Академия
Шрифт:
Хант достал из кармана дымовую шашку, подбросил ее в руке и поймал.
— Представьте, что ваш резерв пуст, в руках нет оружия, враг бежит на вас. Что вы будете делать? Плакать? Звать мамочку? — Он зло усмехнулся.
Он резко взмахнул рукой в сторону полосы препятствий.
— На моем занятии магии нет. Ваша задача пробежать всю полосу препятствий. Стена, ров, бревно, ползком под колючкой. Кто придет последним — бежит дополнительный круг. Кто не дойдет до конца на своих ногах — будет отчислен. Вперед!
Толпа студентов ломанулась к старту. И тут начался хаос.
Аристократы, привыкшие к фехтованию в чистых, сухих залах, вязли в грязи. Их дорогие костюмы мгновенно пропитались жижей, становясь тяжелыми якорями. Они пытались бежать, но дыхание сбивалось уже на первых метрах. Их тела, изнеженные комфортом и не знавшие тяжелого труда, оказались совершенно не готовы к реальной нагрузке.
Но не все.
Валериан фон Райт вырвался вперед сразу. Я ожидал увидеть типичного белоручку, но забыл, что высшую знать учат не только этикету. Его готовили лучшие мастера Империи. Он бежал легко, технично. Да, на его лице застыла гримаса брезгливости, когда комья земли летели ему в лицо, но он преодолевал препятствия с грацией тренированного атлета.
Следом за ним, разбрасывая грязь как разъяренный носорог, несся Брэн.
В нем не было техники Валериана. Он просто пер напролом. Стена? Он подтягивался на одних руках, дерево трещало под его хваткой. Ров с водой? Он прыгал, не долетал, падал в жижу, но тут же вскакивал и бежал дальше, ревя как медведь. Его чудовищная природная сила компенсировала отсутствие ловкости.
Я бежал третьим.
Дыхание — два шага вдох, два выдох. Сапоги чавкали в грязи, пытаясь утянуть вниз. Я не был таким быстрым, как Валериан, и таким мощным, как Брэн. Но я умел терпеть. Мышцы помнили нагрузки, тело работало на автомате. Я видел цель и просто передвигал ноги, отключая сигналы боли.
Мы втроем оторвались от основной массы на половину дистанции. Пока остальные барахтались во рву, скулили или висели на сетке, мы уже заканчивали испытание.
Первым финишную черту пересек Валериан. Он тяжело дышал, его идеальная прическа превратилась в мокрую паклю, но он устоял на ногах, победно оглянувшись назад.
Через пару секунд финишировал Брэн. Он просто рухнул в траву, раскинув руки и хрипло хохоча в серое небо.
Я пришел третьим, отстав всего на десяток шагов. Легкие жгло огнем, ноги налились свинцовой тяжестью, а во рту пересохло так, что язык прилипал к небу. Я уперся руками в колени, жадно глотая воздух, но не упал.
Пока мы восстанавливали дыхание, к финишу подтягивались остальные.
Майлин прошла дистанцию неплохо, финишировав в первой десятке. Она была вся в грязи, ее коса растрепалась, но двигалась она с упрямой злостью. Сплюнув на землю, она бросила испепеляющий взгляд на свои сломанные ногти, но ныть не стала.
Следом появилась Айлетт. Леди была бледна от ярости. Ее костюм был безнадежно испорчен, но она сохранила лицо, перешагивая через лужи с ледяным высокомерием, словно это не полоса препятствий, а паркет бального зала, который посмели плохо помыть.
А вот Кай удивил. Точнее, не удивил. Я наблюдал за ним краем глаза. Он не бежал на пределе, как мы. Он двигался размеренным, экономичным шагом. Не прыгал выше, чем нужно. Не ускорялся. Он пришел ровно в середине группы. Не запыхался, почти не испачкался. Идеальный «серый» результат. Он делал ровно столько, чтобы сдать норматив, и ни граммом больше, растворяясь в толпе.
С остальными дела обстояли хуже.
Томас Рид, парень из моего десятка, застрял на бревне. Он вцепился в скользкое дерево руками и ногами, зажмурив глаза от страха высоты, и не мог сдвинуться ни на сантиметр, создавая пробку и собирая проклятия тех, кто шел следом.
В самом хвосте плелся Седрик. Он барахтался в грязи у последнего рва. Сил перепрыгнуть у него уже не было, и он просто лез по склону, скользя и падая обратно в жижу. Вид у него был обреченный, и я понял, что Хант сдержит слово насчет дополнительного круга.
Хант подошел к нам. Он медленно, с холодным презрением оглядел валяющихся в грязи однокурсников, затем перевел взгляд на нас троих.
— Аристократ, деревенщина и лавочник, — проскрипел он. — Единственные, кто похож на мужчин в этом стаде овец.
Он подошел к Валериану.
— Фон Райт. Хорошая база. Но слишком много лишних движений. Ты красуешься даже в грязи. В реальном бою, когда ты будешь ползти с кишками наружу, твоя осанка никого не впечатлит.
Валериан поджал губы, его глаза сверкнули гневом, но он промолчал. Хант был не тем человеком, которому хотелось дерзить.
Затем преподаватель пнул ботинок лежащего Брэна.
— Вставай, мясо. Силы много, мозгов мало. Ты тратишь энергию впустую, ломая то, что можно обойти. Если бой затянется — ты сдохнешь первым от истощения.
Наконец, его тяжелый взгляд остановился на мне. Он смотрел долго, изучая.
— Милтон. Не самый быстрый. Не самый сильный. — Он чуть наклонил голову, и я заметил, как блеснули линзы его механического арбалета за плечом. — Но ты бежишь так, будто за твоей спиной смерть.
Хант криво усмехнулся.
— Это полезный навык. Я вижу по твоим глазам — ты уже знаешь, что такое, когда руки пусты, а жить хочется. Я научу тебя выживать, Безумный лавочник.
Он развернулся к остальным, которые только подползали к финишу.
— Свободны! Завтра сбор в то же время. Будем учиться ползать под колючей проволокой, пока ваши животы не сотрутся до позвоночника. И молитесь своим богам, чтобы я не принес с собой учебные мины.
День вымотал меня окончательно. Мышцы ныли после грязевых ванн Ханта, а желудок уже давно переварил обед и просил добавки, но идти в столовую или общежитие я не спешил. Перед глазами все еще стояла яркая вспышка от взрыва ящика на свалке. Тот, кто прислал нам бомбу, не остановится. Мне нужны были знания, чтобы следующая посылка не стала для меня последней. Поэтому я свернул не к жилому корпусу, а к библиотеке.
Огромный зал тонул в полумраке. Вдоль стен высились стеллажи, уходящие под самый купол, а тишина здесь была плотной, почти осязаемой.
Я подошел к массивной стойке из темного дерева. За ней, словно статуя, стояла женщина неопределенного возраста, с бледным лицом и глазами, которые видели, казалось, все книги этого мира. На краю стола блестела латунная табличка с гравировкой «Главный библиотекарь Мадам Оро».
— Мне нужна литература для углубленного изучения, — произнес я тихо, стараясь не нарушать тишину зала. — Темы «Методы выявления скрытых активных контуров» и «Техника безопасности при работе с нестабильными артефактами».