностям. Саша любила чувствовать, как до предела напрягаются мышцы, как кипит адреналин в крови. Достигать, покорять, побеждать. Ходить по краю, порой заглядывая за этот самый край. Возвращаться целой и невредимой из каждой экспедиции.…
Инженер Петра Великого
5.00
рейтинг книги
Снова бабахнули! Залп еще жиже первого. Осечки, чтоб их через колено! Вижу, солдаты рядом отчаянно щелкают замками, дуют на полки, чертыхаются. Моя, к счастью, сработала снова. Я старался валить наверняка, выцеливал офицеров или тех, кто тащил знамя. Еще один синий хмырь рухнул на землю. Но шведы уже…
Я граф. Книга XII
5.00
рейтинг книги
— Одэн, скажи, ты действительно думал, что я оставлю тебя в живых после того, как ты помог похитить мою дочь? Японец быстро смекнул, что отсутствие оружия не делает его амнистированным. Он схватил два куска своей нагинаты и встал в стойку. — Болван, в институте я специально делал все вполсилы, чтобы…
Десерт с щепоткой магии
5.00
рейтинг книги
Брр, надо вставать, умываться и делать ноги. За спиной снова раздался вздох. Я набросила одеяло на голову и оцепенела. Ну да, ну да, маньяков-то обычно отпугивает одеяло, натянутое на уши! Но что поделать, глупая привычка, сохранившаяся с детства, и тут дала о себе знать. Я пряталась под одеяло, когда…
Черный Маг Императора 17
5.00
рейтинг книги
Лишь небольшая пауза в разговоре, после моих слов о том, что у меня свежесобранные компоненты с тролля, и нужно будет позаботиться об их сохранности. Даже голос после этого не поменялся. Такое ощущение, что я каждое воскресенье хожу охотиться на троллей или еще каких гадов похлеще. Чтобы я не терял…
Потомок бога 3
5.00
рейтинг книги
Серия:
#3 Локки
— Получилось?! — взволнованно выдохнул Громов, приникнув к оконному стеклу. — Ага, ты молодец. Спас город. — Но почему-то я себя чувствую круглым дураком, — пробормотал мужчина и подозрительно посмотрел на меня. — Признайтесь, Локки, вы просто издевались надо мной? Воспользовались моим шоком? Я ведь…
Древесный маг Орловского княжества 6
5.00
рейтинг книги
— А люди на то и живут, чтобы кормить траву, — заявила с сарказмом жрица. Поднял руку, чтоб все помолчали. Похоже, Руяна не отстанет. А то и обидится, если не возьму. С другой стороны, я бы посмотрел, чего она на самом деле стоит в бою. Хотя, если верно понимаю, меня ждут курии, на которых я и проверять…
Охотник на людей
5.00
рейтинг книги
Тех, кто не родился на Севере, земли, расположенные выше 60-й параллели, часто манят к себе ради поисков чего-то особенного — золота, серебра, духовных смыслов. Приключений. Есть и те, кто сюда убегает, — люди, гонимые неладами с законом, прошлыми ошибками, желающие забыть былые неудачные отношения.…
Жена по ошибке
7.71
рейтинг книги
Но, слава тем самым «всем богам», в храме которых мы сейчас находились, я не Алианна, а всего лишь ее временная заместительница. Поэтому, как и полагается трепетной невесте, послушно произнесла: — Готова. Мой голос чуть дрогнул, но, уверена, все присутствующие, включая жениха, решили, что я…
Товарищ Чума
4.00
рейтинг книги
Ни тебе друзей-приятелей, ни кинотеатров-спортзалов, ни пионерских лагерей. Из доступных развлечений только радиоприемник ВЭФ-202, беспородный кобелек по кличке Ангел (невзирая на кличку, злобный донельзя) и жутко кусачие пчёлы. А вокруг, на десятки и сотни километров пути, ни одной живой души. Дикие…
Дитя леса
5.00
рейтинг книги
– В Новосибирск надо? Рядом прозвучал незнакомый голос, и я вздрогнула от неожиданности. Мужичок в кепке, ниже меня ростом, кивнул в сторону белой машины, стоявшей чуть поодаль. Она выглядела такой же потрёпанной, как и её хозяин. Ехать с незнакомцем было страшно, но вернуться домой – ещё страшнее.…
На границе империй. Том 7. Часть 2
6.13
рейтинг книги
— Раз я командую. Тогда вы прячьтесь по каютам, а бот отправь обратно на рейдер. Принимай коды доступа к камерам наблюдения, будете наблюдать и когда вас приглашу, значит, ваш выход. Ждать пришлось совсем недолго, радар показал открытие гиперокна и оттуда вышел сильно надоевший мне аварский фрегат. …