Чтение онлайн

ЖАНРЫ

12 великих комедий
Шрифт:

Менехм (смотря вслед жене)

Думает жена, что, выгнав, нанесла обиду мне!Будто не имею места лучше, где найду приют!Я тебе противен? Ладно! Нравлюсь ей, Эротии!Та меня не выгонит, а примет с полной ласкою.Ну, пойду просить, пускай мне плащ, вернет подаренный,Ей куплю другой, получше. Эй, кто тут у двери есть?Отворите! Вызовите из дому Эротию!
Сцена третья

Эротия, Менехм.

Эротия

Кто тут?

Менехм

Враг себе скорее, чем тебе.

Эротия

Ты, мой Менехм?Что же у дверей стоишь тут? В дом войди!

Менехм

Постой. К тебеДля чего пришел я – знаешь?

Эротия

Да, для удовольствия.

Менехм

Нет, верни, пожалуйста, мне плащ, который я тебеДал недавно. Дело вот в чем: все жена разведала.Я тебе дороже вдвое плащ куплю, и выбор твой.

Эротия

Я его дала, понес ты плащ тот к вышивальщику,К золотильщику ж браслет мой, чтобы подновить его.

Менехм

Мне дала ты плащ с браслетом? Не было же этого!Дал тебе его тогда я и ушел на форум сам,В первый раз тебя я вижу!

Эротия

Вижу я, к чему ведешь!Вещь доверенную хочешь у меня обманом взять!

Менехм

Да совсем не для обмана я прошу: жена про всеРазузнала.

Эротия

Не просила вовсе я дарить плаща,Сам принес по доброй воле, сам ты подарил его,А теперь обратно просишь? Пусть! Бери, неси, владей!Ты ль, жена ль твоя! Не то хоть в шкап заткните вы его!Но уверен будь, отныне не войдешь ты в дом ко мне.От меня привет ты видел, сам же издеваешься.Деньги в руки, а иначе ты не проведешь меня.Выищи себе другую и ее обманывай.

(Уходит.)

Вот как рассердилась! Стой ты, стой же, говорю тебе.Ты еще стоишь? Не хочешь для меня вернуться? Нет?Заперлась! Ушла! Теперь я прогнан ото всех дверей!Ни подружка мне не верит больше, ни домашние.Как тут быть? Пойду с друзьями, видно, посоветуюсь!

(Уходит.)

Акт пятый

Сцена первая

Менехм-Сосикл, Матрона.

Сосикл

Уж очень глупо сделал я: кошель отдалМессениону с деньгами! НаверноеЗастрял он в непотребном доме где-нибудь!

Матрона (выходит)

Взглянуть, когда ж вернется муженек домой.

Авотион.

Вот хорошо-то! Плащ несет.

Сосикл (не замечая Матроны)

Дивлюсь я, где гуляет мой Мессенион.

Матрона

Пойду-ка по заслугам разбраню дружка.Бессовестный! Не стыдно на глаза ко мнеЯвляться с этим платьем?

Сосикл

Что ты, милая?Чего разволновалась?

Матрона

Как, бесстыдник! ТыСмел слово пикнуть? Говоришь со мной?

Сосикл

Что яТакое сделал, что и говорить не смей?

Матрона

Что за вопрос? Вот наглость! Вот бессовестность!

Сосикл

Не знаешь ты, за что Гекуба прозванаСобакою у греков? [43]

Матрона

Нет, не знаю я.

Сосикл

С тобою одинаково вела себя:Бранила всех, кого увидит, всячески,И по заслугам прозвана собакою.

43

…за что Гекуба прозвана собакой? – Излагается миф, согласно которому ослепленный Полиместор предсказывает Гекубе превращение в собаку.

Матрона

Нет сил терпеть такие безобразия!Согласна я вдовою лучше сделаться,Чем эти безобразия терпеть твои.

Сосикл

А мне-то что, замужнею ли будешь ты,Расстанешься ли с мужем? Или есть у васОбычай угощать приезжих баснями?

Матрона

Какие басни? Лучше, повторяю я,Вдовою быть, чем выходки твои терпеть.

Сосикл

По-моему, живи вдовой, пожалуйста,До тех хоть пор, пока Юпитер царствует.

Матрона

А спорил, зарекался, что не крал плаща!И держишь на глазах его! Не стыдно ли?

Сосикл

Ой, женщина! Уж очень ты дерзка и зла!Ты смеешь говорить, что у тебя егоУкрали, между тем как мне его далаСовсем другая женщина в починку сдать.

Матрона

Клянусь, вот позову отца и все твоиПорасскажу ему я безобразия.Эй, Дикеон! Найди-ка мне отца, пусть онПридет с тобою вместе. Дело есть, скажи.Я безобразия раскрою эти!

Сосикл

Ты в уме ль?Какие безобразия?

Матрона

Плащи моиИ золото воруешь и относишь ихЛюбовнице. Достаточно ли верно все?
Поделиться с друзьями: